Abschied von St. Germain
Michelle Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Abschied von St. Germain
...
Da liegt ein Brief vor meiner Haustür
ich heb ihn auf und seh ihn an
Der Absender ich kenn den Namen und ich fang zu zittern an
nur der Name nicht die Handschrift
denn die ist mir doch vertraut
ich spür an meinem Herzschlag
das sich da was zusammenbraut
Ich reiß ihn auf und seh die Zeilen
ich spüre wie mein Herz zerbricht
es muss die Handschrift seiner Frau sein
denn seine ist es nicht
sie schreibt ich weiß von dir und ihm
und ich habe euch verziehn
er hat mir alles gut bevor er starb erzählt
es tut mir Leid
jetzt weinen wir beide
es tut so Weh er ging zu früh
und was wirklich in ihm vorging
das erfahre ich wohl nie
und ihr letzter Satz den las ich
er war ganz klein als Ps
wahre Liebe kann nicht sterben, wenn man sie niemals vergisst
Ref.:
In dieser Stadt an der Saine
in dem Hotel in St. Germain
In diesem einen kleinen Raum
lebten wir heimlich unsren Traum
Au Revoir Paris
Au Revoir St. Germain
Au Revoir Monamore




Es war so schön
Au Revoir

Overall Meaning

The song "Abschied von St. Germain" by Michelle is a heartbreaking tale of lost love and hidden secrets. The lyrics describe the singer receiving a letter at her doorstep, causing her to tremble in fear and anticipation. She recognizes the name of the sender but not the handwriting, only to discover that the letter is from her lover's wife, who has forgiven her and her late husband for their affair. The singer and her lover had lived their secret dream in a small room in a hotel in St. Germain, Paris, but now their love has ended with his untimely death.


The lyrics reveal the complicated emotions of the singer, who is torn between love, sadness, and regret. She reflects on the pain and longing that came with their secret love affair, and the knowledge that she will never truly know what was in his heart. The mention of "wahre Liebe kann nicht sterben" (true love cannot die) adds a bittersweet note to the song, suggesting that even in death, their love endures.


The song's melancholic melody and Michelle's soulful delivery convey the emotional intensity of the lyrics, creating a powerful and moving song about love and loss.


Line by Line Meaning

Da liegt ein Brief vor meiner Haustür
I found a letter lying outside my house


ich heb ihn auf und seh ihn an
I pick it up and look at it


Der Absender ich kenn den Namen und ich fang zu zittern an
I recognize the sender's name and begin to tremble


nur der Name nicht die Handschrift
Only the name is familiar, not the handwriting


denn die ist mir doch vertraut
Because I am familiar with his handwriting


ich spür an meinem Herzschlag
I can feel my heart racing


das sich da was zusammenbraut
Something is brewing inside me


Ich reiß ihn auf und seh die Zeilen
I tear it open and read the lines


ich spüre wie mein Herz zerbricht
I feel my heart breaking


es muss die Handschrift seiner Frau sein
It must be his wife's handwriting


denn seine ist es nicht
Because it is not his


sie schreibt ich weiß von dir und ihm
She writes that she knows about me and him


und ich habe euch verziehn
And she has forgiven us


er hat mir alles gut bevor er starb erzählt
Before he died, he told her everything


es tut mir Leid
She is sorry


jetzt weinen wir beide
Now we both cry


es tut so Weh er ging zu früh
It hurts so much that he left too soon


und was wirklich in ihm vorging
And what he was really feeling inside


das erfahre ich wohl nie
I will probably never know


und ihr letzter Satz den las ich
And then I read her final sentence


er war ganz klein als Ps
It was a small PS


wahre Liebe kann nicht sterben, wenn man sie niemals vergisst
True love cannot die if you never forget it


In dieser Stadt an der Saine
In this city on the Seine


in dem Hotel in St. Germain
In the hotel in St. Germain


In diesem einen kleinen Raum
In that one small room


lebten wir heimlich unsren Traum
We lived our secret dream


Au Revoir Paris
Goodbye Paris


Au Revoir St. Germain
Goodbye St. Germain


Au Revoir Monamore
Goodbye my love


Es war so schön
It was so beautiful


Au Revoir
Goodbye




Contributed by Joshua J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions