Alles nur Lüge
Megaherz Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Wir waren mal groß, hatten jede Menge Pläne
Ich weiß nicht warum, plötzlich war es rum
Und wir zeigten uns nur noch die Zähne
Es ist das alte Spiel, aus Lust wird Frust
Und Eifersucht macht eh alles kaputt
Statt drüber zu reden, was einen frustriert
Sagt man nur das falsche und wird ausradiert
Hab' ich dich jemals denn betrogen?
Wollte nur fair sein, ungelogen
Du hast gesagt, dass du mich liebst und jetzt?
Warum?

War alles nur Lüge?
Große Gefühle
Warum?

Ich hab' diesmal geglaubt es wäre anders
Es könnte funktionieren
Ich war wie gelähmt, als du sagtest
Wir zwei würden nicht mehr harmonieren
Per Handy ausgeklickt, kein Ton, kein Wort
Ich bin ausgetickt! Hast du's nie bereut?
Völlig kalt, stehst du vor mir
Und hinter dir dein neuer Typ!

Ich wünschte, ich hätt dich mal betrogen
Und es wär alles aufgeflogen
Dann wüsst ich wenigstens den Grund
Fick dich! Warum?

War alles nur Lüge?
Große Gefühle
Sag mir warum
War alles nur Lüge? Spielst du die Kühle
Sag mir warum!

Kannst du mir noch in die Augen sehen?
Wo ist das Feuer, das ich vermiss?
Soll es so jetzt auseinandergehen!
Dann will ich, dass du dich für immer
Für immer verpisst! Warum?





Es interessiert mich nicht mehr

Overall Meaning

The song "Alles nur Lüge" by Megaherz talks about a relationship that was once great with plans and dreams, but suddenly it all ended without any apparent reason. The couple is now hostile towards each other, and jealousy is destroying everything. Instead of discussing the problems, they say the wrong things and end up erasing each other. The chorus asks if it was all a lie and questions the authenticity of the love that was claimed. The song's final verse expresses the singer's frustration and desire to have at least a concrete reason for their breakup. He also expresses his wish that his partner had cheated on him to explain why everything ended.


The song touches on the theme of deception, the fragility of relationships, and the human tendency to hide emotions and feelings. It suggests that sometimes it is easier to lie or hide the truth rather than discuss problems facing the relationship, a habit that can lead to misunderstandings and eventual dissolution. The song also portrays the hurt, pain, and anger that result when a relationship ends and the longing to know why it ended.


Line by Line Meaning

Wir waren mal groß, hatten jede Menge Pläne
We used to be great, had a lot of plans and aspirations.


Ich weiß nicht warum, plötzlich war es rum
I don't know why, suddenly everything was over.


Und wir zeigten uns nur noch die Zähne
And we only showed each other our teeth, with no emotions left.


Es ist das alte Spiel, aus Lust wird Frust
It's the same old game, where pleasure turns into frustration.


Und Eifersucht macht eh alles kaputt
And jealousy destroys everything anyway.


Statt drüber zu reden, was einen frustriert
Instead of discussing what causes frustration,


Sagt man nur das falsche und wird ausradiert
We say the wrong things and end up being erased from each other's lives.


Hab' ich dich jemals denn betrogen?
Did I ever cheat on you?


Wollte nur fair sein, ungelogen
I only wanted to be fair, truthfully.


Du hast gesagt, dass du mich liebst und jetzt?
You said you loved me, and now?


Warum? War alles nur Lüge? Große Gefühle
Why? Was it all a lie? Were the emotions real?


Ich hab' diesmal geglaubt es wäre anders
This time, I thought it would be different.


Es könnte funktionieren
It could work out.


Ich war wie gelähmt, als du sagtest
I was paralyzed when you said


Wir zwei würden nicht mehr harmonieren
We no longer harmonized and were incompatible.


Per Handy ausgeklickt, kein Ton, kein Wort
You hung up on me, no sound, no words exchanged.


Ich bin ausgetickt! Hast du's nie bereut?
I lost it! Have you never regretted it?


Völlig kalt, stehst du vor mir
Completely cold, you stand in front of me.


Und hinter dir dein neuer Typ!
And behind you, your new partner!


Ich wünschte, ich hätt dich mal betrogen
I wish I had cheated on you,


Und es wär alles aufgeflogen
And everything would have been exposed.


Dann wüsst ich wenigstens den Grund
At least then I would know the reason.


Fick dich! Warum? War alles nur Lüge? Große Gefühle
Fuck you! Why? Was it all a lie? Were the emotions real?


Sag mir warum
Tell me why.


War alles nur Lüge? Spielst du die Kühle
Was it all a lie? Are you pretending to be cool?


Sag mir warum! Kannst du mir noch in die Augen sehen?
Tell me why! Can you still look me in the eye?


Wo ist das Feuer, das ich vermiss? Soll es so jetzt auseinandergehen!
Where is the passion I miss? Is this how it's supposed to end?


Dann will ich, dass du dich für immer Für immer verpisst! Warum?
Then I want you to disappear forever! Why?


Es interessiert mich nicht mehr
I don't care anymore.




Contributed by Aria T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Dancin Davey

Never get tired of this song. Think I'm on my thousandth listen. Great group.. up there with Eisbrecher.

Obychnyi Chelovek

I love this song, it starts depressing but it end on an optimistic note. At first protaganist feel the pain of the break up and can not live with it but near the end being freed from this pain since he don't care anymore, which hopefully means a new beginning for him and maybe even the better things than what he had before

Lucky Sam

..einz meiner lieblings lieder..^_^.. ..einfach nur schön..

Rombinzone

Супер!!!!

Алла Неборская

Хороший индастр

Manuela L

🙂👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻

More Versions