La guitare de Jérémie
Michel Rivard Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Approchez, écoutez l'histoire
Sortie tout droit de ma mémoire
Celle de la guitare de Jérémie
On l'a trouvée dans les débris
D'une maison vide à c'qu'on m'a dit
Le lendemain d'un terrible incendie
""Prends-la donc"", dit le brocanteur
""Elle a sans doute une grande valeur
Mais comme j'y connais rien
J'te fais un prix""
Elle était sale, sentait la fumée
Et sur son dos, on avait gravé
Je suis la guitare de Jérémie
Elle jouait toute seule
Je n'avais qu'à poser les doigts
Et les cordes rouillées prenaient vie
Elle jouait toute seule
Une musique faite pour moi
Jouait la guitare de Jérémie
J'ai jamais connu de Jérémie
Était-ce un homme, un pur esprit?
Mais sa guitare est devenue mon amie
Elle m'a suivi dans toutes mes chansons
Les honky tonks et les bars salon
Et souvent jusqu'à très tard dans la nuit
Elle jouait toute seule
Je n'avais qu'à poser les doigts
Et les cordes chantaient toute ma vie
Elle jouait toute seule
Une musique faite pour moi
Jouait la guitare de Jérémie (oui)
Jouait la guitare de Jérémie
Une nuit dans un bar fameux
Pour ses bagarres et ses dettes de jeu
Une femme étrange est entrée dans ma vie
Elle a pris mon coeur et ma montre en or
Avec mon auto, elle a pris l'nord
Et bien sûr, la guitare de Jérémie
Comme si la musique s'arrêtait
Comme si le soleil s'éteignait
J'ai pris la route sans savoir où j'allais
Je ne l'ai plus jamais jouée d'ma vie
Mais j'rêve souvent qu'une voix me dit
""Prends ma guitare, je m'appelle Jérémie""
Elle jouait toute seule
Je n'avais qu'à poser les doigts
Et les cordes rouillées prenaient vie
Elle jouait toute seule
Une musique faite pour moi




Jouait la guitare de Jérémie (oui)
Jouait la guitare de Jérémie

Overall Meaning

The song "La guitare de Jérémie" by Michel Rivard is a tale of a mysterious guitar and its connection to the singer. The singer tells the story of how the guitar was found in the debris of a house after a terrible fire, and how he came to possess it. Despite the fact that the guitar was dirty and smelt of smoke, the singer was drawn to it and bought it from a brocanteur. From the first time he played it, he noticed that the guitar seemed to play itself, and that the rusty strings came to life whenever he touched them. The guitar became the singer's friend, and he took it with him everywhere he went, playing it in honky tonks and bars late into the night.


As the song progresses, the singer tells of a woman who entered his life and took everything from him, including his guitar. He was left with nothing but the memory of the guitar and the haunting feeling that it was somehow connected to a mysterious figure named Jérémie. Even though he never saw the guitar again, the singer still hears it playing in his dreams, calling out to him with the name of its original owner.


The lyrics in this song are incredibly poetic and full of vivid imagery that helps to create a strong sense of nostalgia and longing. It's a powerful story about the connection between people and the things they love, and how even when those things are taken away, they can still have a profound impact on our lives.


Line by Line Meaning

Approchez, écoutez l'histoire
Come closer and listen to this true story from my memory.


Sortie tout droit de ma mémoire
Straight out of my memory.


Celle de la guitare de Jérémie
The story of Jérémie's guitar.


On l'a trouvée dans les débris
It was found among the debris.


D'une maison vide à c'qu'on m'a dit
In an empty house, as they told me.


Le lendemain d'un terrible incendie
The day after a terrible fire.


"Prends-la donc", dit le brocanteur
"Take it", said the antique dealer.


"Elle a sans doute une grande valeur
"It's probably of great value,


Mais comme j'y connais rien
But since I know nothing about it,


J'te fais un prix"
I'll give you a deal."


Elle était sale, sentait la fumée
It was dirty and smoky.


Et sur son dos, on avait gravé
And on its back, they had engraved


Je suis la guitare de Jérémie
"I am Jérémie's guitar."


Elle jouait toute seule
It played by itself.


Je n'avais qu'à poser les doigts
I just had to put my fingers on it.


Et les cordes rouillées prenaient vie
And the rusty strings came to life.


Une musique faite pour moi
A music made for me.


Jouait la guitare de Jérémie
Jérémie's guitar played.


J'ai jamais connu de Jérémie
I never knew Jérémie.


Était-ce un homme, un pur esprit?
Was he a man, a pure spirit?


Mais sa guitare est devenue mon amie
But his guitar became my friend.


Elle m'a suivi dans toutes mes chansons
It followed me in all of my songs.


Les honky tonks et les bars salon
The honky-tonks and the saloon bars.


Et souvent jusqu'à très tard dans la nuit
And often until very late at night.


Une nuit dans un bar fameux
One night in a famous bar.


Pour ses bagarres et ses dettes de jeu
Known for its fights and gambling debts.


Une femme étrange est entrée dans ma vie
A strange woman entered my life.


Elle a pris mon coeur et ma montre en or
She took my heart and my gold watch.


Avec mon auto, elle a pris l'nord
With my car, she went north.


Et bien sûr, la guitare de Jérémie
And of course, Jérémie's guitar.


Comme si la musique s'arrêtait
As if the music stopped.


Comme si le soleil s'éteignait
As if the sun went out.


J'ai pris la route sans savoir où j'allais
I took the road without knowing where I was going.


Je ne l'ai plus jamais jouée d'ma vie
I never played it again in my life.


Mais j'rêve souvent qu'une voix me dit
But I often dream that a voice tells me,


"Prends ma guitare, je m'appelle Jérémie"
"Take my guitar, my name is Jérémie."


Et les cordes chantaient toute ma vie
And the strings sang all my life.




Lyrics © Évangeline/APEM
Written by: Michel Rivard, Yvon Ethier

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions