La Crapule
Melissmell Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J'en suis sûre c'est comme ça, la musique ne dit pas
La musique ne dit pas, elle le frappe et c'est tout
J'en suis sûre, c'est comme ça, la musique ne pense pas
La musique est une onde, un pulseur dans le coup

Quand les filles dans la transe, je les sens sans tabous
Les tympans sans défense soumis au garde à vous
Devant moi le dancefloor comme une fleur s'est offert
J'en ai fait ma maison, j'en ai fait mon repère
J'avais juste quinze ans et du son dans la tête
Je pouvais être un roi sous ma boule à facettes

Mais elle restait dehors mon âme torturée
Ça parlait à mon corps, ça chassait les idées

Ça parlait à mon corps, ça chassait les idées
Mais elle restait dehors mon âme torturée

J'en suis sûre c'est comme ça, la musique ne dit pas
La musique ne dit pas, elle te frappe et c'est tout
J'en suis sûre c'est comme ça, peu importe où tu vas
Elle au moins elle, elle te suivra partout

Un jour j'ai du partir à l'autre bout du monde
Il faut savoir s'enfuir quand le tonnerre vous gronde

Dans les eaux de la Rouge, où le Yémen en face
Là, j'ai connu des frères, là, j'ai perdu ma trace
J'oubliais mon amant, j'oubliais la musique
Mais sa douce voix la nuit venait jusqu'en Afrique

Là-bas sans conditions elle seule m'avait suivi
A réfléchir, la seule qui n'a jamais trahi

Après, j'ai pris la mer et je suis revenue
Droit dans la fourmilière de Paris la vendue
Là-bas, les hommes se mentent en courant très très vite
Elle tient quand même debout, tout est question de rythme

Mon ami, la musique, j'en ai vu les viscères
J'en ai serré des mains, j'en ai levé des verres

Mon ami, la musique, j'en ai vu les viscères
J'en ai serré des mains, j'en ai levé des verres

Aujourd'hui j'en suis là, sans savoir où je vais
On m'a menti cent fois et tout est compliqué
Et lui qui vient me dire il faut monter au front
La musique est une arme, les mots ses munitions

Laisse moi mon refuge, laisse la qu'elle réponde
La musique était vierge ne va pas la salir




Laisse la la musique, laisse la qu'elle respire
La musique était vierge, ne va pas la salir

Overall Meaning

In "La Crapule," Melissmell ruminates on the power and magic of music through her personal experiences. She affirms that music speaks to the body, not the mind and it strikes without reason or purpose. Its immediate effect upon the senses and concomitant stimulation of the body allow music to be understood as more of an entity than an art form. Melissmell also notes that music has been a continuous motivator and escape for her. In youth, dancing in complete abandonment provided her with an outlet from the turmoil inside. As an adult, she travelled far and wide, finding solace in the constancy of music on her journey.


Line by Line Meaning

J'en suis sûre c'est comme ça, la musique ne dit pas
The music does not speak, I am sure of it.


La musique ne dit pas, elle le frappe et c'est tout
The music hits you and that is all it does.


J'en suis sûre, c'est comme ça, la musique ne pense pas
The music does not think, I am sure of it.


La musique est une onde, un pulseur dans le coup
The music is a wave, a pusher in your veins.


Quand les filles dans la transe, je les sens sans tabous
When girls are in a trance, I feel them without inhibitions.


Les tympans sans défense soumis au garde à vous
Eardrums defenseless, subjected to attention.


Devant moi le dancefloor comme une fleur s'est offert
In front of me, the dance floor offered itself like a flower.


J'en ai fait ma maison, j'en ai fait mon repère
I made it my home, my mark.


J'avais juste quinze ans et du son dans la tête
I was only fifteen with music in my head.


Je pouvais être un roi sous ma boule à facettes
I could be a king under my disco ball.


Mais elle restait dehors mon âme torturée
But my tortured soul remained outside.


Ça parlait à mon corps, ça chassait les idées
It spoke to my body, chasing away thoughts.


Un jour j'ai du partir à l'autre bout du monde
One day I had to leave to the other side of the world.


Il faut savoir s'enfuir quand le tonnerre vous gronde
You need to know when to flee when the thunder grumbles.


Dans les eaux de la Rouge, où le Yémen en face
In the waters of the Rouge, where Yemen is facing.


Là, j'ai connu des frères, là, j'ai perdu ma trace
There, I met some brothers, there, I lost my trail.


J'oubliais mon amant, j'oubliais la musique
I forgot about my lover, I forgot about music.


Mais sa douce voix la nuit venait jusqu'en Afrique
But his sweet voice came to Africa at night.


Là-bas sans conditions elle seule m'avait suivi
There, without conditions, only she followed me.


A réfléchir, la seule qui n'a jamais trahi
Thinking about it, the only one who never betrayed me.


Après, j'ai pris la mer et je suis revenue
After, I took to the sea and returned.


Droit dans la fourmilière de Paris la vendue
Straight into the ant's nest that is Paris, the sellout.


Là-bas, les hommes se mentent en courant très très vite
There, men lie to themselves by running very fast.


Elle tient quand même debout, tout est question de rythme
She still stands, it's all about rhythm.


Mon ami, la musique, j'en ai vu les viscères
My friend, the music, I have seen her guts.


J'en ai serré des mains, j'en ai levé des verres
I have shaken hands, I have raised glasses.


Aujourd'hui j'en suis là, sans savoir où je vais
Today, I am here, not knowing where I'm going.


On m'a menti cent fois et tout est compliqué
I have been lied to a hundred times and everything is complicated.


Et lui qui vient me dire il faut monter au front
And he comes and tells me to go to the front lines.


La musique est une arme, les mots ses munitions
Music is a weapon, words her ammunition.


Laisse moi mon refuge, laisse-la qu'elle réponde
Leave me my refuge, let her answer.


La musique était vierge ne va pas la salir
Music was pure, do not taint it.


Laisse la la musique, laisse la qu'elle respire
Leave her, the music, let her breathe.


La musique était vierge, ne va pas la salir
Music was pure, do not taint it.




Lyrics © BMG RIGHTS MANAGEMENT (FRANCE), BMG Rights Management
Written by: GUILLAUME FAVRAY, MELANIE FRANCETTE COULET

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

xavier théron

Superbe poète, dans la lignée des GAinsbourg , Brel et autre Ferré et Brassens!!! C'est superbe, Continue Melismell, tu ravis nos oreilles..

Tinou308

Enfin une vraie chanteuse, une vraie émotion, de vraies paroles... Merci !

Celine B

magnifique ..comme tout ce que je viens de découvrir ce soir ...

leslie bar

aujourd'hui Madame j'irais acheter avec plaisir votre album!! merci à vous!!!

Estelle Mongodin

melissmell, je ne me lasse pas de ta voix, de ton univers

repepillo

Héritière de Ferrat et Brel. Immense Melissmell.

denco

Comment tomber d une chanson . Merci 🙏

shunguy

Texte superbe, Grain de voix à frémir..Laisses-la, la musique. Laisse-la, Respire...

Aurelie Lafit

Pensée pour toi Fred😥😥😥
Bientôt 1 an.

DoumDoum Dub

Superbe!

More Comments