1) Keiko Yorichika (頼近恵子), better known by her stage name MEG (メグ), born October 3, 1980 in Chiyoda, Hiroshima Prefecture, Japan, is a Japanese singer-songwriter, composer, fashion designer, and model. Initially an indies musician when she debuted in 2001, MEG became a prominent artist with her fashion label CAROLINA GLASER and her musical collaborations with Japanese electronic producer Yasutaka Nakata (中田ヤスタカ) of capsule, with whom she first collaborated with in 2006.
MEG's first introduction to music was through the piano, which she has played since childhood. At the age of 20, she auditioned for an indie record company, BURGER INN RECORDS, singing "It's Gonna Rain!," and passed. She made her indie debut on November 28, 2001 with 傘としずく ("Kaza to Shizuku"), known as simply meg. This was also around the time MEG started modeling for magazines like CUTIE and Non-no.
On July 10, 2002 MEG made her major label debut with the single スキャンティ ブルース ("scanty blues"), produced by Okamura Yasuyuki, on the label DREAMMACHINE (a label on Warner Music Japan). Her second single was a double a-side; one track was the cover song イケナイコトカイ ("Ikenai Koto Kai"), and it was coupled with her indie song "Kasa to Shizuku." However, it is rumored that Okamura quit producing MEG after this single due to her attitude. But this didn't hinder MEG as she released two more singles (光露 ("Kouro") and "GROOVE TUBE") along with her debut major album, room girl.
In July of 2004, MEG created a clothing line for the store klein mart TOKYO called cheryl. There was only one release in 2004, the single "STEREO04" which was released instead by the indie label LSN Records. Developing her brand took most of her time in 2005 as it was quieter with music releases.
In January of 2006, she began to go by MEG, and in February she changed the name of her clothing line from cheryl to Carolina Glaser by cheryl. MEG then released two singles, "ROCKSTAR" and "DAWN," along with her second album Dithyrambos, all through SHAMPOO NINE RECORDS (her own indie label). A remix on Dithyrambos marks her first work with 中田ヤスタカ (Nakata Yasutaka).
In early 2007, Hiroshi Nakamura (i-dep) collaborated with and produced MEG's first mini album, aquaberry. This was released through AZ tribe (on RAINBOW ENTERTAINMENT). Her ninth single, 甘い贅沢 ("Amai Zeitaku"), was released through SHAMPOO NINE RECORDS on May 30 and was the first to be produced by Nakata Yasutaka. Her second single "OK" was her second major debut single after being signed to Universal Music Japan. The release of the album BEAM two months later was her first album to be produced by Nakata. In 2008, she released "MAGIC" and "HEART," which were included a short six months later on her fourth album, STEP.
MEG has also collaborated with Hadouken! on her single, "FREAK," and released her fifth album, BEAUTIFUL. She released another mini album, Journey, on August 26, 2009, which was produced by The Shanghai Restoration Project. MEG released her seventh full-length album, Maverick, on June 23, 2010 featuring the single "SECRET ADVENTURE" (the b-side "GRAY" would become an a-side as it was also featured on MAVERICK).
In July 2010, MEG would inform fans through her blog that she would be leaving Universal Music Japan and traveling to Paris for a break. She then released a double a-side single "PASSPORT/PARIS" on August 25, 2010 and a best album BEST FLIGHT on September 29, 2010, which would be her final release through Universal Japan. The Terminal A version of the album, which was limited, came with a t-shirt made by MEG and a DVD that includes the music videos for "PARIS" and "SECRET ADVENTURE," while Terminal B comes with a bonus CD containing acoustic arrangements of five songs and eight remixes.
In 2011, MEG returned to Warner Music via the newly launched Unborde Records and starting June 20, she began releasing monthly digital singles exclusively through the French iTunes store.
