Le Blé En Herbe
Michel Delpech Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ce sont les enfants du printemps
Le blé en herbe, le blé en herbe
Ce sont les enfants du printemps
Le blé en herbe, le blé en herbe
Ils sont comme tous les enfants
Du bout du monde, au bout du monde
Tête folle et cœur impatient
Chaque seconde, chaque seconde

Tout le soleil est pour eux
Vaillants comme un feu de joie
Tous les cadeaux du bon Dieu
Se trouvent dans leurs bras, ah ah
Doux comme une caresse, une caresse
Tendres comme un espoir, un espoir
Beaux comme une promesse, une promesse
Riches comme le pouvoir, le pouvoir

Fous comme les poètes, les poètes
Frais comme une eau de pluie, une eau de pluie
Chauds comme un cœur en fête, un cœur en fête
Forts comme une eau-de-vie, une eau-de-vie
Ce sont les enfants du printemps
Le blé en herbe, le blé en herbe




Ce sont les enfants du printemps
Le blé en herbe, le blé en herbe

Overall Meaning

The song "Le Blé En Herbe" by Michel Delpech is about the innocence and freshness of youth, represented by the metaphor of wheat in its early stages of growth. The first two lines of the song, "Ce sont les enfants du printemps / Le blé en herbe, le blé en herbe" (They are the children of spring / The wheat in its early stages of growth), are repeated throughout the song, emphasizing the idea that the youth are like the budding wheat, full of life and potential.


The song describes the youth as being universal, with "Du bout du monde, au bout du monde" (From all corners of the world), and having the characteristics of all children. They are reckless and impatient, yet full of wonder and hope. The lyrics go on to describe how the sun shines just for them, and they have all the gifts of the universe in their hands. They are compared to poetry, rainwater, a festive heart, and an alcoholic drink, all signifying their vitality and strength.


Ultimately, the song celebrates the beauty and purity of youth, and the idea that they are the promise for a better, more positive future. The metaphor of wheat in its early stages of growth represents the potential and possibilities of the future generations.


Line by Line Meaning

Ce sont les enfants du printemps
These are children who represent the season of spring


Le blé en herbe, le blé en herbe
They are like young wheat, vibrant and alive


Ils sont comme tous les enfants
They are just like all other children in the world


Du bout du monde, au bout du monde
From one end of the world to the other


Tête folle et cœur impatient
They are full of energy and eager to explore the world


Chaque seconde, chaque seconde
They live in the present, making the most out of every moment


Tout le soleil est pour eux
The sun shines brightly for them


Vaillants comme un feu de joie
They are strong and resilient, like a roaring bonfire


Tous les cadeaux du bon Dieu
They have been blessed with all the gifts from God


Se trouvent dans leurs bras, ah ah
All these gifts are there within their reach and grasp


Doux comme une caresse, une caresse
They are gentle and loving, like a warm embrace


Tendres comme un espoir, un espoir
They are filled with hope and sensitivity towards others


Beaux comme une promesse, une promesse
They are like a promise of good things to come in the future


Riches comme le pouvoir, le pouvoir
They are powerful and influential in their own way


Fous comme les poètes, les poètes
They are imaginative and creative, like poets often are


Frais comme une eau de pluie, une eau de pluie
They are refreshing and rejuvenating, like the first rain after a long drought


Chauds comme un cœur en fête, un cœur en fête
Their hearts are warm and spirited, like a heart that celebrates


Forts comme une eau-de-vie, une eau-de-vie
They are strong and invigorating, like a good brandy


Ce sont les enfants du printemps
They represent the season of spring, where everything blooms anew


Le blé en herbe, le blé en herbe
They are young wheat, symbolizing hope and growth




Contributed by Jeremiah F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

schuwey jm

La chanson secrète de mon enfance qui me donnait un peu d'espoir... merci Stella de l'avoir mise en ligne, les souvenirs me montent. Et de plus une version en live que je ne connaissais pas

Natalie Yoly

Merci pour cette très belle chanson, tu resteras dans nos coeurs

Gisèle Ruelle

Merci Michel...repose e paix...ont t aimes..💖💖💖💖💖💖

Sylvie Rocklin

J'aime toutes les chansons de Delpech Michel et celle là en particulier

PHILINTE PEINTURES

Pour ma femme Terry je t'aime ! Très jolie vidéo bravo à l'auteur ! Philinte !

Maya India

bravoooo
J'aime beaucoup Michel Delpech depuis mon enfance. J'ai fais un montage vidéo mêlé de photos avec la musique " chez Laurette " . Une pensée pour lui dans ses derniers moments ...
http://www.youtube.com/watch?v=znEsbAMsypk

Frédéric Joly coeur de roy

La face A de pour un flirt. Mais c'est la seconde qui a fait son chemin au Box office en emportant l'adhésion du public.

schuwey jm

oui, mais là c'est une version live

HarmoChopin Cours de Musique

C'est très joli, mais en face B de ce 45 T, il y avait Pour Un Flirt !

Leo Callier

Bon

More Versions