Pourquoi pas
Michel Fugain Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tiens, voilà les moutons de mer
Qui s'en vont camper près des golfes clairs!
Devant les poulets qui aboient les caravanes passent,
Et moi, j'ai l'air de qui,
Moi qui les vois quitter Paris?
Et moi j'ai l'air de quoi,
Moi qui ne les suis pas?
Tiens, voilà nos compatriotes
Qui vont vers l'azur faire le plein d'azote!
Plus on est de fous, plus on rit, et c'est fou ce qu'ils
rigolent,
Et moi, j'ai l'air de quoi,
Moi qui les vois en bermudas?

J'ai plutôt l'air d'un con
Avec des pantalons!

Si tout le monde y va, pourquoi je n'irais pas?
Pourquoi, pourquoi, pourquoi pas, pourquoi, pourquoi,
pourquoi pas?
Si tout le monde y va, pourquoi je n'irais pas?
Pourquoi, pourquoi, pourquoi pas moi?
La la la la la la, la la la la la la,
Pourquoi, pourquoi, pourquoi pas, pourquoi, pourquoi,
pourquoi pas?
La la la la la la, la la la la la la,
Pourquoi, pourquoi, pourquoi pas moi?

Tiens, les rois du petit écran
Annoncent en couleurs que le noir est blanc,

Que tout va très bien, qu'on ne va pas pousser le bouton
rouge,
Et moi, j'ai l'air de qui,
Planqué au fond de mon abri,
J'ai plutôt l'air d'un con
Avec mes provisions!

Si tout le monde y croit, pourquoi j'y croirais pas?
Pourquoi, pourquoi, pourquoi pas, pourquoi, pourquoi,
pourquoi pas?
Si tout le monde y va, pourquoi je n'irais pas?
Pourquoi, pourquoi, pourquoi pas moi?
La la la la la la, la la la la la la,
Pourquoi, pourquoi, pourquoi pas, pourquoi, pourquoi,

pourquoi pas?
La la la la la la, la la la la la la,




Pourquoi, pourquoi, pourquoi pas moi?
Pourquoi, pourquoi, pourquoi pas moi?

Overall Meaning

The lyrics of Michel Fugain's song "Pourquoi pas" convey a sense of observation and contemplation. In the first verse, Fugain describes the scene of sheep by the sea, campers near clear gulfs, and caravans passing by barking chickens. He feels out of place as he watches them leave Paris and wonders what he appears like to them, as someone who doesn't follow them. In the second verse, Fugain observes his compatriots heading towards the sky to fill up on nitrogen. He emphasizes the idea that the more people there are, the more they laugh, and he ponders on his own position as he sees them in bermudas. He feels like a fool with his pants on. The chorus raises the question: if everyone is doing something, why wouldn't he? He questions why he wouldn't join the others and ponders on his own hesitation. In the third verse, Fugain refers to the kings of television who announce that black is white and insist that everything is fine, trying to avoid pushing the red button. He recognizes that he appears as someone hiding in his shelter, and he feels like a fool with his provisions. The chorus repeats the same question, asking why he wouldn't believe or act when everyone else does.


Overall, the lyrics of "Pourquoi pas" explore the universal feeling of not fully fitting in with society's expectations, of feeling like an outsider when everyone else seems to be moving in a certain direction. Fugain reflects on the pressure to conform and the fear of being left behind, questioning his own choices and motivations.


Line by Line Meaning

Tiens, voilà les moutons de mer
Look, here come the sea sheep


Qui s'en vont camper près des golfes clairs!
Who are going to camp near the clear gulfs!


Devant les poulets qui aboient les caravanes passent,
In front of the barking chickens, the caravans pass


Et moi, j'ai l'air de qui,
And me, I look like who


Moi qui les vois quitter Paris?
Me, who sees them leaving Paris?


Et moi j'ai l'air de quoi,
And me, I look like what


Moi qui ne les suis pas?
Me, who does not follow them?


Tiens, voilà nos compatriotes
Look, here are our fellow countrymen


Qui vont vers l'azur faire le plein d'azote!
Who are heading towards the azure to fill up with nitrogen!


Plus on est de fous, plus on rit, et c'est fou ce qu'ils rigolent,
The more crazy people there are, the more we laugh, and it's crazy how much they laugh


Et moi, j'ai l'air de quoi,
And me, I look like what


Moi qui les vois en bermudas?
Me, who sees them in Bermuda shorts?


J'ai plutôt l'air d'un con
I rather look like an idiot


Avec des pantalons!
With pants!


Si tout le monde y va, pourquoi je n'irais pas?
If everyone goes there, why wouldn't I go?


Pourquoi, pourquoi, pourquoi pas, pourquoi, pourquoi, pourquoi pas?
Why, why, why not, why, why, why not?


Si tout le monde y va, pourquoi je n'irais pas?
If everyone goes there, why wouldn't I go?


Pourquoi, pourquoi, pourquoi pas moi?
Why, why, why not me?


La la la la la la, la la la la la la
La la la la la la, la la la la la la


Pourquoi, pourquoi, pourquoi pas, pourquoi, pourquoi, pourquoi pas?
Why, why, why not, why, why, why not?


La la la la la la, la la la la la la
La la la la la la, la la la la la la


Pourquoi, pourquoi, pourquoi pas moi?
Why, why, why not me?


Tiens, les rois du petit écran
Look, the kings of the small screen


Annoncent en couleurs que le noir est blanc
Announce in colors that black is white


Que tout va très bien, qu'on ne va pas pousser le bouton rouge
That everything is going very well, that we won't press the red button


Et moi, j'ai l'air de qui,
And me, I look like who


Planqué au fond de mon abri,
Hidden at the bottom of my shelter


J'ai plutôt l'air d'un con
I rather look like an idiot


Avec mes provisions!
With my supplies!


Si tout le monde y croit, pourquoi j'y croirais pas?
If everyone believes in it, why wouldn't I believe in it?


Pourquoi, pourquoi, pourquoi pas, pourquoi, pourquoi, pourquoi pas?
Why, why, why not, why, why, why not?


Si tout le monde y va, pourquoi je n'irais pas?
If everyone goes there, why wouldn't I go?


Pourquoi, pourquoi, pourquoi pas moi?
Why, why, why not me?


La la la la la la, la la la la la la
La la la la la la, la la la la la la


Pourquoi, pourquoi, pourquoi pas, pourquoi, pourquoi, pourquoi pas?
Why, why, why not, why, why, why not?


La la la la la la, la la la la la la
La la la la la la, la la la la la la


Pourquoi, pourquoi, pourquoi pas moi?
Why, why, why not me?


Pourquoi, pourquoi, pourquoi pas moi?
Why, why, why not me?




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: FUGAIN, CLAUDE JACQUES RAOUL LEMESLE, PIERRE DELANOE

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@clem8153

Attention, mesdames et messieurs, dans un instant on va commencer
Installez-vous dans votre fauteuil bien gentiment
5, 4, 3, 2, 1, 0, partez, tous les projecteurs vont s'allumer
Et tous les acteurs vont s'animer en même temps

Attention, mesdames et messieurs, c'est important, on va commencer
C'est toujours la même histoire depuis la nuit des temps
L'histoire de la vie et de la mort, mais nous allons changer le décor
Espérons qu'on la jouera encore dans 2000 ans

Nous avons 20 ans et plein de chansons
Comme le printemps, nous allons danser dans votre maison
Notre pain est blanc, notre vin est bon
Si vous le voulez, c'est de bon cœur que nous partagerons

Attention, mesdames et messieurs, dans un instant, ça va commencer
Nous vous demandons évidemment d'être indulgents
Le spectacle n'est pas bien rôdé, laissez-nous encore quelques années
Il ne pourrait que s'améliorer au fil du temps

Attention, mesdames et messieurs, dans un instant, ça va commencer
Installez-vous dans votre fauteuil bien gentiment
5, 4, 3, 2, 1, 0, partez, tous les projecteurs vont s'allumer
Et tous les acteurs vont s'animer en même temps

Nous avons 20 ans et plein de chansons
Comme le printemps, nous allons danser dans votre maison
Notre pain est blanc, notre vin est bon
Si vous le voulez, c'est de bon cœur que nous partagerons

Attention, mesdames et messieurs, dans un instant, on va commencer
Il se peut que vous soyez choqués de temps en temps
Mais surtout ne vous inquiétez pas, n'allez pas faire des signes de croix
Et rappelez-vous qu'un jour vous avez eu 20 ans



All comments from YouTube:

@ignatiusreilly2998

Aux amis français, je vous dis que cette chanson est très importante pour tous les Argentins car elle était le rideau musical de la comédie d’un programme humoristique appelé "No Toca Boton" du comédien argentin Alberto Olmedo, décédé tragiquement à la fin des années 80. Nous, les Argentins, adorons cette chanson et chaque fois que nous l'entendons, notre humeur monte très haut ... Je salue les frères français d'Argentine

@RikusRedBlack

Merci pour cette explication, je n'avais pas compris les nombreux commentaires en espagnol à ce sujet

@agathecoquinos8513

Je suis sa petite cousine

@motorrage4202

Tu ferais un bon président !!!

@marceldefiliquier379

Y a un espagnol tu peux traduire en français ?

@marcusplancus1424

cher ami argentin, et oui c'etait le bon vieux temps avant la dictature sanitaire qui sévir de partout en particulier chez vous en Argentine.. "l'histoire de la vie et de la mort mais nous allons changer le décor.."

4 More Replies...

@jakodjack

Une musique qui émane le bonheur avec le soleil qui plane sur la France des annees 70.
Nostalgie pour beaucoup de cette époque .
Merci INA pour ce moment .

@gustavobook

En Francia no saben que este tema fue usado como cortina musical de el mejor programa de Argentina, el Programa se llamaba No Toca Boton, con el Inmortal Alberto Olmedo, gracias por hacerme recordar mi juventud con alegria y una lagrima por la nostalgia, Gracias

@gustavoledesma1566

Temazo

@hulktrevor6206

lastima que nadie halla hecho hasta ahora un video con los subtitulos reales de este tema

More Comments

More Versions