In 2012, MEG signed to Starchild Records (a label on King Records, now defunct) and released 2 albums: LA JAPONAISE, which features all of her singles released for the French iTunes store, WEAR I AM, that features the singles TRAP (a collaboration with Yasuyuki Okamura), and other collaborations with many artists, such as Yasuharu Konishi, Taku Takahashi from m-flo, and many more.
In 2013, MEG released CONTINUE, which has an RPG concept.
Her most recent activity in music was in 2020, with STAY WITH ME starring MEG, a collaboration with RAM RIDER.
Although she is now focused on her cosmetic brands "baw" and "ply", she is now signed with King Records' Evil Line Records, after the dissolution of Starchild. She's also under the Asobi System company.
2) Meg (Maria Di Donna) is a singer from Naples, Italy who has released six albums since 1994. She was a member of the group 99 Posse.
3) Meg is an American freestyle/dance singer, she released one album titled "Lover Girl" in 1991. Four singles were taken from it, and later, another song, titled "The Music", was released on its own.
4) Kobayashi Megumi (小林恵), also known by the stage name meg, is a Japanese jazz artist. She previously had a career as an actress in the 1990s, and released several pop singles and an album under her full name. She debuted professionally as a jazz performer in April 2006 with a cover of "Where I Want To Be", and released three studio albums between 2007 and 2009.
Precious
Meg Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
AND YOU ARE A NAUGHTY BOY
誰かと同じ言葉じゃ 捕まらないわ
テイスティングする そのクセは
やめられないのね
無責任なつもりじゃ
ないみたいだけど
色んな日々のその先を
いつだって君ペース
テキトーなんです
パスをたたくように
サインがあるのなら...
だけど
I'M NOT A "SAMPLING GIRL"
AND YOU ARE A NAUGHTY BOY
誰かと同じ言葉じゃ捕まらないわ!!
I WANNA BE
YOUR PRECIOUS GIRL...?!
1,2,3...のテストケースに
なる気なら 全然ないわっ
わからないのが
彼らしい魅力だからとか
皆おんなのコ達は夢中のようです
見た感じより
プライドと沸点は高くて
飽きるもの早すぎて
手におえないでしょ
深い夜の奥で偶然出逢えたら...
だけど
I'M NOT A "SAMPLING GIRL"
AND YOU ARE A NAUGHTY BOY
誰だって 特別な"宝モノ"だわ
I WANNA BE
YOUR PRECIOUS GIRL...?!
1,2,3...のテストケースに
なる気なら 全然ないわっ
I'M NOT A "SAMPLING GIRL"
たとえば明日、
魔法がキュッととけたら
忘れちゃうかも
I WANNA BE YOUR PRECIOUS GIRL
ナビゲートして瞬間は向こう側に
続いてるから
The lyrics of Meg's song "PRECIOUS" appear to reflect the hesitant nature of a girl in a relationship who is uninterested in being just like everyone else, wanting to be special and cherished by her partner. The line "I'm not a 'sampling girl' and you are a naughty boy" suggests that she is not a girl who can be easily swayed or manipulated, and that the boy in question might not always act responsibly. She emphasizes that she cannot be caught with just the same words that everyone else uses, and that she enjoys the feeling of discovering something new herself, making it clear that she wants to be someone special in his life.
The lyrics continue to suggest that the boy is not someone who can be easily pinned down, and that he is constantly searching for something more. She hints that she might not always be able to keep up with him, that he has a lot of pride and his own unique charm, making him difficult to control. The concept of her being a "precious girl" is constantly repeated, as she longs for the attention and care that she feels she deserves in a relationship. She admits that she may not always know the answers, but that's part of what makes her unique and interesting.
Line by Line Meaning
I'M NOT A "SAMPLING GIRL"
I am not someone who just follow others, and I don't copy or do things because everyone else is doing them.
AND YOU ARE A NAUGHTY BOY
You are someone who likes to do things that are not permitted, and you have an outgoing personality.
誰かと同じ言葉じゃ 捕まらないわ
I cannot be caught by using the same words as others. I am unique and independent.
