Wer Liebe lebt
Michelle Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Sommersonnenschein
Der in dein Zimmer fällt
Hell und warm
Dich umarmt

Und der Schattenblick
Der deine Tage trübt
Wird auf einmal wieder klar

Feuer wird aus Eis
Wenn dich ihr Zauber leise berührt
Und ein grauer Tag strahlt mit einem Mal
Und du hörst die Melodie
Voll Gefühl und voll Poesie

Wer Liebe lebt
Wird unsterblich sein
Wer Liebe lebt
Ist niemals allein - such sie
An jedem neuen Tag

Mal lächelt sie dich an
Und wird ein Leben lang nah dir steh´n
Mal liegt das ganze Glück
In einem Augenblick
Und du suchst die Melodie
Voll Glück und Poesie

Wer Liebe lebt...

Hand in Hand mit dir will ich Liebe leben
Und mit dir dem Traum entgegen fliegen
Alles bist nur du
Das Lachen und die Tränen
Nur mit dir will ich die Liebe spür´n


Wer liebe lebt...





an jedem neuen Tag

Overall Meaning

The lyrics to Michelle's song "Wer Liebe Lebt" express the power of love to transform one's life and outlook on the world. The opening lines describe the warmth and embrace of the summer sun as it pours into the singer's room, dispelling the dark feelings that have been weighing them down. The metaphor of fire and ice illustrates the transformative power of love, which can melt the most brittle of hearts and brighten even the gloomiest of days. The chorus emphasizes the immortality of love, suggesting that those who truly experience its power will never be alone.


The second verse continues to explore the different ways in which love can manifest, sometimes as a lifetime companion, sometimes as a fleeting moment of happiness. The singer seeks a melody to capture the joy and beauty of love in all its forms, emphasizing the poetic and emotional nature of the experience. The bridge finds the singer expressing a desire to live a life of love hand in hand with their partner, flying toward their dreams together and sharing all of life's ups and downs.


Line by Line Meaning

Sommersonnenschein
The warmth of the summer sun shining through your window, embracing you with a bright and warm hug


Der in dein Zimmer fällt
Referring to the sun's rays falling into your room, casting a glow on everything it touches


Hell und warm
The warmth of the sun's rays adding brightness and warmth to everything it touches


Dich umarmt
The warmth of the sun's rays embracing you, making you feel loved


Und der Schattenblick
Your gloomy outlook on life


Der deine Tage trübt
Refers to how your gloomy outlook can cause you to see things in a negative light, ruining your day


Wird auf einmal wieder klar
When you bask in the warmth of love, your pessimistic view of life clears up


Feuer wird aus Eis
The warmth of love can melt away even the coldest feelings


Wenn dich ihr Zauber leise berührt
The gentle touch of love can warm your heart


Und ein grauer Tag strahlt mit einem Mal
Once you experience love, even the dreariest of days can become brighter


Und du hörst die Melodie
You can hear the song of love


Voll Gefühl und voll Poesie
This song is full of emotions and poetic words


Wer Liebe lebt
Those who live in love


Wird unsterblich sein
Will be immortalized in the hearts of others


Ist niemals allein - such sie
They are never alone, they must seek out love


An jedem neuen Tag
On every new day


Mal lächelt sie dich an
At times love will smile at you


Und wird ein Leben lang nah dir steh´n
Love will always be there for you, throughout your life


Mal liegt das ganze Glück
Sometimes all your happiness will be found


In einem Augenblick
In just one moment


Und du suchst die Melodie
And you will search for the song of love


Voll Glück und Poesie
Full of joy and poetry


Hand in Hand mit dir will ich Liebe leben
I want to live in love, holding your hand by my side


Und mit dir dem Traum entgegen fliegen
And with you, fly towards our dreams


Alles bist nur du
You are everything to me


Das Lachen und die Tränen
My joy and my sadness


Nur mit dir will ich die Liebe spür’n
I only want to feel love with you




Contributed by Lincoln V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions