Winter
Menhir Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Winterland, Ausdruck meines ewigen Hasses
Ein heulend, einsamer Geist erfriert mir die Gedanken

Dorthin, dem Nordwind entgegen suche ich
Der Hass treibt mich voran, die Kälte zerfrisst mein Herz

Vergebliches Warten ein Leben lang
Eine schwarze Burg, ein Traum am Tage
Äonen weit entfernt in den ewigen Wäldern
Das Paradies der verlorenen schwarzen Seelen

Die Hände formen das verbotene Zeichen, ich lache über euch
Eine Schar Raben frisst von mir, aber ich bin nicht mehr dort





Grausame Schreie, die Seelen der Erfrorenen
Die Raben warten, aber ich stehe noch

Overall Meaning

The lyrics to Menhir's song "Winter" express the singer's eternal hatred and the desolation they feel during the winter season. The opening line, "Winterland, Ausdruck meines ewigen Hasses" (Winterland, expression of my eternal hatred), sets the tone for the rest of the song. The singer describes themselves as a howling, lonely spirit whose thoughts are frozen in the starkness of winter. They are driven by their hatred, while the cold gnaws at their heart.


The singer then speaks of searching for something in the face of the bitter northern winds, perhaps a place of solace or a way to let go of their hatred. They describe a life of waiting in vain for the black castle, which is like a dream that only appears during the daytime. This castle is situated aeons away in the eternal forests, and is the paradise for lost black souls.


In the third stanza, the singer's chant the forbidden sign, mocking the people who have ignored their emotions. They laugh while a group of ravens eats their flesh, but they aren't there anymore. The final lines mention the cruel screams of the frozen souls and the waiting ravens, while the singer remains standing.


Overall, the lyrics are intense and loaded with powerful imagery that communicates the singer's feelings of isolation, despair, and hatred that accompany winter.


Line by Line Meaning

Winterland, Ausdruck meines ewigen Hasses
The winterland represents my eternal hatred.


Ein heulend, einsamer Geist erfriert mir die Gedanken
My lonely spirit howls and freezes my thoughts.


Dorthin, dem Nordwind entgegen suche ich
I seek the place where the north wind blows.


Der Hass treibt mich voran, die Kälte zerfrisst mein Herz
My hatred drives me forward, while the cold devours my heart.


Vergebliches Warten ein Leben lang
I have waited in vain for a lifetime.


Eine schwarze Burg, ein Traum am Tage
A black castle, a dream in daylight.


Äonen weit entfernt in den ewigen Wäldern
It is eons away in the eternal forests.


Das Paradies der verlorenen schwarzen Seelen
It’s the paradise of lost black souls.


Die Hände formen das verbotene Zeichen, ich lache über euch
My hands make the forbidden sign and I laugh at you.


Eine Schar Raben frisst von mir, aber ich bin nicht mehr dort
A flock of ravens feeds on me, but I am no longer there.


Grausame Schreie, die Seelen der Erfrorenen
Cruel screams of the frozen souls.


Die Raben warten, aber ich stehe noch
The ravens wait, but I am still standing.




Contributed by Violet L. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions