This contrast between electronica and classical or folkloric arts cuts to the core of the Sufi philosophy that guides this one-of-a-kind artist. 'Those things are not really separate,' says Dede. 'The essence of Sufism is counterpoint. Everything exists with its opposite. On one side, I am doing electronic music. The other side of that is this really acoustic, traditional music.' Dede doesn't just bring in any traditional sounds and sights as adornment to his techno beats. He is ever on the lookout for new collaborators, and they might come from any tradition, any country, any generation. For Secret Tribe's U.S. debut in January, 2004, he flew in three, teenage prodigies of Turkish classical music from Istanbul and two of the pieces they played were improvised during the concert. 'When I choose a musician,' says Dede, 'I need to be connected with them in terms of personality, heart-wise we say in Turkey. We should have a similar energy and feeling about life. The second thing is they need to be done with the technical part of music. Once they've done that, you don't need to worry. They can play anything not from mind but from soul.'
Mercan Dede and Secret Tribe's splendid 2002 release Nar realizes this elegant marriage of old and new stunningly. Along with the groups' spellbinding performances, it is helping them build a worldwide following. When the group plays in Turkey, they can draw as many as 20,000 people. But for Dede'whose name comes from a minor character in a contemporary Turkish novel'it has been a long, highly unconventional road to success. Raised poor in a Turkish village in the 1970s, Dede recalls the moment when listening to the radio as a six-year-old, he fell in love with the sound of the ney. But even when he moved to Istanbul to study journalism, he could not afford an instrument, so he made his first one from a length of plastic plumbing pipe. Although he eventually found a ney teacher, Dede did not pursue music as a career. He was more deeply involved with photography, and by chance, an official at the Saskatoon Public Library in Canada saw some of his work and invited him to come and do an exhibition.
Dede wound up studying multimedia in Saskatoon, and he worked in a bar to earn rent money. That was where he first encountered the art of deejaying. One day the bar's deejay couldn't make it, and Dede stepped in. The techno revolution was just beginning, and Dede was getting in on the ground floor. By the mid-80s, he was traveling to do 'technotribalhouse' deejay gigs under the name Arkin Allen. He debuted as Mercan Dede in 1995 with he released his first album, Sufi Dreams, recorded for Golden Horn Records in San Francisco. The album was a minimalist techno ambiant project featuring the ney flute, and it earned impressive reviews. A few years later, Dede moved to Montreal where he first studied, then taught, at Concordia University, moving ever more forcefully into the burgeoning techno scene. Recordings he made under the name Mercan Dede got noticed in Istanbul, and a festival invited him to perform, expecting an older gentleman, as Dede means 'grandfather' in Turkish. When people saw a young band mixing techno and tradition, they were exhilarated, and Dede has stuck with this adapted name ever since.
Dede formed his first group in 1997 and created more recordings, Journeys of a Dervish (Golden Horn, 1999) Seyahatname (Doublemoon, 2001), and Nar (Doublemoon, 2002 ) From the start, the group was more an idea than a set lineup. 'I always get different musicians,' says Dede, 'all the time. When I do a European tour, each country, I choose a guest musician from that country. This is the essence of the group.' The Canadian TV station Bravo filmed and aired Dede's concert with Turkish master kemence (Persian violin) player Ihsan Ozgen at the Canadian Museum of Civilization in the Fall of 1998. German television producers Saarlandischer Rundfunk were so moved by Dede's music that they traveled to Canada to feature him in their documentary about Sufi Music. While filming Dede at work in Montreal and Toronto in February of 1998, the producers requested that Dede create the soundtrack for this project. Same year Mercan Dede's album Seyahatname includes pieces composed for a dance theatre project, directed and choreographed by Beyhan Murphy for the Turkish State Modern Dance Troupe.
