Cette Chanson-Là
Michel Sardou Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Cette chanson-là, tu ne l'entendras pas tout de suite
Mais soit certaine qu'elle te rattrapera
Quel que soit l'endroit de ta fuite, tu la prendras pour toi
Cette chanson, cette chanson, cette chanson-là

Cette chanson-là remontera nos années passées
Ce temps hélas qu'on ne retrouve pas
Tu l'entendras en plein oubli, trois minutes dans ta vie
Cette chanson, cette chanson, cette chanson-là

Elle te racontera ma lettre, celle que je ne t'ai pas envoyée
Parce qu'une lettre ne dit jamais
Ce qu'on ressent comme on voudrait
C'est pour ça que j'ai fais
Cette chanson, cette chanson, cette chanson-là

Cette chanson-là, elle fera naître une émotion
Bonheur que tu n'as jamais ressenti
Il y a une vie après ta vie, c'est tout ce qu'elle t'aura dit
Cette chanson, cette chanson, cette chanson-là

Cette chanson-là, tu ne la comprendras pas tout de suite
Elle aura l'air de ne pas parler de toi
Une histoire d'amour non écrite, une fin qui n'en est pas
Cette chanson, cette chanson, cette chanson-là

Une histoire d'amour non écrite, une fin qui n'en est pas
Cette chanson, cette chanson, cette chanson-là

Une histoire d'amour non écrite, une fin qui n'en est pas
Cette chanson, cette chanson, cette chanson-là





Une histoire d'amour non écrite, une fin qui ne finit pas
Cette chanson, cette chanson, cette chanson-là

Overall Meaning

The song "Cette chanson-là" by Michel Sardou is a powerful and emotional tribute to the importance of music in our lives. The lyrics tell a story of a love that was never fully expressed, and the singer hopes that this song will serve as a way to convey those unspoken feelings. The singer warns his former love that she will hear this song eventually and it will remind her of their past together. No matter how far she runs or how much time passes, the song will eventually catch up to her and become a part of her life.


The song harkens back to memories of the past, and the singer reassures his former love that there is a life beyond the time they shared. The song serves as a symbol for the power of music to elicit emotions and bring back memories, even of things that were never quite expressed. The singer acknowledges that a letter would never have been enough to express the depth of feeling that he has, and that is why he made this song. It is a tribute to a love story that was never fully realized, but will live on through the power of this song.


Line by Line Meaning

Cette chanson-là, tu ne l'entendras pas tout de suite
You won't hear this song right away


Mais soit certaine qu'elle te rattrapera
But rest assured it will catch up to you


Quel que soit l'endroit de ta fuite, tu la prendras pour toi
Wherever you run to, you will take it for yourself


Cette chanson, cette chanson, cette chanson-là
This song, this song, this very song


Cette chanson-là remontera nos années passées
This song will bring back our past years


Ce temps hélas qu'on ne retrouve pas
That time, unfortunately, we can't relive


Tu l'entendras en plein oubli, trois minutes dans ta vie
You'll hear it while lost in thought, for three minutes of your life


Cette chanson, cette chanson, cette chanson-là
This song, this song, this very song


Elle te racontera ma lettre, celle que je ne t'ai pas envoyée
It will tell you about my letter, the one I never sent you


Parce qu'une lettre ne dit jamais
Because a letter never says


Ce qu'on ressent comme on voudrait
What we feel as we would like to


C'est pour ça que j'ai fais
That's why I made


Cette chanson, cette chanson, cette chanson-là
This song, this song, this very song


Cette chanson-là, elle fera naître une émotion
This song will bring forth an emotion


Bonheur que tu n'as jamais ressenti
A happiness you've never felt


Il y a une vie après ta vie, c'est tout ce qu'elle t'aura dit
There is a life after your life, that's all it will tell you


Cette chanson, cette chanson, cette chanson-là
This song, this song, this very song


Cette chanson-là, tu ne la comprendras pas tout de suite
You won't understand this song right away


Elle aura l'air de ne pas parler de toi
It will seem like it's not about you


Une histoire d'amour non écrite, une fin qui n'en est pas
An unwritten love story, an ending that isn't an end


Cette chanson, cette chanson, cette chanson-là
This song, this song, this very song


Une histoire d'amour non écrite, une fin qui n'en est pas
An unwritten love story, an ending that isn't an end


Cette chanson, cette chanson, cette chanson-là
This song, this song, this very song


Une histoire d'amour non écrite, une fin qui ne finit pas
An unwritten love story, an ending that never ends


Cette chanson, cette chanson, cette chanson-là
This song, this song, this very song




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: MICHEL CHARLES SARDOU

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions