Until 2002, the frontman of the band was Alexander Wesselsky, who left the group due to creative differences and formed the band Eisbrecher with Noel Pix, another old Megaherz member.
The next album "5" (2004) featured a new singer, Mathias Elsholz. He left in 2005 and is currently the singer of another group, Die!.
Since 2007, the vocalist of Megaherz is Alexander "Lex" Wohnhaas. With him the band released Heuchler in july 2008. This was followed by a best of -compilation and a remix album in 2009 and 2010, respectively.
In January 2012 the band released their seventh studio album, Götterdämmerung.
The current line-up:
Alexander "Lex" Wohnhaas – Vocals
Christian "X-Ti" Bystron – Guitars, programming
Werner "Wenz" Weninger – Bass
Jürgen "Bam Bam" Wiehler – Drums
Christoph Klinke – Guitars
Kopf durch die Wand
Megaherz Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Gott sei Dank, ich bin krank, ich bin wirr
Ihr wollt Mauern bauen, ich renn' sie ein
Gott sei Dank, ich bin krank, ich bin irr
Gott sei Dank, ich bin krank, ich bin ein Psychopath
Wie die Welt ihn lange nicht gesehen hat
Mit meinem Kopf renn ich gegen jede Wand
So völlig hirnlos ohne Verstand
Ihr reißt die Mäuler auf
Ich hab die Wut im Bauch
Wenn ich mir nur treu bin
Schaffs ich alleine auch
Das ist euch zuwider
Nicht einzusehen
Macht was ihr wollt
Das ist nicht mein Problem
Gott sei Dank, ich bin krank, ich bin schizophren
Gott sei Dank, ich bin krank, ich bin wirr
Gott sei Dank, ich bin krank, ich bin aggressiv
Ohne Anstand mit dem Kopf durch die Wand
Gott sei Dank, ich bin krank, ich bin schizophren
Gott sei Dank, ich bin krank, ich bin hohl
Gott sei Dank, ich bin krank, ich bin unbequem
Gott sei Dank, ich bin krank und frivol
Gott sei Dank, ich bin krank, ich bin erregt
Wenn mein Benehmen euch auf den Magen schlägt
Mit meinem Kopf voll Sand renn ich gegen jede Wand
So völlig hirnlos, Ohne Verstand
Ihr reißt die Mäuler auf
Ich hab die Wut im Bauch
Wenn ich mir nur treu bin
Schaffs ich alleine auch
Das ist euch zuwider
Nicht einzusehen
Macht was ihr wollt
Das ist nicht mein Problem
Gott sei Dank, ich bin krank, ich bin schizophren
Gott sei Dank, ich bin krank, ich bin wirr
Gott sei Dank, ich bin krank, ich bin aggressiv
Ohne Anstand mit dem Kopf durch die Wand
(Mit dem Kopf durch die)
(Mit dem Kopf durch die)
(Mit dem Kopf durch die)
(Mit dem Kopf durch die)
(Mit dem Kopf durch die)
(Mit dem Kopf durch die)
(Mit dem Kopf durch die)
(Mit dem Kopf durch die)
Ich gebe zu es ist nicht leicht
Weil ab und zu die Wand nicht weicht
Denn ich haue mir den Schädel blau
Doch scheißegal, ich weiß genau
Ich bleib mir treu, mein Wille zählt
Und das ist was euch allen fehlt
Den Kopf voll Sand gegen die Wand
So sinnlos, ohne Verstand
Ihr reißt die Mäuler auf
Ich hab die Wut im Bauch
Steckt mich in die Zelle
Die zerleg ich auch
Das ist euch zuwider
Nicht einzusehen
Macht was ihr wollt
Das ist nicht mein Problem, ah
(Mit dem Kopf durch die)
(Mit dem Kopf durch die)
(Mit dem Kopf durch die)
(Mit dem)
(Mit dem Kopf durch die)
(Mit dem Kopf durch die)
(Mit dem Kopf durch die)
(Mit dem Kopf durch die Wand)
(Mit dem Kopf durch die)
(Mit dem Kopf durch die)
(Mit dem Kopf durch die)
(Mit dem Kopf durch die Wand)
(Mit dem Kopf durch die)
(Mit dem Kopf durch die)
(Mit dem Kopf durch die)
(Mit dem Kopf durch die Wand)
(Mit dem Kopf durch die)
(Mit dem Kopf durch die)
(Mit dem Kopf durch die)
(Mit dem Kopf durch die Wand)
Mit dem Kopf durch die Wand
The song "Kopf durch die Wand" by Megaherz is about being true to oneself and standing up against those who try to build walls and limit individuals from achieving their personal goals. The repeated phrase "Gott sei Dank, ich bin krank" means "Thank God, I am sick" and suggests that the singer is not mentally stable in the eyes of society, but proud of it. The use of words like schizophren, wirr, aggressiv, hohl, unbequem, and erregt further highlights the singer's unconventional personality traits.