Both as Mercan Dede and his alter ego DJ Arkin Allen, he has performed at events as diverse as the Black & Blue 98 (a world-renowned Montreal circuit party attended by 15,000 people) and a concert of improvisations with on classical Turkish music at the Canadian Museum of Civilization. In July 2001, Mercan Dede performed at the highly acclaimed Montreal Jazz Festivals, sharing the General Motors Big Event stage with Burhan Öçal and Jamaaladeen Tacuma, in a concert called 'East Meets the West' before an audience of more than 170,000 people. On that same evening, right after his concert, he appeared at Spectrum, this time performing with his project Montreal Tribal Trio, again as part of the festival program. In 2002, the group electrified the WOMEX world music trade fair in Essen, Germany, and also the International Transmusicales Festival in Rennes.
Dede has also performed with such musical personalities as Kani Karaca, I'hsan Özgen, Misirli Ahmet, Ilhan Ersahin, Peter Murphy, Natacha Atlas, Azam Ali Musafir, I'lhan Ers¸ahin, Jamaledeen Tacuma, Hugh Marsh, Omar Sosa, Mich Gerber, Fazil Say, Susheela Raman, Trans Global Underground, Dhafer Youssef, Coldcut, Dhol Foundation, Emma Shaplin, Ludavico Eunadi, Trilok Gurtu. Mercan Dede and Secret Tribe's summer tour 2003 included Montreux Jazz Festival (Switzerland), Arezzo Wave (I'taly), Skopje Festival (Macedonia), Moers Festival (Germany),World Roots Festival (The Netherlands), Jaen-Etnosur (Spain), Rhythm Sticks Festival (UK) and many others. The group's 2004 U.S. debut took place at Joe's Pub in New York in January, 2004, as part of the city's groundbreaking world music marathon at Global Fest. Mercan Dede was invited to play at GlobalFest' (APAP Conference) in New York in January 2004, where 16 different bands from 5 continents played. He performed and completed his USA tour with 3 young gypsy musicians from turkey in their early teens.
Mercan Dede's concert was reviewed by various press and music critics including Global Rhythm Magazine who made a cover story on him and his music calling his performance at Joes Pub; " one of the best world music performance of recent years" .
The following year, turkey & germany based Production Company "Medya' made a documentary film about his life and music which aired the same year and received great reviews.
Mercan Dede also provided music for Pina Bausch's recent work, "Istanbul, Nefes' performed in the city it was named for in the spring of 2003. He calls meeting Pina Bausch one of the most amazing moment in his career. He is commissioned by the Turkish Ministry of Culture as the music director of the Güldestan Project. The project is destined to represent Turkish Culture and Arts all around the Globe.
Over the next three years ( 2005,2006,2007) he travelled the world spanning over 1,5 million km and performed almost every corner of the world. He also released "Water" (2005) and Breath (2006) albums which both topped the BBC world music charts making him the first turkish artist whose albums received the #1 of the world music charts. Over the last 4 years he was also nominated in different categories of world music as the best world music artist of the year by BBC.
In 2007, as a dedication to Sufi master Rumi, he recorded and released his last album "800" as a celebration of his masters 800th birthday. Following it's release, he chose to follow a different path in his life leaving both his beloved record label Doublemoon and management Pozitif, allowing him to continue his journey on his own. Recently he is living quietly and preparing new projects in Montreal. Although he declined to show his recent paintings and visual art works, feeling he is not yet ready, he is however giving signals to including visual arts in his future projects.
Under 9 different names, he has released more than 100 singles world wide. Mercan Dede, Arkin Allen, Blueman and Poundmaker aside, he still keeps 5 other names secret even from his own management and family; believing that nothing should stand between sound and the ear, include the artist himself.
Mercan Dede is keen on bring his extraordinary music and stagecraft to the entire world feeling that its inclusive spirit carries a profound message of understanding and reconciliation. 'I don't like the separation,' says Dede. 'The Sufi poet Rumi has a very good saying: 'If you are everywhere, you are nowhere. If you are somewhere, you are everywhere.' My somewhere is my heart. I try to figure it out. The rest'the hype, the trends'they are not important. We are here for nothing else but Love, the rest is nothing but bunch of gossip" If music does not make us a better person even in a small way, who cares if you are the best musician in the world. I prefer to be someone who follows his heart no matter where it goes. Succes is not something to which I aspire but rather I accept as simply a wonderful gift of life from the Creator as a recogniton of my naive and simple belief that with music we can help ourselves and others in a most humble way.
