Sosa was born in Tucumán, a northwestern province of Argentina, of mestizo descent from French and Amerindian (Quechuan) ancestry. In 1950, at age fifteen, she won a singing competition organized by a local radio station and was given a contract to perform for two months.
Sosa and her first husband Manuel Oscar Matus were key players in the mid-60s nueva canción movement (which was called nuevo cancionero in Argentina). Her first record was Canciones con Fundamento (Songs with Fundament), a collection of Argentine folk songs.
In 1967, Sosa toured with great success the United States and Europe. In subsequent years, she performed and recorded extensively, broadening her repertoire to include material from throughout Latin America.
In the early 1970s, Sosa released two concept albums in collaboration with composer Ariel Ramírez and lyricist Félix Luna: Cantata Sudamericana (South American Cantata) and Mujeres Argentinas (Argentine Women). She also recorded a tribute to Chilean poet Violeta Parra.
After the military dictatorship of Jorge Videla came to power, the atmosphere in Argentina grew increasingly oppressive. At a concert in La Plata (Buenos Aires) in 1979, Sosa was searched and arrested on stage, and the attending crowd was arrested. Banned in her own country, she moved to Paris and then to Madrid.
Sosa returned to Argentina in 1982, several months before the military regime collapsed as a result of the Falklands War, and gave a series of concerts at the Opera theater in Buenos Aires, where she invited many of her younger colleagues to share the stage. A double album of recordings from these performances became an instant best seller.
In the following years, Sosa continued to tour both in Argentina and abroad, performing in such venues as the Lincoln Center, Carnegie Hall and the Mogador in París.
Sosa's repertoire continued to broaden, and she made recordings in various styles. She collaborated frequently with Argentine musicians such as León Gieco, Charly García, Antonio Tarragó Ros, Rodolfo Mederos and Fito Páez, and other Latin American artists such as Milton Nascimento and Silvio Rodríguez.
Sosa participated in a 2001 production of the Misa Criolla by Ariel Ramírez.
Mercedes Sosa's website(in Spanish)
Luna Tucumana
Mercedes Sosa Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Porque alumbra nada mas
Le canto porque ella sabe
De mi largo caminar
Le canto porque ella sabe
De mi largo caminar
Ay lunita tucumana
Compañera de los gauchos
En la senda del tafí
Compañera de los gauchos
En la senda del tafí
Perdido en las cerrasones
Quien sabe vidita por donde andaré
Más cuando salga la luna
Cantaré, cantaré
A mi tucumán querido
Cantaré, cantaré, cantaré
Con esperanza o con pena
En los campos de Acheral
Yo he visto a la luna buena
Besando el cañaveral
Yo he visto a la luna buena
Besando el cañaveral
En algo nos parecemos
Luna de la soledad
Yo voy andando y cantando
Que es mi modo de alumbrar
Yo voy andando y cantando
Que es mi modo de alumbrar
Perdido en las cerrasones
Quien sabe vidita por donde andaré
Más cuando salga la luna
Cantaré, cantaré
A mi tucumán querido
Cantaré, cantaré
In Mercedes Sosa's song "Luna Tucumana," the lyrics express a deep connection between the singer and the moon. Despite the fact that the moon only provides light at night, the singer explains that they sing to the moon because it knows about their long journey. The song is essentially an ode to the moon, with the singer exclaiming "Ay lunita tucumana" and comparing it to a small calchaquí drum that a gaucho might carry. The moon is seen as a steadfast companion to the gauchos, especially those who travel down the path of Tafí.
The song touches on themes of being lost, both physically and spiritually. The singer mentions the feeling of being lost within the hills, unsure of where they will end up. However, when the moon rises, they sing to their beloved Tucumán, lighting the way for both themselves and anyone else who might be lost. The singer suggests that the moon and they have something in common: both are alone but light the way for others. Perhaps the most significant purpose of the moon in the song is to provide hope. Even in moments of sorrow or pain, the moon is a reminder that there is light in the darkness.
Line by Line Meaning
Yo no le canto a la luna
I am not singing to the moon just because it shines.
Porque alumbra nada mas
It doesn't have much significance other than illuminating.
Le canto porque ella sabe
I sing to her because she knows
De mi largo caminar
about my long journey
Ay lunita tucumana
Oh, Tucuman moon
Tamborcito calchaquí
Calchaqui drum
Compañera de los gauchos
Companion of the Gauchos
En la senda del tafí
on the road to Tafi
Perdido en las cerrasones
Lost in the mountains
Quien sabe vidita por donde andaré
Who knows, my beloved, where I will go?
