J'Ai 2000 Ans
Michel Sardou Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je n'ai pas l'âge de mes artères
Mon front sans ride est un abus
Quand je suis sorti de ma mère
J'avais déjà beaucoup vécu
Et pour mon âme aux tempes grises
Mathusalem est un gamin
Je vais prier dans des églises
Que j'ai connues temples romains

Faut pas se fier aux apparences:
J'ai l'air de sortir de l'enfance
Sur mes papiers, j'ai vingt-cinq ans
Ce sont des faux: j'ai 2000 ans
J'ai prié toutes les idoles
Du roi des Juifs au veau païen
J'ai prêché la bonne parole
Et je me suis lavé les mains
J'ai fait la guerre dans tous les camps
J'ai soutenu tous les drapeaux
J'ai bu la paix à tous les sangs
Je suis un lâche et un héros

Faut pas se fier aux apparences:
J'ai l'air de sortir de l'enfance
Sur mes papiers, j'ai vingt-cinq ans
Ce sont des faux: j'ai 2000 ans

J'ai pleuré mes amours d'enfance
De Cléopâtre à Walewska
Perdu cent fois mon innocence
Mais je l'ai retrouvée cent fois
J'ai souvent craché sur mon sort
Prié pour que tout soit fini
Mais chaque fois que je suis mort
C'était en hurlant à la vie

Faut pas se fier aux apparences:
J'ai l'air de sortir de l'enfance




Sur mes papiers, j'ai vingt-cinq ans
Mais ce sont des faux: j'ai 2000 ans

Overall Meaning

The lyrics of Michel Sardou's song "J'ai 2000 Ans" convey a profound message about the timeless nature of the human experience. The singer begins by stating that his age is not reflected in the condition of his arteries or the wrinkles on his forehead. He suggests that he has lived a lot even before being born, implying a deep sense of wisdom and experience within him.


The next lines reveal that despite his outward appearance, the singer has seen and experienced far more than what meets the eye. He describes himself as having "gray temples," comparing himself to Methuselah (Mathusalem in French), who is known for living an incredibly long life in biblical lore. The singer tells us that he frequents churches that he considers to be ancient Roman temples, highlighting his connection to history and the passage of time.


The chorus emphasizes the theme of appearances being deceiving. The singer states that although his papers show him to be twenty-five years old, they are false. Instead, he claims to be two thousand years old. This suggests that his experiences and perspective transcend the limitations of time and age.


The second verse expands on the singer's diverse experiences. He tells us that he has prayed to various idols, from the Jewish king to pagan gods. He claims to have preached the good word and washed his hands, alluding to Pontius Pilate's act of washing his hands in the story of Jesus' crucifixion. The singer goes on to admit that he has fought in wars, supported different causes, and embraced both peace and violence. He claims to be both a coward and a hero, showcasing the complexity of his character and the contradictions within him.


In the final verse, the singer reflects on his lost loves and the repeated loss and rediscovery of his innocence. He speaks of spitting on his fate and praying for it to end, yet whenever he has faced death, it has been with a shout of defiance, affirming his fierce desire for life.


Overall, "J'ai 2000 Ans" is a song that explores the depth and richness of human experience, challenging the notion that appearances and age define one's true essence. It suggests that wisdom and depth come from the accumulation of experiences and the ability to transcend the limitations of time.


Line by Line Meaning

Je n'ai pas l'âge de mes artères
I am not as old as my body suggests


Mon front sans ride est un abus
My wrinkle-free forehead is deceptive


Quand je suis sorti de ma mère
When I was born


J'avais déjà beaucoup vécu
I had already lived a lot


Et pour mon âme aux tempes grises
And for my graying soul


Mathusalem est un gamin
Methuselah is just a child


Je vais prier dans des églises
I go to pray in churches


Que j'ai connues temples romains
That I knew as Roman temples


Faut pas se fier aux apparences:
Do not trust appearances


J'ai l'air de sortir de l'enfance
I appear to be coming out of childhood


Sur mes papiers, j'ai vingt-cinq ans
On my documents, I am twenty-five years old


Ce sont des faux: j'ai 2000 ans
Those are fake: I am 2000 years old


J'ai prié toutes les idoles
I have prayed to all the idols


Du roi des Juifs au veau païen
From the king of the Jews to the pagan calf


J'ai prêché la bonne parole
I have preached the good word


Et je me suis lavé les mains
And I have washed my hands


J'ai fait la guerre dans tous les camps
I have fought in all the camps


J'ai soutenu tous les drapeaux
I have supported all the flags


J'ai bu la paix à tous les sangs
I have drunk peace from all bloods


Je suis un lâche et un héros
I am a coward and a hero


J'ai pleuré mes amours d'enfance
I have cried for my childhood loves


De Cléopâtre à Walewska
From Cleopatra to Walewska


Perdu cent fois mon innocence
Lost my innocence a hundred times


Mais je l'ai retrouvée cent fois
But I have found it a hundred times


J'ai souvent craché sur mon sort
I have often cursed my fate


Prié pour que tout soit fini
Prayed for everything to be over


Mais chaque fois que je suis mort
But each time I died


C'était en hurlant à la vie
It was while screaming at life


Faut pas se fier aux apparences:
Do not trust appearances


J'ai l'air de sortir de l'enfance
I appear to be coming out of childhood


Sur mes papiers, j'ai vingt-cinq ans
On my documents, I am twenty-five years old


Mais ce sont des faux: j'ai 2000 ans
But those are fake: I am 2000 years old




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Claude Lemesle, Jacques Revaud, Michel Sardou

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions