He was bor… Read Full Bio ↴Michel Sardou (born January 26, 1947) is a French singer.
He was born in Paris, the son of Fernand Sardou and Jackie Rollin (Jackie Sardou). Contrary to what has been written at the beginning of his career, he is not the grandson of the dramatist Victorien Sardou.
He is known for songs dealing with various social and political issues, such as the rights of women in Islamic countries, clerical celibacy and colonialism. Another sometimes controversial theme found in some of his songs ("Les Ricains," for example) is respect and support for the culture and foreign policies of the United States. Another notable fact about his career is that he has focused his full attention on his homeland, ignoring the prospect of an international audience, although his 1981 single "Les lacs du Connemara" did manage to become a big international hit. A number of his hit songs were written in collaboration with Jacques Revaux, a few others (most notably "En chantant") with Italian singer Toto Cutugno.
Even in the 21st century, Michel Sardou remains immensely popular in France, selling out 18 consecutive dates at Palais Omnisports de Paris-Bercy in 2001, while his 2004 album "Du plaisir" went straight to the no. 1 spot on the French album charts.
He has been married three times, first to a French dancer, then to Babette (the mother of his children) and lastly to an lifelong friend who edits the French version of Vogue.
He is currently (2023) at the center of a controversy over a song he wrote fifty years ago: the lakes of Connemara. Juliette Armanet, a French pop starlet answering a question about a song that would made her leave a party and it was LES LACS DU CONNEMARA. Sardou, an idol of the French right, in spite of himself, is stuck between the left which finds him corny and the right which does not support that one attacks its institutions. Music is a strong force and nobody fights harder than those who LOVE certain songs. Amazingly this song has nothing to do with politics.
Attention Les Enfants Danger
Michel Sardou Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Je passe de bonnes vacances
Il fait très beau
Et la nouvelle fiancée de Papa me plaît beaucoup
Elle est très jolie et pas tellement plus vieille que moi
Depuis qu'elle est à la maison
Papa n'a plus un seul cheveu blanc
Attention les enfants, danger
Oh
Il y a des papas paumés
Il suffit d'un courant d'air
Deux seins sous un pull-over
Et tout peut arriver
Attention les enfants, méfiance
Oh
J'ai promis des mensonges immenses
Vous en avez d'exemplaires
Mais au pays des faussaires
J'ai des années d'avance
Oh
Attention les enfants, courage
Oh
J'envoie des signaux, des messages
Même si c'est un ouragan
Cyclone autour d'un divan
C'est quand même un naufrage
Oh
Attention les enfants, courage
Ma chère Mamie
Je ne t'enverrai pas cette lettre
Je viendrai te l'apporter moi-même
La jolie fiancée de papa est partie ce matin
Avec toutes ses valises
Il a décidé que les vacances étaient finies
Nous rentrerons tous ce soir
J'ai l'impression qu'il est content
Il recommence à ne plus se raser
Oh
Attention les enfants, danger
Oh
Il y a des papas paumés
Un chagrin supplémentaire
Une déprime involontaire
Et tout peut arriver
Attention les enfants, prudence
Oh
J'ai couru des voyages immenses
Il a suffi d'un soupir
Pour faire pencher le navire
Oh
Attention les enfants, méfiance
The lyrics of Michel Sardou's song "Attention Les Enfants Danger" seem to be a letter from a child on vacation writing to their grandmother, updating her on their good time, including the approval of their father's new girlfriend. However, the song takes a dark turn, with warnings of danger and mistrust towards parents who may be lost emotionally, vulnerable to potential infidelity. The lyrics suggest that danger is always present, just "one gust of wind, two breasts under a sweater, and everything can happen." The second verse conveys the sense of urgency in the warnings, with the child sending signals and messages, even if it feels like a hurricane/cyclone. With lines like "in the land of counterfeiters, I am years ahead," it feels like a warning about disingenuousness and the importance of being able to read between the lines.
The third and final verse comes after the news of the father's girlfriend leaving, with the child opting not to send the letter but instead delivering it in person. There's a sense of relief in their father's actions, but the warnings of danger and prudence are still present in the final lines, suggesting that even the slightest sigh could capsize the ship. The song seems to be speaking to the uncertainty and instability of familial relationships, the potential for betrayal, the importance of paying attention to one's surroundings, and taking caution in everything we do.
