Ne Reviens Pas
Miguel Bos? Lyrics


Si tú no vuelves
se secarán todos los mares
y esperaré sin ti
tapiado al fondo de algún recuerdo

Si tú no vuelves
mi voluntad se hará pequeña...
Me quedaré aquí
junto a mi perro espiando horizontes
Si tú no vuelves
no quedarán más que desiertos
y escucharé por si
algún latido le queda a ésta tierra

Que era tan serena
cuando me querías
habia un perfume fresco que yo respiraba
era tan bonita, era así de grande
no tenía fin...

Y cada noche vendrá una estrella
a hacerme compañía
que te cuente cómo estoy
que sepas lo que hay
Dime amor, amor, amor
estoy aqui ¿no ves?
Si no vuelves no habrá vida
no sé lo que haré

Si tú no vuelves
no habrá esperanza ni habrá nada
Caminaré sin tí
con mi tristeza bebiendo lluvia

Que era tan serena
cuando me querías
habia un perfume fresco que yo respiraba
era tan bonita, era así de grande
no tenía fin...

No tenía fin!

Y cada noche vendrá una estrella
a hacerme compañía
que te cuente cómo estoy
que sepas lo que hay
Dime amor, amor, amor
estoy aqui ¿no ves?
Si no vuelves no habrá vida
no sé lo que haré............... X2

[email protected]

Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc.
Written by: LANFRANCO FERRARIO, MASSIMO GRILLI, MIGUEL GONZALEZ BOSE, MIGUEL BOSE DOMINGUIN

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on specific lyrics, highlight them
Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Nick Ilinsky

Ne reviens pas, non…
Le ciel ne sera plus que nuages
Moi, je resterai là
Sans volonté, à broker du noir

Ne reviens pas, non…
Je me ferai vraiment tout petit
Et je resterai là
Avec mon chien à guetter à ta porte

Ne reviens pas, non…
Ma vie sera comme un désert
J'a atendría au soleil
Oui, vuelque chose me dit qu'il faut croire

Un tel abandon comme quand je respirais
Le parfum du plaisir que je te donnais
Tu etais si jolie et ce bonheur immense
Ne pouvait pas finir

Et comme avant, chaque soir notre etoile se penchera vers toi
Ell te dira tout de moi, de amour pour toi
Dis… amour, amour, amour
Mais je suis là, tu l'sais…
Reviens-moi ou je n'sais pas
Ce que je deviendrais

Ne reviens pas, non…
Il n'y aura plus de vie, plus rien
Je m'en irai sans toi
Avec la pluie pour tout baggage

Un tel abandon comme quand je respirais
Le parfum du plaisir que je te donnais
Tu etais si jolie et ce bonheur immense
Ne pouvait pas finir

Et comme avant, chaque soir notre etoile se penchera vers toi
Ell te dira tout de moi, de amour pour toi
Dis… amour, amour, amour
Mais je suis là, tu l'sais…
Reviens-moi ou je n'sais pas
Ce que je deviendrais



All comments from YouTube:

luckas 94

Vivan las lenguas romances... 👏

JameSalvattore

Grande Miguel Bosé!
En castellano, en italiano o en francés este tema tiene un toque de nostalgia europea.
Mucho mejor que las nuevas versiones para sus albumes "Papito"

IMPERATOR

También tiene una version en inglés. Creo que se llama "They're Only Words," pero no estoy seguro.

Ermin Muxler

listen HD https://www.youtube.com/watch?v=QJRW1hduhYU&t=1s

Jesse CRAIGNOU

Cette voix magnifique et toutes l'émotion des textes et des chansons de Miguel Bosè... à découvrir et redécouvrir...

Ermin Muxler

listen HD https://www.youtube.com/watch?v=QJRW1hduhYU&t=1s

Carlos Mendez

En. Cualquier lengua. Es un temazo

BELIZATANROL

In any language is a beautiful song. thanks for shere it

Ermin Muxler

listen HD https://www.youtube.com/watch?v=QJRW1hduhYU&t=1s

luckas 94

Es simplemente sublime

More Comments

More Videos