He realized very quickly that he wasn't made for studying, but he was good at soccer. He played in the lower ranks of Astur CF, at the time a reserve team for Real Oviedo. Afterwards, he worked as a waiter in several bars and spent all night out, living experiences that would later go on to make up the lyrics of his songs. In 2001, he joined a group called "El bosque de Sherwood", and soon after recorded a demo with only three songs, "Sin noticias de Holanda", "El informe del forense", and "Vuelvo a traficar".
In February 2003, Melendi released his first solo disc, called "Sin noticias de Holanda" with twelve songs. In December 2003, this disc was rereleased with two new songs, "Asturias" and "Moratalá". However, he reached true fame with the 2004 Vuelta a España chose his song "Con la luna llena" as its official theme. In May 2004, he started a small tour around Spain, selling 50,000 copies of his CD, making it a Gold Album.
In 2005, he released his second solo CD, "Que el cielo espere sentao", which has sold more than 200,000 copies. Later that same year, he rereleased the album with three new songs, "El Nano", "La dama, and "El vagabundo y Carlota", and a Live concert DVD recorded in Oviedo. He also became a father that year, and received the Onda award for Best Song of the Year for "Caminando por la vida".
In November 2005, he received seven Platinum Discs for his two albums. "Sin noticias..." received four and "Que el cielo..." three.
In 2006, it was announced that he would be one of the main stars in the PSP game "Gangs of London". Melendi played Mr. Big, an evil gangster. He also wrote the song "Gangs of London" for the occasion, going on to film a video amidst police lights and sirens. The videogame was launched on August 1 of that year in the UK and on September 6 in Spain; EMI stepped in to distribute his CDs worldwide.
Melendi in Valladolid.
He also wrote the song "Volveremos" (We Shall Return) for Real Oviedo. The singer is also involved in the production of the film "Vuelvo a traficar: The Film" (I'm Dealing Again).
"Mientras no cueste trabajo" was released on November 13, 2006 in two formats: a normal CD with 12 songs, and a special edition, with 16 songs and a DVD with extras. The disc was rereleased on September 29, 2007 with four new songs, "Firmes", "El rey de la baraja", "La aceituna", and "Me gusta el fútbol".
In 2007, he received the "Best Tour" award from the "Premios de la Música" ceremony held in Cordoba. He also did an advertising campaign for Canal+ Spain entitled "Me gusta el fútbol" (I Like Football), for which he wrote a song of the same name.
In 2007, he stood trial for provoking an incident while under the influence of alcohol on a flight from Madrid to Mexico City that required the pilot to return to Madrid two hours after takeoff[1][2]. He was released after testifying. Soon after, he was given the "Left Foot" award from Spanish radio station Cadena 100 for this incident.
Currently, Melendi directs his Blue Donkey Music company, helping young singers start their careers. He's offered contracts to four groups, Algunos Hombres Buenos, Rasel, La Dama y Belo, and Los Susodichos. This last group was nominated for a Latin Grammy for Best Rock Vocals. Algunos Hombres Buenos left the label in 2008.
On August 9, 2008 he presented his new single, "Un violinista en tu tejado" from his album Curiosa la cara de tu padre on Spanish radio station Los 40 Principales. The album was released on September 16, 2008. On December 12, Los 40 Principales awarded him their award for this album.
On March 17, 2009 he released a new double CD, Aún más curiosa la cara de tu padre, including the original disc and another with nine new songs and links to exclusive content on his website.
Un Violinista En Tu Tejado
Melendi Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Como la piedra de mi mechero
Me asaltan dudas
De si te quiero
Y eres tan fría, ay como el agua
Que baja libre de la montaña
Y no lo entiendo, fue tan efímero
Y pido al cielo que sepa comprender
Estos ataques de celos que me entran si yo no te vuelvo a ver
Le pido a la luna que alumbre tu vida
La mía ya hace tiempo que yace fundida
Con lo que me cuesta querer solo a ratos
Mejor no te quiero, será más barato
Cansado de ser el triste violinista que está en tu tejado
Tocando pa'l inglés, siempre desafinado
Eres tan tenue
Como la luz que alumbra en mi vida
La más madura fruta prohibida
Tan diferente y parecida
A la tormenta que se llevó mi vida
Y no lo entiendo, fue tan efímero
El caminar de tu dedo en mi espalda dibujando un corazón
Y pido al cielo que sepa comprender
Estos ataques de celos que me entran si yo no te vuelvo a ver
Le pido a la luna que alumbre tu vida
La mía ya hace tiempo que yace fundida
Con lo que me cuesta querer solo a ratos
Mejor no te quiero, será más barato
Cansado de ser el triste violinista que está en tu tejado
Tocando pa'l inglés, siempre desafinado
Le pido a la luna que alumbre tu vida
La mía ya hace tiempo que yace fundida
Con lo que me cuesta querer solo a ratos
Mejor no te quiero, será más barato
Cansado de ser el triste violinista que está en tu tejado
Tocando pa'l inglés, siempre desafinado y
Mientras rebusco en tu basura
Nos van creciendo los enanos
De este circo que un día montamos
Pero que no quepa duda
Muy pronto estaré liberado
Porque el tiempo todo lo cura
Porque un clavo saca otro clavo
Siempre desafinado y
Mientras rebusco en tu basura
Nos van creciendo los enanos
De este circo que un día montamos
Pero que no quepa duda
The first stanza of the song starts with comparing the person the singer is addressing to the hardness of the stone in his lighter. He then goes on to express his doubts about whether he loves her or not. The person is described as cold as water that flows freely from a mountain. The singer talks about a moment when the person drew a heart on his back, and he still can't quite understand how that moment slipped away so quickly. The singer then requests the heavens to understand his bouts of jealousy if he is unable to see or meet the person again, even though he does not understand why he feels jealous.