Line by Line Meaning
Ma chère Mamie
Addressing grandmother
Je passe de bonnes vacances
Reporting that the vacation is going well
Il fait très beau
Stating that the weather is nice
Et la nouvelle fiancée de Papa me plaît beaucoup
Likes the new fiancée of Papa
Elle est très jolie et pas tellement plus vieille que moi
Describing the fiancée as pretty and only slightly older
Depuis qu'elle est à la maison
Since she's been at the house
Papa n'a plus un seul cheveu blanc
Papa stress-free with no more grey hair
Oh
Expressing emotion
Attention les enfants, danger
Warning to the children about danger
Oh
Expressing emotion
Il y a des papas paumés
There are lost/struggling fathers
Il suffit d'un courant d'air
All it takes is a gust of wind
Deux seins sous un pull-over
Two breasts under a sweater
Et tout peut arriver
Anything can happen
Attention les enfants, méfiance
Warning the children to be careful
Oh
Expressing emotion
J'ai promis des mensonges immenses
Admits to telling big lies
Vous en avez d'exemplaires
The children also tell big lies
Mais au pays des faussaires
In the land of fakers
J'ai des années d'avance
He is ahead of them in the game of lying
Oh
Expressing emotion
Attention les enfants, courage
Encouraging the children to be brave
Oh
Expressing emotion
J'envoie des signaux, des messages
Sending signals and messages
Même si c'est un ouragan
Even in a hurricane
Cyclone autour d'un divan
Cyclone around a sofa
C'est quand même un naufrage
Still a shipwreck
Oh
Expressing emotion
Attention les enfants, courage
Encouraging the children to be brave
Ma chère Mamie
Addressing grandmother
Je ne t'enverrai pas cette lettre
Not sending the letter
Je viendrai te l'apporter moi-même
Promising to deliver it in person
La jolie fiancée de papa est partie ce matin
Reporting that the pretty fiancée has left
Avec toutes ses valises
With all of her suitcases
Il a décidé que les vacances étaient finies
Stating that the vacation is over
Nous rentrerons tous ce soir
They will all be returning home that evening
J'ai l'impression qu'il est content
Thinking that Papa is content
Il recommence à ne plus se raser
Noticing that Papa has stopped shaving again
Oh
Expressing emotion
Attention les enfants, danger
Warning to the children about danger
Oh
Expressing emotion
Il y a des papas paumés
There are lost/struggling fathers
Un chagrin supplémentaire
An additional heartache
Une déprime involontaire
An unintentional depression
Et tout peut arriver
Anything can happen
Attention les enfants, prudence
Warning the children to be cautious
Oh
Expressing emotion
J'ai couru des voyages immenses
Admits to running away on extensive travels
Il a suffi d'un soupir
It only took a breath
Pour faire pencher le navire
To make the ship capsize
Oh
Expressing emotion
Attention les enfants, méfiance
Warning the children to be careful
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Jacques Abel Jules Revaud, Michel Charles Sardou
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@philos9997
@@mariepicghette5769 Bien ce soir. Mais mon été a été un peu fatiguant, à cause d'un cabinet médical que je fréquente en Vendée à La Roche-Sur-Yon auquel j'avais rendez-vous le 28 juin dernier pour recevoir ma première dose de vaccin Pfizer contre la Covid 19. Mais où les secrétaires n'avaient pas noté mon rendez-vous ! Donc ma première dose de vaccin n'a été prise que le 22 juillet, et ma deuxième le 12 août. Enfin ! Si j'avais pu être vacciné pour la première dose le 28 juin, j'aurais reçu ma deuxième dose le 19 juillet. En plus, moi qui suis quelqu'un d'un peu anxieux, j'imaginais comme ce que je lisais sur Internet que les vaccins pouvaient fatiguer. Heureusement, je n'ai ressenti aucune fatigue.
Car je tenais à me faire vacciner, l'année 2020 ayant été compliquée pour moi. En plus d'avoir vécu le premier confinement, j'ai fait une chute à vélo le 7 mai qui m'a immobilisée durant 4 mois jusqu'à septembre dernier, avec fracture du péroné à la jambe gauche et du radius au bras gauche. J'ai subi deux interventions chirurgicales normales mais comme j'ai développé un staphycoloque doré après la deuxième, j'ai dû être à nouveau opéré. Cela a duré de mai à début juillet l'an dernier, mais ensuite, comme j'ai eu des antibiotiques pendant 9 semaines, et que j'étais en fauteuil roulant et ne voulais pas brûler les étapes, j'ai donc circulé en fauteuil roulant jusqu'au mois de septembre dernier.
Et n'ai pu refaire du sport en salle de sport que mi-octobre l'an dernier. Et là, bop, fin octobre, deuxième confinement ! Ce qui m'a vraiment agacé. Ensuite, les salles de sport n'ont donc rouvert qu'en juin 2021. Et je ne m'en prive pas. J'y vais à nouveau plusieurs fois par semaine. Et dans le fond, je suis très content de m'être fait vacciné, même si j'aurais préféré que cela soit terminé 3 semaines plus tôt. Car j'ai mal vécu le second confinement, et le troisième un peu mieux, car c'était au printemps dernier. Mais j'en avais vraiment marre que les salles de sport soient fermées.