Whether as Mercan Dede with his Secret Tribe or dj Arkin Allen with his tribal trio; he is one of the most unique artist uniting many people from different backgrounds regardless of their age, cultural background or personal differences never failing to impress his audiences with the explosive energy he creates on stage. He is rightly recognized as one of the most creative, unique yet modest artists in the world music scene today.
Nar-1 Ney
Mercan Dede Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
gülistân-ı cihâna revnak-u hüsn-ü bahâ geldi. -
derûn-î mekke'den nûr-i nübüvvet parlayıp çıktı, a
vâlim nûra gark oldu rasûl-î kibriya geldi. -
beşîr-i ehl-i imânın nezîr-i ehl-i tuğyanın
habîb-i hak-tealâ'nın muhammed mustafâ geldi -
anılsa her ne dem, ism-i şerîfi feyz-i hazırdır
bu gece bu meclise rûh-i resul-i rehnûmâ geldi. -
kudûmiyle bu zulmet-hâneye nûr-i ziyâ geldi. -
sanemler devrilip düştü, sarayı çöktü
kisrânın mecûsun âteşi söndü ki bürhan-ı hüdâ geldi. -
tarik-i hakkı göstermek için hem inse hem cinne
elinde hazret-i kur'an imamü'l enbiya geldi. -
tilavet eyleyince hazreti kur'an'ın âyâtın
sudûr-i ehl-i iman'a ferah geldi, şifa geldi. -
eyâ şah-ı rusül senden şefaat bekliyor;
lutfet! rızâ namında âvâre, kapına bir gedâ geldi
The first stanza opens up with the gates of heaven being flung wide open and the entrance of the pure breeze. The beauty and splendor of the world are illuminated by this new revelation. In the second stanza, light from inside Mecca shines through the darkness and the Prophet Muhammad arrives, enveloped in radiance. This arrival heralds the coming of the prophet and the end of darkness, making Muhammad the light that dispels the shadows.
The third and fourth verses celebrate the appearance of the Prophet Muhammad and the power of his prophetic message. His arrival is celebrated as the messenger of faith and the conquest of tyranny. The fifth and sixth verses continue with the theme of his victory over paganism, and the destruction of idols and illusions. The final stanza is that of supplication; asking for the prophet's mediation and intervention on behalf of the petitioner.
Line by Line Meaning
açıldı cennetin bâbı nesîmi pür-safâ geldi.
The gates of heaven opened up and pure breaths of air arrived.
gülistân-ı cihâna revnak-u hüsn-ü bahâ geldi.
The world was decorated with the beauty and majesty of a garden.
derûn-î mekke'den nûr-i nübüvvet parlayıp çıktı
The light of prophethood shone forth from the heart of Mecca.
vâlim nûra gark oldu rasûl-î kibriya geldi.
The righteous drowned in light as the great prophet arrived.
beşîr-i ehl-i imânın nezîr-i ehl-i tuğyanın
The bringer of good news to the faithful, the warning to the defiant,
habîb-i hak-tealâ'nın muhammed mustafâ geldi
The beloved messenger of Allah, Muhammad Mustafa arrived.
anılsa her ne dem, ism-i şerîfi feyz-i hazırdır
Whenever remembered, the sacred name brings the grace of the Divine Presence.
bu gece bu meclise rûh-i resul-i rehnûmâ geldi.
This night, the blessed soul of the prophet has joined us in this gathering.
vücuduyla şereflendi zemin-ü yesrib-ü batha
He honored the land of Medina with his physical presence.
kudûmiyle bu zulmet-hâneye nûr-i ziyâ geldi.
With his footsteps, he brought light to this realm of darkness.
sanemler devrilip düştü, sarayı çöktü
Statues were toppled, palaces came crashing down.
kisrânın mecûsun âteşi söndü ki bürhan-ı hüdâ geldi.
The fire of the obstinate king’s arrogance was extinguished with the proof of God.
tarik-i hakkı göstermek için hem inse hem cinne
He showed the way of truth to both jinn and mankind.
elinde hazret-i kur'an imamü'l enbiya geldi.
In his hand was the holy Qur’an, and he was the leader of all prophets.
tilavet eyleyince hazreti kur'an'ın âyâtın
When he recited the verses of the holy Qur’an,
sudûr-i ehl-i iman'a ferah geldi, şifa geldi.
The hearts of the faithful were filled with joy and healing came.
eyâ şah-ı rusül senden şefaat bekliyor;
O King of Prophets, we come to you for intercession;
lutfet! rızâ namında âvâre, kapına bir gedâ geldi
Give us grace in your name, we are beggars at your door.
Contributed by Mila K. Suggest a correction in the comments below.
reklamesut
Açıldı cennetin bâb-ı nesîmi pürsafâ geldi
Gülistân-ı cihâna revnak-u hüsn-ü bahâ geldi
Derûn-î Mekke’den nûr-i nübüvvet parlayıp çıktı
Avâlim nûra gark oldu Rasûl-î kibriya geldi
Beşîr-i ehl-i imânın nezîr-i ehl-i tuğyanın
Habîb-i Hak-tealâ’nın Muhammed Mustafâ geldi
Anılsa her ne dem, ism-i şerîfi feyz-i hazırdır
Bu gece bu meclise rûh-i resul-i rehnûmâ geldi
Vücuduyla şereflendi zemin-ü yesrib-ü batha
Kudûmiyle bu zulmet-hâneye nûr-i ziyâ geldi
Sanemler devrilip düştü, sarayı çöktü kisrânın
Mecûsun âteşi söndü ki bürhan-ı hüdâ geldi
Tarîk-i hakkı göstermek için hem inse hem cinne
Elinde Hazret-i Kur’an imamü’l enbiya geldi
Tilavet eyleyince Hazreti Kur’an’ın âyâtın
Sudûr-i ehl-i iman’a ferah geldi, şifa geldi
Eyâ Şah-ı Rüsûl senden şefaat bekliyor
Lutfet! Rızâ namında âvâre, kapına bir gedâ geldi
reklamesut
Açıldı cennetin bâb-ı nesîmi pürsafâ geldi
Gülistân-ı cihâna revnak-u hüsn-ü bahâ geldi
Derûn-î Mekke’den nûr-i nübüvvet parlayıp çıktı
Avâlim nûra gark oldu Rasûl-î kibriya geldi
Beşîr-i ehl-i imânın nezîr-i ehl-i tuğyanın
Habîb-i Hak-tealâ’nın Muhammed Mustafâ geldi
Anılsa her ne dem, ism-i şerîfi feyz-i hazırdır
Bu gece bu meclise rûh-i resul-i rehnûmâ geldi
Vücuduyla şereflendi zemin-ü yesrib-ü batha
Kudûmiyle bu zulmet-hâneye nûr-i ziyâ geldi
Sanemler devrilip düştü, sarayı çöktü kisrânın
Mecûsun âteşi söndü ki bürhan-ı hüdâ geldi
Tarîk-i hakkı göstermek için hem inse hem cinne
Elinde Hazret-i Kur’an imamü’l enbiya geldi
Tilavet eyleyince Hazreti Kur’an’ın âyâtın
Sudûr-i ehl-i iman’a ferah geldi, şifa geldi
Eyâ Şah-ı Rüsûl senden şefaat bekliyor
Lutfet! Rızâ namında âvâre, kapına bir gedâ geldi
Veli Karakuş
reklamesut çok teşekkürler
arzu ünal
Ağladım...
Everestte iken
Türkçesi var mı?
Spika Virginis
С ума сойти можно как хорошо! Шикарный транс !
Alex Jestaire
Joy made into a song
Momos Mizah
@SASHA1536 onun tarzı o zaten. O sesin ayrı bi güzelliği var.
Eva Wik
Love
zebellak
teşekkür ederim.
Jordan Stal
Mercan dede secret tribe