Mon Fils
Michel Sardou Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mon fils,
Essaie de me comprendre
Je ne sais pas bien m'y prendre,
Et puis c'est pas facile à dire.

Tu as dû remarquer,
Depuis quelques années,
Qu'elle avait perdu son sourire,
Bien qu'elle ait gardé sa beauté.
Tu m'as vu plus souvent partir
Qu'être là pour te réveiller.

Mon fils,
Tu sais, dans l'existence,
Il y a des différences
Que désormais tu dois apprendre.

C'est jamais noir ou blanc
Mais d'un gris différent
Comme font les reflets dans la cendre.
On s'adorait, puis sans comprendre,
On oublie ce qu'on s'est promis,
Et puis un jour l'enfant grandit.

Mon fils,
Je te parle comme un homme
Parce que tu es un homme
Et que moi j'ai bientôt fini.

Rien n'est fait au hasard.
Je m'en vais quelque part
Essayer de refaire ma vie.
Je penserai à toi souvent.
Je te verrai de temps en temps
Et je saurai que tu grandis.

Mon fils,
Essaie de me comprendre.
Je ne sais pas bien m'y prendre
Et puis l'on ne s'est jamais parlé.

J'essaie de t'expliquer
Que tout peut arriver,
Que rien d'humain n'est éternel,
Même quand les sentiments s'en mêlent,




Et ça tu l'apprendras aussi
Lorsque ton fils aura grandi.

Overall Meaning

The song "Mon Fils" by Michel Sardou is a heartfelt conversation between a father and his son. The father is asking his son to try and understand him, as he finds it difficult to express his feelings. The father acknowledges that he hasn't been there for his son as much as he would have liked to, and that his absence may have affected their relationship. He then goes on to explain that life isn't always black and white, but rather shades of gray, and that things can change unexpectedly. The father assures his son that he will always think of him and visit him whenever he can, but that he also needs to go out and try to rebuild his own life.


Line by Line Meaning

Mon fils,
Addressing the singer's son, acknowledging their relationship.


Essaie de me comprendre
Please try to understand me.


Je ne sais pas bien m'y prendre,
I struggle to communicate with you.


Et puis c'est pas facile à dire.
It's not an easy thing to say.


Tu as dû remarquer,
You may have noticed.


Depuis quelques années,
Over the past few years.


Qu'elle avait perdu son sourire,
That she has lost her smile.


Bien qu'elle ait gardé sa beauté.
Although she has kept her beauty.


Tu m'as vu plus souvent partir
You have seen me leaving more often.


Qu'être là pour te réveiller.
Than being here to wake you up.


Tu sais, dans l'existence,
You know, in life.


Il y a des différences
There are differences.


Que désormais tu dois apprendre.
That you must now learn.


C'est jamais noir ou blanc
It's never black or white.


Mais d'un gris différent
But a different shade of grey.


Comme font les reflets dans la cendre.
Like the reflections in the ashes.


On s'adorait, puis sans comprendre,
We used to love each other, but without understanding.


On oublie ce qu'on s'est promis,
We forget what we promised each other.


Et puis un jour l'enfant grandit.
And then one day the child grows up.


Je te parle comme un homme
I'm talking to you as a man.


Parce que tu es un homme
Because you are a man.


Et que moi j'ai bientôt fini.
And because I'm almost finished.


Rien n'est fait au hasard.
Nothing is done randomly.


Je m'en vais quelque part
I'm going somewhere.


Essayer de refaire ma vie.
To try to start over.


Je penserai à toi souvent.
I will think of you often.


Je te verrai de temps en temps
I'll see you from time to time.


Et je saurai que tu grandis.
And I'll know that you're growing up.


J'essaie de t'expliquer
I'm trying to explain to you.


Que tout peut arriver,
That anything can happen.


Que rien d'humain n'est éternel,
That nothing human is eternal.


Même quand les sentiments s'en mêlent,
Even when feelings are involved.


Et ça tu l'apprendras aussi
And you'll learn that too.


Lorsque ton fils aura grandi.
When your son has grown up.




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: MICHEL CHARLES SARDOU, PIERRE DELANOE

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Chantal Varnet

Le dernier "IMMENSE CHANTEUR" toute ma vie je l'ai suivi J'ai son âge
Merci Michel pour tes disques et tes concerts 💋❤

dominique soulier

" Mon fils, tu sais dans l'existence, il y a des différences... C'est jamais noir ou blanc, mais d'un gris différent, comme font les reflets dans la cendre..." De très belles paroles (très jolies) qui peuvent également s'appliquer pour tout ce qui représente notre vie.

Patricia Lamirand

tu as tout compris dominique, cette chanson me glace la peau, pour une compagne, Mon Fils, ma renier. un ptit bout de zan est venu au monde, je n'ai pas eu la chance de le tenir dans mes bras....Mon Amour pour Mon Fils est éternelle....Car Mon Amour pour Lui est tellement fort, que je lui accorde son mépris pour moi.

seb foli

Du très grand Sardou, comme d'habitude : de belles mélodies pour de très beaux textes !

Daniel Prévost

Je redécouvre une jolie chanson, une jolie mélodie, un texte qui parle!
Un régal!

Pierrette Lemay

UN AUTRE RÉGAL DU TRÈS grand SARDOU.....LE SEUL. LE VRAI L IMMENCE SARDOU.

Wilford Moise

C'est un grand chanteur que le monde français a pu connaître

karine Sardounette

J'adore Michel Sardou, un très grand chanteur ❤❤❤❤❤❤

Allegrini Edmond

jolie chanson , qui est toujours de mise..

sonia sardou

lindo demais amei

More Comments

More Versions