Mary
Michele Zarrillo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Nei tramonti ti sognai
Oh Mary
Nella luce viola dei solai
Ci incontreremo nelle città
Mischiando i nostri figli nudi in libertà
E la tua gente sarà la mia
Oh Mary Oh Mary
E sarà bellissimo trovarti un giorno come sei
In un sole libero io così sognai di noi
Oh Mary forse tu c'eri
Oh Mary
Oh sorella madre sposa
Oh Mary
In ginocchio sotto il cielo rosa
Ci abbracceremo in libertà
Lungo i colori di mercati e umanità
Verrà Settembre profumerà
Di legno buono e sandalo la tua città
Oh Mary oh Mary
E sarà bellissimo amarti un giorno come sei
In un mondo libero io così sognai di noi
Oh Mary forse tu c'eri
..........................
E sarà bellissimo amarti un giorno come sei
In un mondo libero io così sognai di noi
The song "Mary" by Michele Zarrillo speaks to the singer's dreams of finding and connecting with a woman named Mary. They would meet in different cities, and their children would play together in freedom. Mary's people would also become the singer's, and she is asked to share her melancholy with the singer. The song goes on to describe a moment of meeting Mary under a pink sky, where they will embrace and walk through markets and humanity in freedom. September will bring the scent of good wood and sandalwood to Mary's city. The singer dreams of loving Mary one day as she is, in a free world.
The song "Mary" is about more than just a woman named Mary, but rather represents the idea of unity and togetherness in a world where freedom and love are abundant. Mary represents a person who is willing to be vulnerable and share their stories and feelings with others, creating a connection that allows for the breaking down of boundaries and differences. The lyrics are beautifully poetic and speak to the yearning for a brighter, more connected world.
Line by Line Meaning
Oh Mary
Addressing someone named Mary
Nei tramonti ti sognai
I dreamed of you during the sunsets
Oh Mary
Addressing someone named Mary again
Nella luce viola dei solai
During the purple light of the rooftops
Ci incontreremo nelle città
We will meet in the cities
Mischiando i nostri figli nudi in libertà
Mixing our naked children in liberty
E la tua gente sarà la mia
And your people will be mine
Oh Mary cantami la tua malinconia
Oh Mary, sing to me of your melancholy
Oh Mary Oh Mary
Addressing someone named Mary twice
E sarà bellissimo trovarti un giorno come sei
It will be beautiful to find you one day as you are
In un sole libero io così sognai di noi
In a free sun, that's how I dreamed of us
Oh Mary forse tu c'eri
Oh Mary, maybe you were there
Oh Mary
Addressing someone named Mary again
Oh sorella madre sposa
Oh sister mother wife
Oh Mary
Addressing someone named Mary again
In ginocchio sotto il cielo rosa
On my knees under the pink sky
Ci abbracceremo in libertà
We will hug in liberty
Lungo i colori di mercati e umanità
Along the colors of markets and humanity
Verrà Settembre profumerà
September will come and it will smell like
Di legno buono e sandalo la tua città
Good wood and sandalwood in your city
Oh Mary oh Mary
Addressing someone named Mary twice
E sarà bellissimo amarti un giorno come sei
It will be beautiful to love you one day as you are
In un mondo libero io così sognai di noi
In a free world, that's how I dreamed of us
Oh Mary forse tu c'eri
Oh Mary, maybe you were there
...
Continues the same meaning as line 22-23
Contributed by Colton I. Suggest a correction in the comments below.