Alors, quand je vois les anti-vaccins, cela m'agace profondément. Car souvent ce sont ces personnes qui se plaignent en premier des confinements. Et elles ne comprennent pas (Ou font semblant de ne pas comprendre) que les seules choses qui nous feront éviter de prochains confinements sont la vaccination et le pass sanitaire. Alors, d'accord, c'est une contrainte. Mais il vaut mieux cela que d'avoir le sentiment de manque de liberté lié aux confinements !
Donc, je vais mieux qu'il y a quelques mois et qu'il y a un an, mais suis un peu triste quand même car j'ai un oncle qui a eu un grave problème de santé il y a quinze jours. Et c'est mon parrain. J'espère qu'il va s'en sortir. Mais je déplore qu'il soit contre le vaccin et dise être électro sensible, ne pas supporter les ondes magnétiques, et ainsi ne pas supporter d'être en présence de téléphones portables ou de livebox.
Me concernant directement, je suis quelqu'un qui peut être, dans la même semaine, joyeux et positif un jour, et beaucoup plus sombre et mélancolique un autre. J'ai connu une adolescence difficile (Harcèlement scolaire) qui m'a donné de l'agoraphobie. Et il y a des moments où j'avance et où j'affronte la vie et le regard des gens, et d'autres moments où je me recroqueville sur moi-même. J'ai 39 ans, et dans les années 90, au collège, et au début des années 2000 à la fac, on relativisait les moqueries que certains élèves pouvaient subir. Maintenant, on en prend vraiment conscience et c'est une bonne chose, mais pour les personnes comme moi qui ont vécu cela il y a plusieurs décennies et ont encore certains symptômes des conséquences que cela a engendré sur elles, c'est un peu tard.
Mais ceci dit, ma passion est la musique, et je fais des chroniques radio à ce sujet. Cet été, j'ai été très content de m'acheter beaucoup de disques en vide-greniers (Que je n'ai d'ailleurs pas encore tous écoutés), car l'an dernier je n'avais pu faire qu'un seul vide-greniers.
J'ai même racheté un 45 tours de Michel Sardou (pour parler de lui) que j'avais déjà depuis 2003 me semble-t'il. Celui comprenant "La maladie d'amour" en face A et "Le curé" en face B. Avec une pochette en meilleur état que la pochette de l'exemplaire que je possédais.
Pour revenir à cette chanson "Attention les enfants danger", je m'en souviens très bien, c'était un succès durant l'été 1989. Je n'avais que 7 ans, mais j'étais déjà très passionné par la musique et regardais très souvent le "Top 50" de Canal + présenté par le sympathique Marc Toesca, où cette chanson était classée. Ce n'est qu'en revoyant le clip il y a une quinzaine d'années que j'ai compris que cette chanson, dont j'avais le souvenir d'une chanson gaie, parlait en fait d'un sujet triste : Un père qui se sépare de la mère de ses enfants parce qu'il est tombé amoureux d'une femme plus jeune. J'avais même un magazine Top 50 avec Michel Sardou en couverture, publié lorsque cette chanson était dans le classement.
@SergeMasela-yh6ll
On appelle ça : chef-d'œuvre... Merci monsieur Michèle Sardou... Consommé ça en 2024 svp
@chansonfrancaiseImmortelle6789
A toutes les personnes qui viennent écouter cette légende de la chanson: je vous aime vous avez du goût peu importe votre age❤
@Ntaja84
Who are watching this song 2023?
@agbemaletjanvier
L'une des chansons françaises que j'aime énormément. Merci Michel Sardou ❤. Votre fan depuis la Côte d'Ivoire 🇨🇮
@mariefrancechancel7282
J'écoute Monsieur Michel Sardou en boucle. J'adore. 🎶 💗 👍
@gregoryfouquet
Je partage entièrement votre avis concernant cette chanson, que j'adore aussi.Une chanson très émouvante mais aussi très réaliste. Aujourd'hui, je me reconnais entièrement dans cette chanson... Ah, si notre jeunesse actuelle pouvait s'illustrer et réfléchir aux paroles, ce serait bien
@pierrevignal8849
Encore merci pour cette vidéo. A regarder et écouter sans modération en 2023 comme en 1988. 35 ans et pas une ride (sauf sur mon visage) !
@danielfelix545
Vita eternam pour toi Sardou tes chansons ont rendu mon enfance heureuse de Haiti á la Republique dominicaine même en 2050 Dieu voulant je continuerai á les écouter
@philemonkalipera9358
Suis à l'écoute de cette belle chanson depuis la République Démocratique du Congo, présent nous sommes 2022
@mohamadosana9581
La belle époque où toute les chansons étaient BIO ... Toujours un plaisir de vous écouter Mr SARDOU ❤