Ici bas
Michel Fugain Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Parfois, je lève le nez de la page blanche
Ou s’écrasent mes illusions
Comme des larmes de sang d’une blessure
Au rasoir des questions
Qui n’auront jamais, jamais de réponses
Et claque la porte à mon trop plein d’émotions

Et soudain le ciel se dégage
Sans dire pourquoi ni comment
Et je me décolle de ma chaise
Comme on sort des sables mouvants
Je suis le nouveau-né sans innocence
Et des fenêtres s’ouvrent aux grands sentiments

Alors je vais aimer les bruits des vies
Qui se cognent et qui s’emmêlent
Je vais me ramasser des gamelles
Des gamelles d’amour à la pelle
Toutes les tentations sont belles
Elles ont un culot sensuel
Si vivant, si mortel...

Ici bas
À mes peines à mes joies
Ici bas
Le temps ne dure qu’une fois
Tant mieux ! Tant pis ! Basta
Tant que je suis au monde
Ici bas

Ici bas
À l’amour à la mort
Ici bas
À la vie qui va
Quand j’aurai quitté ce monde
Continuer sa ronde
Ici bas

C’est une tempête charnelle
Qui me chavire en rugissant
Ce monde plein d’hommes et de femmes
De femmes qui me rendent gourmand
C’est des milliards de raisons rayonnantes
De savourer chaque fibre infime du temps

Toutes ces passions dans les maisons
Dans les rues et dans les champs
Qui m’empoignent le regard
Me malaxent à pleines dents
Qui me dévorent me digèrent et me lancent
Sur la galaxie lactée des grands sentiments

Dieu est parti en vacances
En emportant les clés du Ciel
On peut se morfondre en silence
Ou s’échapper à tire d’aile
À coups de poings, à coup de pieds
Dans la gueule du vide éternel
Révoltante étincelle

Ici bas
À mes peines à mes joies
Ici bas
Le temps ne dure qu’une fois
Tant mieux ! Tant pis ! Basta
Tant que je suis au monde
Ici bas

Ici bas
À l’amour à la mort
Ici bas
À la vie qui va
Quand j’aurai quitté ce monde
Continuer sa ronde
Ici bas

Instrumental

Reprise

Dieu est parti en vacances
En emportant les clés du Ciel
On peut se morfondre en silence
Ou s’échapper à tire d’aile
À coups de poings, à coup de pieds
Dans la gueule du vide éternel
Révoltante étincelle

Ici bas
À mes peines à mes joies
Ici bas
Le temps ne dure qu’une fois
Tant mieux ! Tant pis ! Basta
Tant que je suis au monde
Ici bas

Ici bas
À l’amour à la mort
Ici bas
À la vie qui va
Quand j’aurai quitté ce monde




Continuer sa ronde
Ici bas

Overall Meaning

The song "Ici bas" by Michel Fugain is a reflection on the beauty and complexity of life. The first verse talks about the struggle the singer faces when trying to write and deal with his emotions. The metaphor of tears of blood falling from a wound caused by questions that will never have answers creates a vivid image of the pain and frustration he feels. However, as the singer steps away from his emotions, he experiences a moment of clarity and the sky clears up. He is filled with a renewed appreciation for the world, and becomes a "newborn without innocence."


The chorus emphasizes the idea that life is short, and that the singer wants to experience everything it has to offer. He wants to love the chaotic and messy sounds of life, even if it means taking risks and getting hurt. He embraces all the experiences, good or bad, because they are what make life worth living. The line "tant mieux, tant pis, basta" roughly translates to "whether it's good or bad, enough is enough," suggesting that the singer is willing to take whatever comes his way.


The second verse is a celebration of the sensory experience of being alive. The singer revels in the physical pleasures of life, particularly the love of women. He is enthralled by the billions of reasons to live, and finds beauty in every moment. The bridge contrasts this with the idea that God is absent or on vacation, and the only way to find meaning in our lives is to embrace the chaos and forge our own path.


Overall, "Ici bas" is an optimistic and life-affirming song that encourages the listener to appreciate the beauty and complexity of the world around us.


Line by Line Meaning

Parfois, je lève le nez de la page blanche
Sometimes, I stop writing and take a moment to reflect and observe the world around me.


Ou s’écrasent mes illusions
Where my dreams and ideas come crashing down and reality sets in.


Comme des larmes de sang d’une blessure
Like the painful tears of a deep emotional wound.


Au rasoir des questions
At the cruel, cutting edge of unanswered issues and problems that I face.


Qui n’auront jamais, jamais de réponses
Questions that will forever remain unanswered no matter how much I try to find a solution.


Et claque la porte à mon trop plein d’émotions
To shut the door on all the overwhelming emotions that threaten to consume me.


Et soudain le ciel se dégage
And suddenly the clouds clear up, revealing hope and better times ahead.


Sans dire pourquoi ni comment
Without any explanation or reason, but still with a sense of relief and redemption.


Et je me décolle de ma chaise
And I rise up from my seat, ready to take on the world and all its challenges.


Comme on sort des sables mouvants
Like breaking free from the grip of quicksand, where every move is a struggle.


Je suis le nouveau-né sans innocence
I am like a newborn, full of wonder and curiosity, but with the harsh realities of life already present.


Et des fenêtres s’ouvrent aux grands sentiments
And new opportunities and possibilities for deep, profound emotions present themselves.


Alors je vais aimer les bruits des vies
I will start to appreciate the sounds of life, of people living their lives and making their way in the world.


Qui se cognent et qui s’emmêlent
Sounds of people colliding, interacting, and weaving their lives together in complex ways.


Je vais me ramasser des gamelles
I will take my share of knocks and bad experiences in relationships, but also gain valuable lessons from them.


Des gamelles d’amour à la pelle
I will have plenty of experiences in love, both good and bad, but all meaningful in their own way.


Toutes les tentations sont belles
All temptations can be alluring and seductive in their own way, no matter how risky or dangerous they may seem.


Elles ont un culot sensuel
They have a sensual, daring appeal that is hard to resist.


Si vivant, si mortel...
Life and death are both intertwined in every temptation, with both rewards and consequences at stake.


Ici bas
Here on earth.


À mes peines à mes joies
With my pains and my joys, my struggles and my triumphs.


Le temps ne dure qu’une fois
Time is fleeting and can only be experienced once, so make the most of it.


Tant mieux ! Tant pis ! Basta
Whatever happens, whether it's good or bad, just accept it and move on. Enough said.


Tant que je suis au monde
As long as I am alive and breathing, I will make the most of it and enjoy every moment.


À l’amour à la mort
With love and death, both inextricably linked and part of the journey of life.


À la vie qui va
To the life that moves on, that goes on and continues without stopping.


Quand j’aurai quitté ce monde
When I leave this world.


Continuer sa ronde
Life goes on, for better or for worse, whether I am here or not.


C’est une tempête charnelle
Life is a sensual, emotional storm, with passion and desire driving us forward like waves crashing on shore.


Qui me chavire en rugissant
A storm that overwhelms me, tossing me about and knocking me over with its force.


Ce monde plein d’hommes et de femmes
This world occupied by men and women, all striving and fighting for their desires and dreams.


De femmes qui me rendent gourmand
Of women who awaken my appetite and desire, making me crave and yearn for more.


C’est des milliards de raisons rayonnantes
There are countless reasons to be alive and to appreciate every second of our existence, big or small.


De savourer chaque fibre infime du temps
To savor every moment, every tiny detail of life, and relish in the richness and complexity of it all.


Toutes ces passions dans les maisons
All these passions and emotions that we experience in our homes, the places we live and call our own.


Dans les rues et dans les champs
In the streets and in the fields, where we work and play and connect with others.


Qui m’empoignent le regard
Passions and experiences that grab our attention and compel us to look and see, to feel and experience.


Me malaxent à pleines dents
Passions that mold and shape us, making us who we are and pushing us forward in life.


Qui me dévorent me digèrent et me lancent
Passions that consume and digest us, transforming us and sending us out into the world in new and exciting ways.


Sur la galaxie lactée des grands sentiments
Into the vast and mysterious universe of intense emotions and feelings that we explore and discover over a lifetime.


Dieu est parti en vacances
God has taken time off and isn't here to help or guide us, leaving us to find our own way in the world.


En emportant les clés du Ciel
Taking away the keys to heaven, leaving us uncertain about what lies beyond.


On peut se morfondre en silence
We can either wallow in self-pity and despair, or we can choose to rise up and make something of our lives, even in the face of the unknown.


Ou s’échapper à tire d’aile
We can also spread our wings and fly away, taking control of our lives and forging our own path forward.


À coups de poings, à coup de pieds
With our fists and our feet, fighting and pushing back against the forces that would hold us back or drag us down.


Dans la gueule du vide éternel
Facing the emptiness and uncertainty of eternity, not knowing what lies ahead, but forging forward with courage and determination.


Révoltante étincelle
A spark of rebellion and resistance, refusing to give up or give in, and fighting for what we believe in.




Contributed by Olivia I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions