Tryweryn
Meic Stevens Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mae'r blodau yn yr ardd yn hardd
Mae rhosyn ger y drws yn dlws
Ond nid yw'r blodau'n tyfu nawr
Mewn tŷ o dan y cregiau mawr
Dŵr oer sy'n cysgu yn Nhryweryn
Dŵr oer sy'n cysgu yn Nhryweryn

Mae'r dŵr uchben fy nhy yn ddu
Mae'r pysgod yn y llyn yn wyn
Ond nid yw'r blodau'n tyfu nawr
Mewn tŷ o dan y cregiau mawr
Dŵr oer sy'n cysgu yn Nhryweryn
Dŵr oer sy'n cysgu yn Nhryweryn

Wel mae'r blodau'n tyfu nawr
A mae'r dail yn cwympo i lawr
Mae'r bobl wedi mynd
Mae'r blodau ar y llawr

Dŵr oer sy'n cysgu yn Nhryweryn




Dŵr oer sy'n cysgu yn Nhryweryn
Dŵr oer sy'n cysgu yn Nhryweryn

Overall Meaning

The lyrics to Meic Stevens's song Tryweryn paint a somber picture of a once-beautiful garden now turned dry and lifeless due to the construction of a dam in the Welsh village of Capel Celyn. The opening verses describe the beauty of the garden, with its vibrant flowers and a lovely rosebush by the door. However, the lyrics then take a turn as they describe the state of the garden after the dam's construction. The flowers no longer grow, as they are trapped in a house under a big rock, and the water that used to flow is now sleeping in Tryweryn. This image of "sleeping water" evokes a sense of loss and death, as if the water has been put to rest.


As the song progresses, it becomes clear that this is not just a lament for a garden but also for the village itself. The singer describes how the water above his house is black, and the fish in the lake are gone. The people have all left, and the flowers are now on the ground. The chorus repeats the refrain of "Dŵr oer sy'n cysgu yn Nhryweryn," which translates to "cold water sleeping in Tryweryn," further emphasizing the sense of loss and death that pervades the song.


Line by Line Meaning

Mae'r blodau yn yr ardd yn hardd
The flowers in the garden are beautiful.


Mae rhosyn ger y drws yn dlws
The rose by the door is lovely.


Ond nid yw'r blodau'n tyfu nawr
But the flowers aren't growing now.


Mewn tŷ o dan y cregiau mawr
In a house under the big rocks.


Dŵr oer sy'n cysgu yn Nhryweryn
Cold water sleeping in Tryweryn.


Mae'r dŵr uchben fy nhy yn ddu
The water above my house is black.


Mae'r pysgod yn y llyn yn wyn
The fish in the lake are white.


Wel mae'r blodau'n tyfu nawr
Well the flowers are growing now.


A mae'r dail yn cwympo i lawr
And the leaves are falling down.


Mae'r bobl wedi mynd
The people have gone.


Mae'r blodau ar y llawr
The flowers are on the ground.


Dŵr oer sy'n cysgu yn Nhryweryn
Cold water sleeping in Tryweryn.


Dŵr oer sy'n cysgu yn Nhryweryn
Cold water sleeping in Tryweryn.


Dŵr oer sy'n cysgu yn Nhryweryn
Cold water sleeping in Tryweryn.




Contributed by Adeline L. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@angelajones9129

Love you Meic

@penderyn8794

Enya even did a song about Tryweryn "dan ddwr"

@KTMSparky

Lovely version

@stephencooke6521

<3

@rhysjones8953

Rhys

@BlatteSvartskallsson

Mae’r blodau yn yr ardd yn hardd
mae rhosyn ger y drws yn dlws
ond nid yw’r blodau’n tyfu nawr
mewn pridd o dan y creigiau mawr

dwr oer sy’n cysgu yn nhryweryn
dwr oer sy’n cysgu yn nhryweryn

mae’r dwr uwchben fy nhy yn ddu
mae’r pysgod yn y llyn yn wyn
ond nid ywor blodau’n tyfu nawr
mewn ty o dan y creigiau mawr

dwr oer sy’n cysgu yn nhryweryn
dwr oer sy’n cysgu yn nhryweryn

mae’r blodau’n tyfu’n hardd
mae’r dail yn cwympo i lawr
mae’r bobl wedi mynd
mae’r blodau ar y llawr

dwr oer sy’n cysgu yn nhryweryn
dwr oer sy’n cysgu yn nhryweryn
dwr oer sy’n cysgu yn nhryweryn

@tombartram6842

Essential part o unrhyw Welshie student gig yn yr hen ddyddiau.

More Versions