In the second stanza, the singer goes on to describe the person as a delicate light that illuminates his life. He describes her as the ripest forbidden fruit and how similar yet different she is to the storm that took away all his happiness. The singer is unable to comprehend the fleeting moment when the person drew a heart on his back, and he still cannot understand why he feels so jealous, expressing his wishes that the heavens can understand his jealousy. The chorus repeats, where the singer requests the moon to enlighten the life of the person he addresses, while his life fades away. He then expresses how difficult it is for him to love the person only a few times in his life and how it will be cheaper for him not to love her at all. The singer compares himself to a lonesome violinist playing on the roof but never in tune, tired of the experience.
Line by Line Meaning
Eres tan dura
You are as hard as the stone of my lighter
Como la piedra de mi mechero
Me asaltan dudas
I am assaulted by doubts
De si te quiero
As to whether I love you or not
Y eres tan fría, ay como el agua
And you are as cold as the water
Que baja libre de la montaña
That flows freely from the mountain
Y no lo entiendo, fue tan efímero
And I don't understand, it was so fleeting
El caminar de tu dedo en mi espalda dibujando un corazón
The movement of your finger on my back drawing a heart
Y pido al cielo que sepa comprender
And I ask the sky to understand
Estos ataques de celos que me entran si yo no te vuelvo a ver
These attacks of jealousy that come over me if I don't see you again
Le pido a la luna que alumbre tu vida
I ask the moon to illuminate your life
La mía ya hace tiempo que yace fundida
Mine has long since been extinguished
Con lo que me cuesta querer solo a ratos
With how hard it is for me to only love you sometimes
Mejor no te quiero, será más barato
I better not love you, it will be cheaper
Cansado de ser el triste violinista que está en tu tejado
Tired of being the sad violinist on your roof
Tocando pa'l inglés, siempre desafinado
Playing for the English, always out of tune
Eres tan tenue
You are so faint
Como la luz que alumbra en mi vida
Like the light that illuminates my life
La más madura fruta prohibida
The ripest forbidden fruit
Tan diferente y parecida
So different and yet so similar
A la tormenta que se llevó mi vida
To the storm that took my life away
Mientras rebusco en tu basura
While I rummage through your trash
Nos van creciendo los enanos
The dwarves are growing
De este circo que un día montamos
From this circus that we once mounted
Pero que no quepa duda
But there is no doubt
Muy pronto estaré liberado
That very soon I will be liberated
Porque el tiempo todo lo cura
Because time heals everything
Porque un clavo saca otro clavo
Because one nail drives out another
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Ramon Melendi Espina
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@vitmaralejandrarodriguez8372
' tan dura como la piedra de mi mechero
Me asaltan dudas de si te quiero
Y eres tan fría, ay, como el agua
Que baja libre de la montaña
Y no lo entiendo, fue tan efímero
El caminar de tu dedo en mi espalda dibujando un corazón
Y pido al cielo que sepa comprender
Estos ataques de celos que me entran si yo no te vuelvo a ver
Le pido a la luna que alumbre tu vida
La mía hace ya tiempo que yace fundida
Con lo que me cuesta querer solo a ratos
Mejor no te quiero, será más barato
Cansado de ser el triste violinista que está en tu tejado
Tocando pa'l Inglés siempre desafinado
Eres tan tenue como la luz que alumbra mi vida
La más madura fruta prohibida
Tan diferente y parecida
A la tormenta que se llevó mi vida
Y no lo entiendo, fue tan efímero
El caminar de tu dedo en mi espalda dibujando un corazón
Y pido al cielo que sepa comprender
Estos ataques de celos que me entran si yo no te vuelvo a ver
Le pido a la luna que alumbre tu vida
La mía hace ya tiempo que yace fundida
Con lo que me cuesta querer solo a rato
Mejor no te quiero, será más barato
Cansado de ser el triste violinista que está en tu tejado
Tocando pa'l Inglés siempre desafinado
Le pido a la luna que alumbre tu vida
La mía hace ya tiempo que yace fundida
Con lo que me cuesta querer solo a rato
Mejor no te quiero, será más barato
Cansado de ser el triste violinista que está en tu tejado
Tocando pa'l inglés siempre desafinado y...
Mientras rebusco en tu basura
Nos van creciendo los enanos
De este un circo que un día montamos
Pero que no quepa duda
Muy pronto estaré liberado
Porque el tiempo todo lo cura
Porque un clavo saca a otro clavo
Siempre desafinado y...
Mientras rebusco en tu basura
Nos van creciendo los enanos
De este circo que un día montamos
Pero que no quepa duda
Fuente: Musixmatch
@sebastiangiraldo250
Aquí los que todavía escuchan está canción tan bonita en el 2024 😊
@alejandrasantanabarrera9847
Quien sigue escuchando este temazo de canción en 2024
@alwaysmirin8616
De vuelta a escuchar esta pieza maestra después de escucharla en supernova ❤️
@xleaalx9780
Literal
@alfonsoroldan9625
#Saikoneta
@adrianastorga2703
Locurote jajajajajaj
@_.dxniiiii._5016
Q copia
@adrianastorga2703
@_.dxniiiii._ copia dice pero este chaval jajajajaj tu sabes lo que es un sampleo nene?
Si quieres hablar de música primero enterate un poco bro
@ska96x
Por más años que pasen no supero las canciones de esta etapa de Melendi
@aureumaure5458
Las mejores