Up to you
MiChi Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

無駄にでかくなりまくるPhoneアラーム
速攻消してBack to sleep
気付いたら二度寝し
Late for work again
Ah...同じEveryday

頭下げまくるDayが待ってる
面倒なOh...My life
無理に気遣い
フェイクに
Force a plastic smile
Huh...だるいeveryday

But listen to what I have to say to you
だらだらしても
いつまでたっても変わらない
So Get up and GO!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

考え方で世界は
変わるそう思う
出会いも幸も
いっぱいあるはず
But you don't have the time to see
All the chances right in front of you

誰かのために何かを
そう思ってみんな生きていければ
きっと毎日は楽しいだろう
毎日は平和だろうね

人ごみの中Try to find my way out
Through this Crazy Wonderland
電車のドアに挟まれてでも
乗り込む満員Train

黙って、じーっと見ていると
ロボットみたい
Your head is hanging in the clouds
With thoughts of yesterday
Tell me, what is happening?

But listen to what I have to say to you
だらだらしても
いつまでたっても分からない
So Get up and GO!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

考え方で世界は
変わるそう思う
出会いも幸も
いっぱいあるはず
But you don't have the time to see
All the chances right in front of you
誰かのために何かを
そう思ってみんな生きていければ
きっと毎日は楽しいだろう
毎日は平和だろうね

La La La La La La La La....
La La La La La La La...

考え方で世界は
変わるそう思う
出会いも幸も
いっぱいあるはず
But you don't have the mind to see
All the beauty that's in front of you
誰かのために何かを
そう思ってみんな生きていければ




きっと毎日が楽しいだろう
毎日が平和だろうね

Overall Meaning

The lyrics to MiChi's song UP TO YOU describe the monotony and repetition of daily life, particularly in the context of work and commuting. The first verse mentions the frustration of waking up to a loud alarm only to hit snooze and oversleep, leading to being late for work yet again. The second verse speaks of the tedium of work and the pressure to put on a happy face even when one doesn't feel like it. The chorus encourages listeners to change their way of thinking and see the world differently, recognizing that there are opportunities and happiness to be found if one looks for them. The bridge speaks of feeling lost in a crowd and disconnected from one's surroundings, but again urges the listener to change their mindset and focus on the good things in life.


Overall, the song is a call to action to break free of a negative cycle and take control of one's own happiness. It acknowledges the difficulties of daily life, but also emphasizes the power of perspective and attitude in making a difference.


Line by Line Meaning

無駄にでかくなりまくるPhoneアラーム
The phone alarm is unnecessarily large and loud.


速攻消してBack to sleep
The alarm is immediately silenced and the person goes back to sleep.


気付いたら二度寝し
The person falls back asleep without realizing it.


Late for work again
The person is once again running late for work.


Ah...同じEveryday
Every day is the same and mundane.


頭下げまくるDayが待ってる
Days filled with submission and frustration lie ahead.


面倒なOh...My life
The person finds their own life to be troublesome.


無理に気遣いフェイクにForce a plastic smile
The person forces themselves to fake a smile and be fake polite.


Huh...だるいeveryday
Every day is dull and tiring.


But listen to what I have to say to you
The singer has a message for the listener.


だらだらしてもいつまでたっても変わらない
Nothing changes even if one is idle and lazy.


So Get up and GO!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
The singer encourages the listener to get up and do something.


考え方で世界は変わるそう思う
The singer believes one's perspective can change the world.


出会いも幸もいっぱいあるはず
There are many chances for happiness and good encounters.


But you don't have the time to see All the chances right in front of you
The person is too busy to notice the opportunities in front of them.


誰かのために何かをそう思ってみんな生きていければ
If everyone lived for the sake of someone else, life would surely be enjoyable and peaceful.


きっと毎日は楽しいだろう 毎日は平和だろうね
Every day would be enjoyable and peaceful, for sure.


人ごみの中Try to find my way out
Trying to navigate through a crowd of people.


Through this Crazy Wonderland
Comparing life to a crazy, confusing wonderland.


電車のドアに挟まれてでも乗り込む満員Train
Even if they have to squeeze through train doors, the person will get on the crowded train.


黙って、じーっと見ているとロボットみたい
If one stays silent and just stares, they look like a robot.


Your head is hanging in the clouds With thoughts of yesterday Tell me, what is happening?
The person seems to be dwelling on the past and not present in the moment.


だらだらしてもいつまでたっても分からない
The person won't know how long they'll remain stagnant and idle.


All the beauty that's in front of you
There is much beauty and potential right in front of the person, but they don't see it.


La La La La La La La La....
Repeating nonsensical sounds.


誰かのために何かをそう思ってみんな生きていければ
If everyone lived for the sake of someone else, life would surely be enjoyable and peaceful.


きっと毎日が楽しいだろう 毎日が平和だろうね
Every day would be enjoyable and peaceful, for sure.




Contributed by Charlie O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

reo911gt3

I really wanted to listen to this song thanks!

シーファン

そう思う

シーファン

そうだね。

More Versions