Becoming involved in music since he was 15, in 1979 he and his brother Alejandro formed underground rock band ZAS. The following year he managed to contact Queen frontman Freddie Mercury and gain a spot on stage as the opening act for the British group for their Buenos Aires concerts. He turned ZAS into one of the most important argentine rock bands of the early 80s.
In 1986, Mateos recorded in the United States his first solo album (officially, but in practice he still used members of ZAS as supporting band). With a much more polished sound, and greater pop accessibility than the ZAS works, Mateos jumped on the crest of the wave of Argentine rock acts that dominated the 1986-1988 period all over Latin America, Spain, and elsewhere.
Solos en América was considered a watershed album containing cuts that would become classics of Rock en Español from that time, including the homonymous track, "Cuando Seas Grande", and "Mi Sombra en la Pared".
Riding a wave of massive popularity in Mexico, Mateos introduced the slogan "Rock en tu Idíoma" (Rock In Your Language) in 1987. He began touring that nation, introducing along the way local acts such as Caifanes and Maldita Vecindad, among others. All those groups would become major acts in their own right within a short period. In the 1987-1988 Mateos would tour Latin America to sell-out stadiums.[1] He was among the first Rock en Español acts to receive active support from fledgling MTV International.
The 1990s would be a period of continued solo success for Mateos and his now adult-pop rock music across the Spanish-speaking world, though ironically he would drop off somewhat in popularity in his homeland. In general, what in the rest of Latin America is considered rock, in Argentina tends to be seen as pop. This has sometimes led to cultural confusion about how to categorize the current Miguel Mateos musical output, as outside Argentina Mateos remains an iconic figure of the Rock en Español movement.
Mateos went on the so-called first Rock en Español tour of the United States in 1990, where he was awared the Bravo Musical Award. He released Bar Imperio in 1998 and after a hiatus released Uno in 2005.
Sellado Con un Beso
Miguel Mateos Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Los juegos de la gente
Simplemente.
O puedo hablar con la verdad
Dejar de ser adolescente
De repente.
Te pasaré a buscar
Lo nuestro quedará
Sellado con un beso.
Oh loco amor, (quiero vivir)
Adivino el porvenir
Va por vos y va por mí.
Oh loco amor, (¿dónde estás?)
La locura de vivir
Va por vos y va por mí.
Estoy a punto de ganar
La guerra contra la tristeza,
En una de esas.
El tonto que puede salvar
Al mundo se interesa
Y en una de esas...
Sin especular
Hoy a más tardar
Lo nuestro quedará
Sellado con un beso.
Oh loco amor, (quiero vivir)
Adivino el porvenir
Va por vos y va por mí.
Oh loco amor, (¿dónde estás?)
La locura de vivir
Va por vos y va por mí.
Oh loco amor,
Adivino el porvenir
Va por vos y va por mí.
Oh loco amor,
La locura de vivir
Va por vos y va por mí.
In Miguel Mateos's song Sellado Con un Beso, he speaks about love and the different ways it can be expressed. In the first verse, he expresses that he can teach his love interest how to play the games of people or he can talk to her honestly, leaving behind his teenage years. He then talks about how the love they have will be sealed with a kiss, without any drama or speculation. The chorus talks about the craziness of their love and how it will affect both of them. They both predict the future and look forward to living their lives with each other.
In the second verse, Miguel speaks about his fight against sadness and how he believes he is close to winning that battle. He speaks about how the person who can save the world starts with saving themselves. He then goes back to the chorus, talking about their love that is unstoppable and how they will both live life to the fullest.
Overall, the song is about love and its different forms. Miguel Mateos sings about how love can be simple and straightforward, but it is also crazy and unpredictable. He shows the importance of honesty and vulnerability in a relationship and how it's vital to live life to the fullest with someone you love.
Line by Line Meaning
Puedo enseñarte a jugar Los juegos de la gente Simplemente.
I can teach you how to play the games people play, but it's simple.
O puedo hablar con la verdad Dejar de ser adolescente De repente.
Or, I can speak the truth and stop acting like a teenager suddenly.
Sin dramatizar Te pasaré a buscar Lo nuestro quedará Sellado con un beso.
Without making a big deal out of it, I'll come pick you up, and our love will be sealed with a kiss.
Oh loco amor, (quiero vivir) Adivino el porvenir Va por vos y va por mí.
Oh crazy love, (I want to live) I predict the future. It's about you and me.
Oh loco amor, (¿dónde estás?) La locura de vivir Va por vos y va por mí.
Oh crazy love, (where are you?) The madness of living is about you and me.
Estoy a punto de ganar La guerra contra la tristeza, En una de esas.
I'm about to win the war against sadness, maybe.
El tonto que puede salvar Al mundo se interesa Y en una de esas...
The fool who can save the world is interested. And maybe...
Sin especular Hoy a más tardar Lo nuestro quedará Sellado con un beso.
Without speculating, today at the latest, our love will be sealed with a kiss.
Oh loco amor, (quiero vivir) Adivino el porvenir Va por vos y va por mí.
Oh crazy love, (I want to live) I predict the future. It's about you and me.
Oh loco amor, (¿dónde estás?) La locura de vivir Va por vos y va por mí.
Oh crazy love, (where are you?) The madness of living is about you and me.
Oh loco amor, Adivino el porvenir Va por vos y va por mí.
Oh crazy love, I predict the future. It's about you and me.
Oh loco amor, La locura de vivir Va por vos y va por mí.
Oh crazy love, the madness of living is about you and me.
Contributed by Lila S. Suggest a correction in the comments below.
Jose Rivero
Miguel sos un capo, quiero q sepas q cada canción tuya es una gloria para la literatura Argentina, para la Argentina en si, y para los locos soñadores como nosotros q cree q la música puede cambiar mentes la buena música qeda para siempre, es un placer ser masomenos contemporáneo a tu vida a tu realidad, xq de ahí sale lo lindo de la música, gracias a Dios q me da la oportunidad para ver lo q creas y lo q haces a cada instante musical. gracias por tanto Miguel Mateos
Jose Rivero
Saludos desde la matanza
Sergio Cejas
Muy sinceras tus palabras y las comparto.
Sergio Cejas
@Jose Rivero yo de González Catán
Ligia terrilli
Genio Miguel😍😍😍