Ne M'oublie Pas
Michel Fugain Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ces gosses devant la caméra,
Comme si la guerre autour n'existait pas ?
Qu'est-ce qu'ils ont à nous regarder
Sans même avoir l'air étonné
Qu'on puisse étre ailleurs et vivre en paix ?
Ce sourire là, il dit
Où que tu sois, fais au moins ça pour moi
Ne m'oublie pas.
Je suis la vie qui résiste quand plus personne n'y croit.
Ne m'oublie, ne m'oublie, ne m'oublie pas.
Je suis l'espoir aux yeux tristes
Dans le fracas des combats.
Ne m'oublie, ne m'oublie, ne m'oublie pas.»
Qu'est-ce qui les fait sourire encore,
Ces gosses des rues, toujours dehors,
Entre la peur et la loi du plus fort ?
Est-ce qu'ils sourient pour la photo,
Ou parce que pour sauver sa peau
Les autres et la misére, c'est déjà trop ?
Ce sourire là, il dit
« Toi qui me vois, ne m'oublie pas.
Où que tu sois, fais au moins ça pour moi
Ne m'oublie pas.
Je suis la vie qui résiste quand plus personne n'y croit.
Ne m'oublie, ne m'oublie, ne m'oublie pas.
Je suis ce rien d'innocence
Dont le monde aura besoin.
Ne m'oublie, ne m'oublie, ne m'oublie pas.»
In Michel Fugain's song "Ne M'oublie Pas", the lyrics act as a call to society not to forget the innocent victims of war and poverty. The singer asks what makes these children smile despite the harsh realities of the world around them. They are shown on camera, seemingly unaware of the violence and conflict found in their surroundings. The singer is questioning the reasons for their smiles - are they smiling because they are trying to be brave, or because they don't fully understand the gravity of the situation?
The children's smiles are a reminder to the listener to not forget them, to not let their innocence become a casualty of war or poverty. The chorus emphasizes this message, stating that these children are the hope for the future and that they represent a resistance to the despair that surrounds them. The lyrics ask the listener to remember these children and to do something, no matter how small, to help them.
The song acts as a commentary on the way society's most vulnerable, specifically children, are often overlooked and forgotten. It encourages the listener to not lose sight of the positive aspects of life, including the resilience and hope conveyed by children who have endured hardship.
Line by Line Meaning
Qu'est-ce qui les fait sourire comme ça,
What makes them smile like that,
Ces gosses devant la caméra,
These children in front of the camera,
Comme si la guerre autour n'existait pas ?
As if the war around them didn't exist?
Qu'est-ce qu'ils ont à nous regarder
What are they looking at us for
Sans même avoir l'air étonné
Without even seeming surprised
Qu'on puisse être ailleurs et vivre en paix ?
That we can live somewhere else and be at peace?
Ce sourire là, il dit
That smile there says,
«Toi qui me vois, ne m'oublie pas.
"You who see me, do not forget me.
Où que tu sois, fais au moins ça pour moi
Wherever you are, do at least that for me
Ne m'oublie pas.
Do not forget me.
Je suis la vie qui résiste quand plus personne n'y croit.
I am the life that resists when no one else believes.
Ne m'oublie, ne m'oublie, ne m'oublie pas.
Do not forget me, do not forget me, do not forget me.
Je suis l'espoir aux yeux tristes
I am the hope with sad eyes
Dans le fracas des combats.
In the noise of the battles.
Qu'est-ce qui les fait sourire encore,
What makes them still smile
Ces gosses des rues, toujours dehors,
These kids from the streets, always outside,
Entre la peur et la loi du plus fort ?
Between fear and the law of the strongest?
Est-ce qu'ils sourient pour la photo,
Do they smile for the photo,
Ou parce que pour sauver sa peau
Or because to save their own skin
Les autres et la misère, c'est déjà trop ?
The others and the poverty are already too much?
Ce sourire là, il dit
That smile there says,
«Toi qui me vois, ne m'oublie pas.
"You who see me, do not forget me.
Où que tu sois, fais au moins ça pour moi
Wherever you are, do at least that for me
Ne m'oublie pas.
Do not forget me.
Je suis la vie qui résiste quand plus personne n'y croit.
I am the life that resists when no one else believes.
Ne m'oublie, ne m'oublie, ne m'oublie pas.
Do not forget me, do not forget me, do not forget me.
Je suis ce rien d'innocence
I am this little bit of innocence
Dont le monde aura besoin.
That the world will need.
Ne m'oublie, ne m'oublie, ne m'oublie pas.
Do not forget me, do not forget me, do not forget me.
Lyrics © O/B/O APRA/AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind