Beau de là-haut
Michel Fugain Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Dans un ciel bleu immense,
Je suis l'homme en l'air qui se balance,
Qui verse des larmes sur son sort,
Sur la vie, l'amour et la mort.
Avec mon aile dans le dos,
Je suis de la tribu des oiseaux,
Et de virage en virage,
Je promène mon blues dans les nuages,
J'en perds le nord tellement c'est beau
(C'est beau de là-haut)

Dans un ciel bleu d'azur,
Je me cache et je cache mes blessures,
J'oublie à chaque seconde
Les mauvais coups d'un mauvais monde.
Avec mon aile dans le cœur,
Je suis de la tribu des rêveurs,
Je balade mon idéal
Au milieu des aurores boréales,
J'en perds le nord tellement c'est beau
(C'est beau de là-haut)

Y'a pas de «mais», y a pas de maux
(C'est beau de là-haut)
Ça fout des frissons dans le dos
(C'est beau de là-haut)
Prendre l'air et partir,
Partir tant qu'il est temps
Même s'il faut du temps pour devenir
Jonathan le goéland
(C'est beau de là-haut)
Y'a pas de «mais», y a pas de maux
(C'est beau de là-haut)
Ça fout des frissons dans le dos
(C'est beau de là-haut)

Dans un ciel bleu marine,
Je suis l'homme en l'air qui se débine.
Pour voir les choses en couleurs,
Il faut prendre de la hauteur.
Avec mon aile dans la tête,
Je suis de la tribu des poètes,
De ceux qui trouvent de là-haut
Que la vie, l'amour, la mort c'est beau,
J'en perds le nord tellement c'est beau
(C'est beau de là-haut)

Y'a pas de «mais», y a pas de maux
(C'est beau de là-haut)
Ça fout des frissons dans le dos
(C'est beau de là-haut)

Dans un ciel bleu immense,
Je suis l'homme en l'air qui se balance.
(C'est beau de là-haut)
Avec mon aile dans le cœur,
Je suis de la tribu des rêveurs.
(C'est beau de là-haut)
Dans un ciel bleu marine,
Je suis l'homme en l'air qui se débine.
(C'est beau de là-haut)
Avec mon aile dans la tête,




Je suis de la tribu des poètes
(C'est beau de là-haut)

Overall Meaning

The song "Beau de là-haut" by Michel Fugain describes the feeling of freedom that comes with being up in the air, away from the troubles and hardships of life. The singer is a man who is soaring through the sky, shedding tears for his own fate, for love, life, and death. However, he finds solace in the beauty of the world from up high. He feels like a bird, a part of the tribe of birds, and as he twists and turns, he carries his blues through the clouds. He gets lost in the beauty of it all.


The song talks about taking flight and leaving behind the weight of the world, finding comfort and reassurance in the vastness of the sky. The singer explains that with his heart full of hope and his mind teeming with dreams, he belongs in the skies. He is a member of the tribe of dreamers, flitting through the aurora borealis with his idealism. He is willing to take the time to become "Jonathan the Seagull," to take off and leave the world behind, to thrive as he learns to fly.


The song's message is one of hope, of a desire to escape into a world of beauty and wonder, to leave behind our mundane existence and soar into the sky in search of something deeper, more meaningful. It is a song that provides comfort to people who are going through tough times, a reassurance that they can overcome their troubles and find peace if they have the courage to rise above them and look for beauty in the world.


Line by Line Meaning

Dans un ciel bleu immense,
In a vast blue sky,


Je suis l'homme en l'air qui se balance,
I am the man in the air who sways,


Qui verse des larmes sur son sort,
Who sheds tears on his fate,


Sur la vie, l'amour et la mort.
On life, love, and death.


Avec mon aile dans le dos,
With my wing on my back,


Je suis de la tribu des oiseaux,
I belong to the tribe of birds,


Et de virage en virage,
And from turn to turn,


Je promène mon blues dans les nuages,
I wander with my blues in the clouds,


J'en perds le nord tellement c'est beau
I lose my sense of direction, it's so beautiful


(C'est beau de là-haut)
(It's beautiful from up there)


Dans un ciel bleu d'azur,
In a sky of azure blue,


Je me cache et je cache mes blessures,
I hide and hide my wounds,


J'oublie à chaque seconde
I forget every second


Les mauvais coups d'un mauvais monde.
The bad hits of a bad world.


Avec mon aile dans le cœur,
With my wing in my heart,


Je suis de la tribu des rêveurs,
I belong to the tribe of dreamers,


Je balade mon idéal
I stroll with my ideal


Au milieu des aurores boréales,
In the middle of the Northern Lights,


J'en perds le nord tellement c'est beau
I lose my sense of direction, it's so beautiful


(C'est beau de là-haut)
(It's beautiful from up there)


Y'a pas de «mais», y a pas de maux
There are no 'buts', there are no pains


(C'est beau de là-haut)
(It's beautiful from up there)


Ça fout des frissons dans le dos
It gives chills to the spine


(C'est beau de là-haut)
(It's beautiful from up there)


Prendre l'air et partir,
Taking the air and leaving,


Partir tant qu'il est temps
Leaving while there is time


Même s'il faut du temps pour devenir
Even if it takes time to become


Jonathan le goéland
Jonathan the Seagull


(C'est beau de là-haut)
(It's beautiful from up there)


Dans un ciel bleu marine,
In a navy blue sky,


Je suis l'homme en l'air qui se débine.
I am the man in the air who ducks out.


Pour voir les choses en couleurs,
To see things in colors,


Il faut prendre de la hauteur.
You have to gain altitude.


Avec mon aile dans la tête,
With my wing in my head,


Je suis de la tribu des poètes,
I belong to the tribe of poets,


De ceux qui trouvent de là-haut
Those who find from up there


Que la vie, l'amour, la mort c'est beau,
That life, love, and death are beautiful,


J'en perds le nord tellement c'est beau
I lose my sense of direction, it's so beautiful


(C'est beau de là-haut)
(It's beautiful from up there)


Dans un ciel bleu immense,
In a vast blue sky,


Je suis l'homme en l'air qui se balance.
I am the man in the air who sways.


(C'est beau de là-haut)
(It's beautiful from up there)


Avec mon aile dans le cœur,
With my wing in my heart,


Je suis de la tribu des rêveurs.
I belong to the tribe of dreamers.


(C'est beau de là-haut)
(It's beautiful from up there)


Dans un ciel bleu marine,
In a navy blue sky,


Je suis l'homme en l'air qui se débine.
I am the man in the air who ducks out.


(C'est beau de là-haut)
(It's beautiful from up there)


Avec mon aile dans la tête,
With my wing in my head,


Je suis de la tribu des poètes
I belong to the tribe of poets


(C'est beau de là-haut)
(It's beautiful from up there)




Lyrics © OBO APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Karima Raimbaud

Merci d'avoir ajouter cette chanson, j'habite au Maroc et ne peut acheter les albums de Fugain puisqu'il n'y en a pas. J'aime trop cette chanson.

More Versions