It's in the province of Connacht which was made infamous by Oliver Cromwell "To hell , or to Connacht!"
Les Lacs Du Connemara
Michel Sardou Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Des landes de pierres
Autour des lacs, c'est pour les vivants
Un peu d'enfer, le Connemara
Des nuages noirs qui viennent du nord
Colorent la terre, les lacs, les rivières
C'est le décor du Connemara
Au printemps suivant, le ciel irlandais était en paix
Maureen a plongé nue dans un lac du Connemara
Sean Kelly s'est dit "je suis catholique", Maureen aussi
L'église en granit de Limerick, Maureen a dit "oui"
De Tipperary, Barry-Connelly et de Galway
Ils sont arrivés dans le comté du Connemara
Y avait les Connors, les O'Connolly, les Flaherty du Ring of Kerry
Et de quoi boire trois jours et deux nuits
Là-bas, au Connemara
On sait tout le prix du silence
Là-bas, au Connemara
On dit que la vie, c'est une folie
Et que la folie, ça se danse
Terre brûlée au vent
Des landes de pierres
Autour des lacs, c'est pour les vivants
Un peu d'enfer, le Connemara
Des nuages noirs qui viennent du nord
Colorent la terre, les lacs, les rivières
C'est le décor du Connemara
On y vit encore au temps des Gaëls et de Cromwell
Au rythme des pluies et du soleil
Aux pas des chevaux
On y croit encore aux monstres des lacs
Qu'on voit nager certains soirs d'été
Et replonger pour l'éternité
On y voit encore
Des hommes d'ailleurs venus chercher
Le repos de l'âme et pour le cœur, un goût de meilleur
L'on y croit encore
Que le jour viendra, il est tout près
Où les Irlandais feront la paix autour de la Croix
Là-bas, au Connemara
On sait tout le prix de la guerre
Là-bas, au Connemara
On n'accepte pas
La paix des Gallois
Ni celle des rois d'Angleterre
The song Les lacs du Connemara by Michel Sardou paints a vivid picture of the landscape of Connemara, a region in western Ireland. The opening lines describe the burnt land and stony moors that characterize the area, with dark clouds blowing in from the north to color the land, lakes, and rivers. The region is described as being something of a hell for the living due to its harsh environment. The song then shifts to a narrative about a group of people who come to Connemara during the spring, including Maureen, who strips naked and jumps into a lake. Sean Kelly, who is also there, declares himself Catholic, as does Maureen. The scene then shifts to their wedding in a granite church in Limerick. The lyrics detail the arrival of various groups of people from different regions of Ireland, including Tipperary, Galway, and Kerry, as well as the consumption of large quantities of alcohol.
As the song progresses, it becomes clear that Connemara is a place where people still hold onto the old ways of life, rooted in Gaelic traditions, and beliefs in lake monsters that haunt the area. The song suggests that despite the harsh conditions and the history of conflict in Ireland, there is a possibility of peace, symbolized by a future day when the Irish will unite around the cross. Ultimately, the song presents Connemara as a place of beauty, spirituality, and mystery.
Line by Line Meaning
Terre brûlée au vent
The wind scorches the earth
Des landes de pierres
Stony wastelands surround it
Autour des lacs, c'est pour les vivants
The lakes are a place for the living
Un peu d'enfer, le Connemara
The Connemara is a bit of hell
Des nuages noirs qui viennent du nord
Black clouds come from the north
Colorent la terre, les lacs, les rivières
They color the land, lakes, and rivers
C'est le décor du Connemara
It's the landscape of the Connemara
Au printemps suivant, le ciel irlandais était en paix
The following spring, the Irish sky was at peace
Maureen a plongé nue dans un lac du Connemara
Maureen dove naked into a Connemara lake
Sean Kelly s'est dit "je suis catholique", Maureen aussi
Sean Kelly said "I am Catholic", Maureen too
L'église en granit de Limerick, Maureen a dit "oui"
In the granite church in Limerick, Maureen said "yes"
De Tipperary, Barry-Connelly et de Galway
From Tipperary, Barry-Connelly, and Galway
Ils sont arrivés dans le comté du Connemara
They arrived in the county of Connemara
Y avait les Connors, les O'Connolly, les Flaherty du Ring of Kerry
There were the Connors, the O'Connollys, the Flahertys from the Ring of Kerry
Et de quoi boire trois jours et deux nuits
And enough to drink for three days and two nights
Là-bas, au Connemara
There, in Connemara
On sait tout le prix du silence
They know the value of silence
On dit que la vie, c'est une folie
They say life is madness
Et que la folie, ça se danse
And that madness can be danced
On y vit encore au temps des Gaëls et de Cromwell
They still live there during the time of the Gaels and Cromwell
Au rythme des pluies et du soleil
To the rhythm of the rain and the sun
Aux pas des chevaux
At the pace of horses
On y croit encore aux monstres des lacs
They still believe in lake monsters
Qu'on voit nager certains soirs d'été
That are seen swimming on certain summer evenings
Et replonger pour l'éternité
And diving back for eternity
On y voit encore
They still see
Des hommes d'ailleurs venus chercher
Men from elsewhere who have come to find
Le repos de l'âme et pour le cœur, un goût de meilleur
Rest for their souls and a taste of something better for their hearts
L'on y croit encore
They still believe that
Que le jour viendra, il est tout près
The day will come, it is very near
Où les Irlandais feront la paix autour de la Croix
When the Irish will make peace around the cross
On sait tout le prix de la guerre
They know the cost of war
On n'accepte pas
They do not accept
La paix des Gallois
The peace of the Welsh
Ni celle des rois d'Angleterre
Nor that of the kings of England
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Jacques Revaud, Michel Sardou, Pierre Delanoe
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@erinnab8335
Meanwhile, in Ireland, most of us had no idea about this absolute banger of a tune about Ireland. 😆 ❤️ 🎶 🕺
@basilevideo
This really is a cult song in France!
@jonnyjaywick
it'd make a great Rugby song.
@philippeduchamp3660
RIP Juliette Armanet qui ne fera jamais une chanson de la valeur du 1000eme de celle-ci
@jeanne3588
Fan de Michel Sardou depuis plus de 50 ans 😍😍😍
@user-ub3bz2zu8m
La récupération politique musicale théâtrale ne s arrêtera pas demain ❤❤❤
@murielduchene-marullaz3997
Écouter cette chanson quand on est dans le Connemara c'est juste émouvant. J'ai adoré.
@pierrebrld6883
Magnifique orchestration pour une chanson merveilleuse
@northeastgamimg2212
Have no clue what he’s saying but this is such a strong song
@ericcoibion2055
Merci monsieur Sardou pour toute votre carrière