Vu D'Avion Un Soir
Michel Delpech Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

D'ici le sable est blond
D'ici la mer est bleue
D'ici on pourrait croire
Que les gens sont heureux
La terre est un paradis vu d'avion

D'ici, il n'y a pas de guerre
Au loin on pourrait croire
Qu'on voit
Quelques peaux rouges assis en rond
Tous les hommes s'aiment vu d'avion

Si un jour je dois prendre un maоtre
Ce sera Jonathan
Le goйland
Qui passe au dessus du monde
Comme nous passons
Ce soir au dessus du Mont-Blanc

D'ici tout le monde est riche
D'ici y a pas de misиre
D'ici tout est possible




Tout est beau sur la terre
Tous les hommes sont йgaux vu d'avion.

Overall Meaning

In Michel Delpech's song "Vu D'Avion Un Soir," the singer describes their view from an airplane, pointing out the beautiful blonde sand, blue sea, and how happy the people below seem. However, they acknowledge that from up high, it's easy to believe that there is no war or strife. In the distance, they see what they describe as "peaux rouges," an old French term for Native Americans, sitting in a circle, and the singer imagines that all people love each other when seen from an airplane. They highlight the idea that the world is a paradise seen from a plane, and everyone appears equal and free of hardships, troubles, and suffering.


The final stanza of the song reveals the singer's hope for a better world, where everyone is equal and free from poverty and inequality. They mention that if they ever have to take an instructor in life, they would like it to be Jonathan, the seagull who flies over the world as they do over Mont Blanc. It's unclear if Jonathan is an actual seagull or a metaphor for something else, but they represent the idea of freedom and the ability to see things from a different perspective.


Overall, "Vu D'Avion Un Soir" touches on the theme of human perception and how it affects our understanding of the world we live in. The singer acknowledges that things may look different from high up in the sky, but they express hope for a world where everyone can live happily and equally.


Line by Line Meaning

D'ici le sable est blond
From up here, the sand looks like it's a beautiful blonde color.


D'ici la mer est bleue
From up here, the ocean appears to be a striking blue hue.


D'ici on pourrait croire
From up here, it's easy to believe that...


Que les gens sont heureux
...the people on the ground are happy.


La terre est un paradis vu d'avion
From up here, the Earth looks like a paradise.


D'ici, il n'y a pas de guerre
From up here, it seems like there's no war going on.


Au loin on pourrait croire
Far away, it's easy to believe that...


Qu'on voit
...we can see...


Quelques peaux rouges assis en rond
...a group of Native Americans sitting in a circle.


Tous les hommes s'aiment vu d'avion
From up here, it seems like all men love each other.


Si un jour je dois prendre un maоtre
If I ever have to take someone as my leader...


Ce sera Jonathan
...it would be Jonathan...


Le goйland
...the seagull...


Qui passe au dessus du monde
...that soars over the entire world.


Comme nous passons
Just as we are flying over...


Ce soir au dessus du Mont-Blanc
...Mont Blanc tonight.


D'ici tout le monde est riche
From up here, it looks like everyone is wealthy.


D'ici y a pas de misиre
From up here, it seems like there's no poverty.


D'ici tout est possible
From up here, anything seems achievable.


Tout est beau sur la terre
Everything on Earth looks beautiful.


Tous les hommes sont йgaux vu d'avion.
From up here, it appears that all men are equal.




Contributed by Camilla A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Goldwing Channel

Sans doute l'une de ses plus belles chanson avec le talent indéniable de Julien Lepers au piano !

Youssef Haddi oueld Jadida

D'ici on ne t'oublieras jamais,quel classe! quel gentillesse!quel chanteur merci merci pour le bonheur que tu nous a laissé merci Michel Delpech

Jacques Pablo

Comme j’aime cette chanson car j’adore l’avion , c’est magnifique vue d’avion ! Merci Monsieur Delpech.

Hassan annabi

Jacques vous devriez animer des ateliers sur le thème " Je n'ai pas peur de l'avion".

Philip HENRY

MAGNIFIQUE CHANSON....   Et au revoir Michel, sois heureux là où tu es maintenant.  On ne t'oubliera pas.

Karim a

Pourquoi les Radios ne passent elles pas les tubes excellents de Michel DELPECH, elles vont attendre qu'il ne soit plus parmi nous pour dire que cet homme avait du génie, qu'il a écrit quelques une des meilleurs musiques Françaises de ces 50 dernières années, il faut lui dire maintenant, maintenant qu'il est là avec nous, pour qu'il comprenne avant de partir que des millions de Français l'aime vraiment comme grand chanteur et comme homme de grand talent qui à su toucher les coeurs et les âmes de millions de fans… love l'artiste.

Hassan annabi

Bien dit Karim et cela s'est passé comme tu l'a prédis!

emmanuel kornmann

UNE BELLE PERSONNE MERCI MR DELPECH !!!

thierry thierry

tu as raison,, karim ses mélodies touchent nos coeurs

Teauaa

+Karim a Parce que ce monde préfère le laid aujourd'hui ; le règne de lucifer.
Dieu merci il y a encore de beaux artistes.

More Comments

More Versions