The chorus emphasizes the singer's determination to break through any barrier, even if it means using brute force by running their head against a wall. They express frustration towards those who criticize their behavior or try to change them, and prioritizes staying true to themselves above conforming to societal norms. The lyrics "Steckt mich in die Zelle, die zerleg ich auch" means "Put me in a cell, I'll break it too" which suggests that the singer's rebellion is uncontainable.
Overall, "Kopf durch die Wand" is a song about embracing one's individuality and fighting back against societal norms and restrictions that limit personal growth and self-expression.
Line by Line Meaning
Gott sei Dank, ich bin krank, ich bin schizophren
Thank God, I'm sick, I'm confused
Gott sei Dank, ich bin krank, ich bin wirr
Thank God, I'm sick, I'm nonsensical
Ihr wollt Mauern bauen, ich renn' sie ein
You want to build walls, I run through them
Gott sei Dank, ich bin krank, ich bin irr
Thank God, I'm sick, I'm crazy
Gott sei Dank, ich bin krank, ich bin ein Psychopath
Thank God, I'm sick, I'm a psychopath
Wie die Welt ihn lange nicht gesehen hat
A type of psychopath the world hasn't seen in a while
Mit meinem Kopf renn ich gegen jede Wand
With my head, I run into every wall
So völlig hirnlos ohne Verstand
Completely brainless, without understanding
Ihr reißt die Mäuler auf
You flap your mouths
Ich hab die Wut im Bauch
I have anger in my belly
Wenn ich mir nur treu bin
If I stay true to myself
Schaffs ich alleine auch
I can handle it alone
Das ist euch zuwider
You find that repugnant
Nicht einzusehen
Not understandable
Macht was ihr wollt
Do whatever you want
Das ist nicht mein Problem
That's not my problem
Gott sei Dank, ich bin krank, ich bin aggressiv
Thank God, I'm sick, I'm aggressive
Ohne Anstand mit dem Kopf durch die Wand
Without manners, headfirst through the wall
Gott sei Dank, ich bin krank, ich bin hohl
Thank God, I'm sick, I'm empty
Gott sei Dank, ich bin krank, ich bin unbequem
Thank God, I'm sick, I'm difficult
Gott sei Dank, ich bin krank und frivol
Thank God, I'm sick, and frivolous
Gott sei Dank, ich bin krank, ich bin erregt
Thank God, I'm sick, I'm excited
Wenn mein Benehmen euch auf den Magen schlägt
If my behavior makes you sick
Mit meinem Kopf voll Sand renn ich gegen jede Wand
With my head full of sand, I run into every wall
Ihr reißt die Mäuler auf
You flap your mouths
Ich hab die Wut im Bauch
I have anger in my belly
Steckt mich in die Zelle
Put me in the cell
Die zerleg ich auch
I'll tear it apart too
Das ist euch zuwider
You find that repugnant
Nicht einzusehen
Not understandable
Macht was ihr wollt
Do whatever you want
Das ist nicht mein Problem, ah
That's not my problem, ah
Ich gebe zu es ist nicht leicht
I admit it's not easy
Weil ab und zu die Wand nicht weicht
Because sometimes the wall won't move
Denn ich haue mir den Schädel blau
Because I hit my head until it's blue
Doch scheißegal, ich weiß genau
But whatever, I know exactly
Ich bleib mir treu, mein Wille zählt
I stay true to myself, my will counts
Und das ist was euch allen fehlt
And that's what you all lack
Mit dem Kopf voll Sand gegen die Wand
With my head full of sand against the wall
So sinnlos, ohne Verstand
So pointless, without understanding
Mit dem Kopf durch die Wand
With my head through the wall
Lyrics © Melodie Der Welt GmbH
Written by: Christian Bystron, Christian Scharinger, Alexander Wesselsky
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind