He was bor… Read Full Bio ↴Michel Sardou (born January 26, 1947) is a French singer.
He was born in Paris, the son of Fernand Sardou and Jackie Rollin (Jackie Sardou). Contrary to what has been written at the beginning of his career, he is not the grandson of the dramatist Victorien Sardou.
He is known for songs dealing with various social and political issues, such as the rights of women in Islamic countries, clerical celibacy and colonialism. Another sometimes controversial theme found in some of his songs ("Les Ricains," for example) is respect and support for the culture and foreign policies of the United States. Another notable fact about his career is that he has focused his full attention on his homeland, ignoring the prospect of an international audience, although his 1981 single "Les lacs du Connemara" did manage to become a big international hit. A number of his hit songs were written in collaboration with Jacques Revaux, a few others (most notably "En chantant") with Italian singer Toto Cutugno.
Even in the 21st century, Michel Sardou remains immensely popular in France, selling out 18 consecutive dates at Palais Omnisports de Paris-Bercy in 2001, while his 2004 album "Du plaisir" went straight to the no. 1 spot on the French album charts.
He has been married three times, first to a French dancer, then to Babette (the mother of his children) and lastly to an lifelong friend who edits the French version of Vogue.
He is currently (2023) at the center of a controversy over a song he wrote fifty years ago: the lakes of Connemara. Juliette Armanet, a French pop starlet answering a question about a song that would made her leave a party and it was LES LACS DU CONNEMARA. Sardou, an idol of the French right, in spite of himself, is stuck between the left which finds him corny and the right which does not support that one attacks its institutions. Music is a strong force and nobody fights harder than those who LOVE certain songs. Amazingly this song has nothing to do with politics.
Rouge
Michel Sardou Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Comme un soleil couchant de Méditerranée
Rouge
Comme le vin de Bordeaux dans ma tête étoilée
Rouge
Comme le sang de Rimbaud coulant sur un cahier
Rouge
Comme la mer qui recouvre le désert de Judée
Rouge
Comme les joues d'un enfant quand il a trop joué
Rouge
Comme la pomme qui te donne le parfum du péché
Rouge
Comme le feu du volcan qui va se réveiller
Rouge
Comme cette étoile au cœur de ce dormeur couché
Comme un oiseau tué
Par un chasseur tragique
Comme un acteur blessé
Par les cris du public
Comme un violon brisé
Qui rejoue l'Héroïque
Comme la vision glacée
Du dernier Titanic
Rouge
Comme le feu des Tziganes quand les violons s'affolent
Rouge
Comme un phare de signal quand un avion s'envole
Rouge
Comme les lèvres d'une femme quand l'amour la rend folle
Rouge
Comme le front du menteur qui trahit sur parole
Comme un oiseau tué
Par un chasseur tragique
Comme un acteur blessé
Par les cris du public
Comme un violon brisé
Qui rejoue l'Héroïque
Comme la vision glacée
Du dernier Titanic
Comme le silence qui suit
Les paroles en musique
Comme une symphonie
Quand elle est Pathétique
Rouge
Comme la colère d'un homme quand il voit s'en aller
Rouge
Tout ce qu'il a construit, tout ce qu'il a aimé
Rouge
Comme le manteau du Christ que les soldats ont joué
Rouge
Comme la couleur du ciel quand il va s'écrouler
Comme un oiseau tué
Par un chasseur tragique
Comme un acteur blessé
Par les cris du public
Comme un violon brisé
Qui rejoue l'Héroïque
Comme la vision glacée
Du dernier Titanic
Comme le silence qui suit
Les paroles en musique
Comme une symphonie
Quand elle Pathétique
Comme un oiseau tué
Par un chasseur tragique
Comme un acteur blessé
Par les cris du public
Comme un violon brisé
Qui rejoue l'Héroïque
Comme la vision glacée
Du dernier Titanic
Comme le silence qui suit
Les paroles en musique
Comme une symphonie
Quand elle Pathétique
The song "Rouge" by Michel Sardou is a tribute to the color red, evoking the many different emotions and symbols associated with it. The repeated use of the color red in the lyrics creates a sense of intensity and passion that is further amplified by the powerful imagery used throughout the song. Sardou sings of the many different things that can be described as "rouge," including a Mediterranean sunset, Bordeaux wine, Rimbaud's blood, and the sea covering the Judean desert.
The song also describes red as being the color of passion, sin, and danger, as seen in the imagery of a child's flushed cheeks, the scent of a forbidden fruit, and the eruption of a volcano. The color is also associated with music and art, and Sardou references an injured actor, a broken violin, and the tragic story of the Titanic.
Throughout the song, Sardou uses the color red as a symbol of intense emotion and the many different things that can inspire such powerful feelings. The repeated refrain of "comme un oiseau tué par un chasseur tragique" (like a bird killed by a tragic hunter) creates a sense of melancholy and loss, while also reinforcing the idea of red as a symbol of death and violence.
Overall, "Rouge" is a complex and evocative song that explores the many different meanings and associations of the color red, using powerful imagery and poetic language to create a sense of intense emotion and passion.
