Santa Lucia
Miguel Ríos Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

A menudo me recuerdas a alguien
Tu sonrisa la imagino sin miedo
Invadido por la ausencia
Me demora la impaciencia
Yo sí quiero conocerte y tú no a mí

Ya sé todo de tu vida y sin embargo
No conozco ni un detalle de ti
El teléfono es muy frío
Y tus llamadas son muy cortas
Me pregunto si algun día te veré, por favor

Dame una cita, vamos al parque
Entra en mi vida, sin anunciarte
Abre la puerta y cierra los ojos
Vamos a vernos, poquito a poco
Dame tus manos, siente la mías
Como dos ciegos, Santa Lucía, yeah yeah

A menudo me recuerdas a mí
La primera vez pensé
Se ha equivocado
La segunda vez no supe qué decir
Las demás me daban miedo
Tanto loco que anda suelto y
Ahora sé que no podría vivir sin ti
Por favor

Dame una cita, vamos al parque
Entra en mi vida sin anunciarte
Abre la puerta y cierra los ojos
Vamos a vernos poquito a poco
Dame tus manos, siente la mías
Como dos ciegos, Santa Lucía
Santa Lucía yeah yeah





A menudo me recuerdas a mí

Overall Meaning

The song "Santa Lucia" by Miguel Ríos speaks about a person who is deeply attracted to someone they do not really know. The first stanza talks about how the writer sees a smile that they imagine without fear, but they are faced with the absence of the person they are thinking about. The writer is impatient and wants to meet the person they are thinking of, but the other person does not want to meet them. The second stanza continues with the writer saying how they know everything about the other person's life, but they do not know anything about the person themselves. The phone conversations between them are short, and the person wonders if they will ever meet the person they are so attracted to.


The chorus reflects the need for intimacy and connection, as the writer pleads for a chance to spend time with the other person and get to know them. They speak about going to the park and entering each other's lives without warning, and the sense of vulnerability and trust involved in such an encounter. The use of the blind saint Santa Lucia as a metaphor for feeling blindly in love is clever and adds distinction to the song. The final stanza brings everything together, as the writer admits that the other person reminds them of themselves. They initially thought the attraction was a mistake, but now they know that they cannot live without that person. The chorus repeats and ends the song with an all-encompassing plea for intimacy.


Line by Line Meaning

A menudo me recuerdas a alguien
I am often reminded of someone when I think of you


Tu sonrisa la imagino sin miedo
I can imagine your smile without any fear


Invadido por la ausencia
Feeling overwhelmed by your absence


Me demora la impaciencia
My impatience is slowing me down


Yo sí quiero conocerte y tú no a mí
I want to get to know you but you do not want to know me


Ya sé todo de tu vida y sin embargo
I already know everything about your life, yet


No conozco ni un detalle de ti
But I don't know anything about you personally


El teléfono es muy frío
The phone is very cold


Y tus llamadas son muy cortas
And your calls are very short


Me pregunto si algun día te veré, por favor
I wonder if I will ever see you, please


Dame una cita, vamos al parque
Give me a date, let's go to the park


Entra en mi vida, sin anunciarte
Enter my life without being announced


Abre la puerta y cierra los ojos
Open the door and close your eyes


Vamos a vernos, poquito a poco
Let's see each other, little by little


Dame tus manos, siente la mías
Give me your hands, feel mine


Como dos ciegos, Santa Lucía, yeah yeah
Like two blind people, Santa Lucia, yeah yeah


La primera vez pensé se ha equivocado
The first time I thought you had the wrong person


La segunda vez no supe qué decir
The second time, I didn't know what to say


Las demás me daban miedo
The rest scared me


Tanto loco que anda suelto
So many crazies walking around


Y ahora sé que no podría vivir sin ti, por favor
And now I know that I could not live without you, please


Santa Lucía yeah yeah
Santa Lucia yeah yeah




Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc.
Written by: MARIO ROQUE FERNANDEZ MOYANO

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

JOAQUIN MARTINEZ IZQUIERDO

Gracias amiga por tu comentario, es un placer volver a verte por aquí. Eso de la atmósfera me ha gustado mucho, en especial sobre eso de los fines de semana. Bueno, pues buen fin de semana y vereno. Besos y abrazos, Joaquín.

JOAQUIN MARTINEZ IZQUIERDO

Queridos amigos de internet, pero en especial de YOUTUBE. Tanto las felicitaciones, como esta del 31-08-2012, como los reproches, gracias. Yo debo mi vida a internet y por tanto a vosotros. Me refiero a que estaba muy de moral y de fuerzas y vuestro cariño y mi dedicación, cuatro años después me tienen con gran deseo de actividad y eso espero demostrarlo este otoño Os espero Debo deber un montón de comentarios, porque nunca he entrado en la BANDEJA DE ENTRADA Desde hoy 31-08-21012 nos vemos

More Versions