テイスティングする そのクセはやめられないのね
I cannot resist the temptation to try and experience new things all the time.
無責任なつもりじゃないみたいだけど
Even though I don't mean to be irresponsible, people sometimes see me that way.
色んな日々のその先をどこに探している
I am always looking for my next adventure or challenge and what lies ahead.
いつだって君ペーステキトーなんです
I am always going at my own pace, and I am often relaxed about things.
パスをたたくようにサインがあるのなら...
If there were clear signs and directions like in a game, life would be much more comfortable and easier to navigate.
誰かと同じ言葉じゃ捕まらないわ!!
I cannot be caught, and my uniqueness cannot be restrained by using the same words as others.
I WANNA BE YOUR PRECIOUS GIRL...?!
I want to be someone you treasure and cherish, but I'm not sure if that's possible.
1,2,3...のテストケースになる気なら全然ないわっ
I am not interested in living like a test case, going through routine life like a machine, without exploring the depths and wonders of the world around me.
わからないのが彼らしい魅力だからとか
The fact that I don't understand everything, and I am not afraid to admit it, is something that makes me charming and interesting.
皆おんなのコ達は夢中のようです
All the girls seem to go crazy and fangirl over things or people they admire, yet I am always me, not swept up by trends or hype.
見た感じよりプライドと沸点は高くて
Even though I may seem relaxed and casual on the outside, I am strong and have a deep sense of pride and boiling point on the inside.
飽きるもの早すぎて手におえないでしょ
I am often quick to tire and lose interest and can't keep up with everything. I am not someone who can easily control what I do.
深い夜の奥で偶然出逢えたら...
If we were to meet by chance deep in the night, that would be something rare and special.
だけどI'M NOT A "SAMPLING GIRL"
But let me reiterate, I am not someone to just follow or copy others. I am unique and vow to always be myself.
誰だって 特別な"宝モノ"だわ
Everyone is special and has something within them that is valuable and precious.
I WANNA BE YOUR PRECIOUS GIRL...?!
I desire to be someone you treasure and hold as valuable but am still unsure if that's possible.
1,2,3...のテストケースになる気なら全然ないわっ
I am not interested in living like a test case or robot, following rules put in place by others. I want to explore and live life to the fullest.
I'M NOT A "SAMPLING GIRL"
Once again, I reiterate that I am not someone to just follow or copy others. I am a unique individual.
たとえば明日、魔法がキュッととけたら忘れちゃうかも
If tomorrow magic were to disappear suddenly, I might forget about all these meaningful things we are talking about today.
I WANNA BE YOUR PRECIOUS GIRL
Once again, I desire to be treasured by you, but I am unsure it is possible.
ナビゲートして瞬間は向こう側に続いてるから
Because at the edge of the moment, the opposite side continues, so we must navigate through life and make the most of each passing moment.
Lyrics © TV Asahi Music Co., Ltd.
Written by: MEG
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@Kyandi
You'll love anything produced by Yasutaka Nakata, who produced Capsule, Perfume, and Meg. You might even enjoy some more mellow music like Pizzicato Five or more offbeat like Cibo Matto.
@fyjmiu67ggesn
なぜか笑ってしまう可愛さ。
@omochi6239
この曲が大好きだった頃が
懐かしくて泣けます
@hamunemaboru
振り付けといっしょにこの曲を聴くと涙が出るよ。
@OokamiG
this song always makes me teary, because even though I don't understand the whole song, I feel like the lyrics are speaking directly to me/about me. I also dance along because smiles are worth it
@suitofscabs
same :3
@yusuketube43
ちがうよ、左が遅いんだよ! でも、なぜこんなに不完全なものってかわいく見えるんだろう!!
@melancholicleb
I'm here after 15 years
@allodola0707
右の子は早いけど、左の子は遅いね(笑) で、どっちもかわいい!!
@GeorgeBaily
Dedication to an art form.