Until 2002, the frontman of the band was Alexander Wesselsky, who left the group due to creative differences and formed the band Eisbrecher with Noel Pix, another old Megaherz member.
The next album "5" (2004) featured a new singer, Mathias Elsholz. He left in 2005 and is currently the singer of another group, Die!.
Since 2007, the vocalist of Megaherz is Alexander "Lex" Wohnhaas. With him the band released Heuchler in july 2008. This was followed by a best of -compilation and a remix album in 2009 and 2010, respectively.
In January 2012 the band released their seventh studio album, Götterdämmerung.
The current line-up:
Alexander "Lex" Wohnhaas – Vocals
Christian "X-Ti" Bystron – Guitars, programming
Werner "Wenz" Weninger – Bass
Jürgen "Bam Bam" Wiehler – Drums
Christoph Klinke – Guitars
Das Tier
Megaherz Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Schleicht es still, unbemerkt, an dich heran
Ich reiße die Zähne weit auf
Und stecke dich tief in mein Maul
Immerfort, Nacht um Nacht, derselbe Drang
Ich bin ein Jäger auf weiter Flur
Ich tanze auf Gräbern, bin dir auf der Spur
Geht der Mond auf, erwacht das Tier in mir
Die Sucht bringt es um den Verstand
Fütterung kranker Leidenschaft
Ich reiße die Zähne weit auf
Und fress dich mit Haut und Haar auf
Immerfort, Nacht um Nacht, das gleiche Spiel
Der Hunger bleibt, werd nie satt, krieg nie zuviel
Ich bin ein Jäger auf weiter Flur
Ob Berg oder Täler, ich bin dir auf der Spur
Ich renn durch die Nacht, rufe laut nach dir
Suche Nahrung für das Tier in mir
Du bist so schön
Wie dein Haar im Wind weht
Ja!
Ich sehe dich
Ich rieche dich
Ich fühle dich
Schau dich nicht um
Ich bin schon hinter dir
Bin ganz nah
Bin ganz nah
Bin gleich da
Ich bin ein Jäger auf weiter Flur
Ein Fährtenleser, folge deiner Spur
Ich nehm die Witterung auf wie ein Tier
Such Erlösung, suche nach dir
Niemand anders bezwingt das Tier in mir
The lyrics of Megaherz's song "Das Tier" ("The Animal") describe a person who turns into a predator every night, driven by an insatiable hunger that can only be appeased by feeding his sick passion. The verses describe how the singer sneaks up on his victim, seizes them with his sharp teeth, and devours them completely, screaming out of the pleasure of fulfilling his twisted desires. The chorus reveals the extent of his uncontrollable urges, as the transformation is triggered by the moon that rises every night, and he cannot resist the call of his animalistic nature. The lyrics convey the feeling of being possessed by a force beyond one's control, a force that promises pleasure but ultimately only brings despair.
Line by Line Meaning
Das Tier in der Nacht aufgewacht
The animal awakens at night
Schleicht es still, unbemerkt, an dich heran
It creeps silently and unnoticed towards you
Ich reiße die Zähne weit auf
I open my teeth wide
Und stecke dich tief in mein Maul
And I deeply put you in my jaws
Immerfort, Nacht um Nacht, derselbe Drang
Night after night, the same urge
Ich bin ein Jäger auf weiter Flur
I am a hunter in wide territory
Ich tanze auf Gräbern, bin dir auf der Spur
I dance on graves, I'm on your trail
Wie ein Fluch liegt die Nacht über mir
The night lies over me like a curse
Geht der Mond auf, erwacht das Tier in mir
When the moon rises, the animal awakens in me
Die Sucht bringt es um den Verstand
The addiction drives it crazy
Fütterung kranker Leidenschaft
Feeding sick passion
Und fress dich mit Haut und Haar auf
And devour you with skin and hair
Immerfort, Nacht um Nacht, das gleiche Spiel
Night after night, the same game
Der Hunger bleibt, werd nie satt, krieg nie zuviel
The hunger remains, never satisfied, never too much
Ich renn durch die Nacht, rufe laut nach dir
I run through the night, calling out to you
Suche Nahrung für das Tier in mir
Searching for food for the animal in me
Du bist so schön
You are so beautiful
Wie dein Haar im Wind weht
As your hair blows in the wind
Ich sehe dich
I see you
Ich rieche dich
I smell you
Ich fühle dich
I feel you
Schau dich nicht um
Don't look around
Ich bin schon hinter dir
I'm already behind you
Bin ganz nah
I am very close
Bin gleich da
I'll be there soon
Ein Fährtenleser, folge deiner Spur
A tracker, following your trail
Ich nehm die Witterung auf wie ein Tier
I pick up the scent like an animal
Such Erlösung, suche nach dir
Seeking redemption, searching for you
Niemand anders bezwingt das Tier in mir
No one else conquers the animal in me
Contributed by Michael P. Suggest a correction in the comments below.