Más cuando salga la luna
But when the moon comes out
Cantaré, cantaré
I will sing, I will sing
A mi tucumán querido
To my beloved Tucuman
Con esperanza o con pena
With hope or with sorrow
En los campos de Acheral
In the fields of Acheral
Yo he visto a la luna buena
I have seen the good moon
Besando el cañaveral
Kissing the sugarcane field
En algo nos parecemos
We are similar in some ways
Luna de la soledad
Moon of solitude
Yo voy andando y cantando
I go walking and singing
Que es mi modo de alumbrar
Which is my way of illuminating
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Hector Roberto Chavero
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@solangevoiry19
Siempre "enamorada" de esa canción... estaré.
Yo no le canto a la luna
Porque alumbra nada más
Le canto porque ella sabe
De mi largo caminar
Le canto porque ella sabe
De mi largo caminar
Ay lunita tucumana
Tamborcito calchaquí
Compañera de los gauchos
Por la senda del tafí
Compañera de los gauchos
Por la senda del tafí
Perdida en las cerrasones
Quien sabe vidita por donde andaré
Mas cuando salga la luna
Cantaré, cantaré
A mi Tucumán querido
Cantaré, cantaré, cantaré
Con esperanza o con pena
En los campos de Acheral
Yo he visto a la luna buena
Besando el cañaveral
Yo he visto a la luna buena
Besando el cañaveral
En algo nos parecemos
Luna de la soledad
Yo voy andando y cantando
Que es mi modo de alumbrar
Yo voy andando y cantando
Que es mi modo de alumbrar
Perdida en las cerrasones
Quien sabe vidita por donde andaré
Mas cuando salga la luna
Cantaré, cantaré
A mi Tucumán querido
Cantaré, cantaré...
(Autor : Atahualpa Yupanqui )
@egiptomisticokarygatto8486
Estando en Tucumán tuve el placer una noche, de caminar por la plaza 24 de Septiembre con Luna llena. Allí un grupo de músicos entonaban esta bella zamba. Fue uno de los momentos más maravillosos de mi vida.
@pablomunoz1322
En este momento estoy interpretando Luna tucumana en las calles de Europa para ganarme el Mango, le agradezco a Dios por esta hermosa canción
@insomniamusicarg
Exitos genio!!
@velezsarsfield94
Extraño mucho mi Tucumán querido, me vine pa Buenos Aires en busca de oportunidades ala edad de 17 años tengo 30 actual, estudio y trabajo gracias a dios me gano el pan de cada día, compré mi terreno y estoy edificando mi casita, pero extrañó mis raíces mi querido Tucumán, la tortilla, el rosquete, las empanadas de la vieja, la mesa grande junto a mis primos y tíos extrañó ese calor de hogar que solo mi querido Tucumán lo puede dar, soy tucumano a mucha honra! A todos los que estamos lejos de nuestro Tucumán querido les digo, que una parte de la provincia vive en nosotros y eso jamás se olvida ❤️
@antouslen
Identificada en todo lo que escribiste. Vivo en BsAs hace 8 años y a veces se extraña mucho, sobre todo cuando empezas a perder familiares y sentís más tus raíces. Acá no saben lo que es rosquete, tortilla, achilata, humita.
@velezsarsfield94
@@antouslen y me olvidaba la Mirinda manzana! Un Clásico en la mesa de toda familia Tucumána, se extraña mucho yo este año perdí a mi papá 😢 pero salgo adelante porque el me inculcó el ser trabajador, responsable y buena persona! Obvio se han perdido muchos valores, hoy los chicos ya no se sientan en la mesa, aqui en buenos aires no son tan familiero, pero bueno yo vine aqui a estudiar y a trabajar, gracias a dios tengo mi casita y mi sustentó no me sobra pero vivo bien, pero se extraña, mucho el Norte aqui si bien tenés más posibilidades laborales, pero el amor de familia eso lo tengo añorado en mi querido Tucumán, las mesas grandes, el mate, el jugar al truco con los tíos, el horno de barro todo eso es Tucumán ❤️
@antouslen
@@velezsarsfield94 el truco será lo mismo que el chinchón? Ay, tanta felicidad sin saberlo. Lamento la pérdida de tu papá.
@naloni7068
Hermosa versión de Mercedes, en Colombia amamos ésta música y a muchos artistas de la hermana Argentina 👏👏👏
@bad-babyromero497
@@lautixdd2277 Que te pasa fracasado
@KostaF64x
@@lautixdd2277 hombre, explica tus sentencias o te borro de mi canal