Line by Line Meaning
Rouge
Red
Comme un soleil couchant de Méditerranée
Like a setting sun in the Mediterranean
Comme le vin de Bordeaux dans ma tête étoilée
Like Bordeaux wine in my starry head
Comme le sang de Rimbaud coulant sur un cahier
Like Rimbaud's blood flowing on a notebook
Comme la mer qui recouvre le désert de Judée
Like the sea that covers the desert of Judea
Comme les joues d'un enfant quand il a trop joué
Like a child's cheeks when he's played too much
Comme la pomme qui te donne le parfum du péché
Like the apple that gives you the scent of sin
Comme le feu du volcan qui va se réveiller
Like the fire of the volcano that's going to awaken
Comme cette étoile au cœur de ce dormeur couché
Like the star at the heart of this sleeping person lying down
Comme un oiseau tué
Like a killed bird
Par un chasseur tragique
By a tragic hunter
Comme un acteur blessé
Like a wounded actor
Par les cris du public
By the cries of the audience
Comme un violon brisé
Like a broken violin
Qui rejoue l'Héroïque
That replays the heroic
Comme la vision glacée
Like the frozen vision
Du dernier Titanic
Of the last Titanic
Comme le feu des Tziganes quand les violons s'affolent
Like the fire of the Gypsies when the violins go wild
Comme un phare de signal quand un avion s'envole
Like a signal beacon when a plane takes off
Comme les lèvres d'une femme quand l'amour la rend folle
Like a woman's lips when love drives her crazy
Comme le front du menteur qui trahit sur parole
Like the liar's forehead who betrays by his words
Comme le silence qui suit
Like the silence that follows
Les paroles en musique
The words in the music
Comme une symphonie
Like a symphony
Quand elle est Pathétique
When it's pathetic
Comme la colère d'un homme quand il voit s'en aller
Like a man's anger when he sees it all slipping away
Tout ce qu'il a construit, tout ce qu'il a aimé
All that he has built, all that he has loved
Comme le manteau du Christ que les soldats ont joué
Like the mantle of Christ that soldiers played with
Comme la couleur du ciel quand il va s'écrouler
Like the color of the sky when it's going to collapse
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Didier Barbelivien, Jacques Revaud, Michel Sardou
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Victoria Sanchez
Rouge
Comme un soleil couchant
De Méditerranée,
Rouge
Comme le vin de Bordeaux
Dans ma tête étoilée,
Rouge
Comme le sang de Rimbaud
Coulant sur un cahier,
Rouge
Comme la mer qui recouvre
Le désert de Judée.
Rouge
Comme les joues d'un enfant
Quand il a trop joué,
Rouge
Comme la pomme qui te donne
Le parfum du péché,
Rouge
Comme le feu du volcan
Qui va se réveiller,
Rouge
Comme cette étoile au cœur
De ce dormeur couché.
Comme un oiseau tué
Par un chasseur tragique,
Comme un acteur blessé
Par les cris du public,
Comme un violon brisé
Qui rejoue l'Héroïque,
Comme la vision glacée
Du dernier Titanic.
Rouge
Comme le feu des Tziganes
Quand les violons s'affolent,
Rouge
Comme un phare de signal
Quand un avion s'envole,
Rouge
Comme les lèvres d'une femme
Quand l'amour la rend folle,
Rouge
Comme le front du menteur
Qui trahit sur parole.
Comme un oiseau tué
Par un chasseur tragique,
Comme un acteur blessé
Par les cris du public,
Comme un violon brisé
Qui rejoue l'Héroïque,
Comme la vision glacée
Du dernier Titanic,
Comme le silence qui suit
Les paroles en musique,
Comme une symphonie
Quand elle est Pathétique.
Rouge
Comme la colère d'un homme
Quand il voit s'en aller,
Rouge
Tout ce qu'il a construit
Tout ce qu'il a aimé,
Rouge
Comme le manteau du Christ
Que les soldats ont joué,
Rouge
Comme la couleur du ciel
Quand il va s'écrouler.
Comme un oiseau tué
Par un chasseur tragique,
Comme un acteur blessé
Par les cris du public,
Comme un violon brisé
Qui rejoue l'Héroïque,
Comme la vision glacée
Du dernier Titanic,
Comme le silence qui suit
Les paroles en musique,
Comme une symphonie
Quand elle Pathétique.
Traducir al español
CHANSONS FRANÇAISES
*Aujourd'hui j'ai 20 ans, je cours, je veux de tout. Cette musique me fait réaliser à quel point la vie est précieuse et combien nous sommes éphémères sur cette Terre. Combien il ne faut pas s'essouffler, combien je dois prendre la vie avec sagesse et amour.
Merci Mr. Michel Sardou*
Tom Augello
Un des derniers monstre de la chanson Française !!
Class, noblesse, simplicité...
Je suis fan depuis ces début j 'adore !!!
Kevin Olivier
Merci Mr Sardou, pour toute vos chansons magnifiques
Justeen Blanes
Intemporelle (n'en déplaise à la nouvelle génération) La France c'est sardou, Sardou représente La France que nous avons aimé ! ❤
Chris Palumbo
Je suis Mexicain, j’aime le musique français, Michel Sardou c’est très magnifique, saludos de Austin Tx
Gisele MORIERAS
Charisme! La classe et beaucoup de noblesse ds les interprétations. Merci MR Sardou
Nelly Sollima
Merveilleux chanteur 😍😍❤️ j adore cette chanson ❤️ j adore Michel Sardou 🤩
María Dolores Pérez Grilo
Un gran cantante, con sus canciones que se escuchan antes ahora y después!! Sublime gracias Sardu
Anne-Marie GUILLOTIN
Estoy completament de acuerdo contigo. Soy francesa y me gusta este cantante maravilloso. Tiene un talento increíble.
Marie-Noelle DANJOU-WARGNER
Inconditionnelle de Michel Sardou. Tout est dit !