L'amour fait ce qu'il veut
Mika Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J'étais bien avant qu'il vienne
Coller sa main dans la mienne
Il m'a eu comme un bleu

L'amour fait ce qu'il veut

Le voilà qui veut ma peau
Qui me tatoue dans le dos
Des serpents, des cœurs en feu
L'amour fait ce qu'il veut

Pour ce salaud je fais le tour de la Terre
Jusqu'au Congo, je m'enfuis dans le désert
Du Sahara, tout en haut du sommet
De l'Himalaya, sur la Lune, à Cuba

Mais l'amour fait ce qu'il veut
Fait ce qu'il veut de moi
L'amour, la-la-l'amour
L'amour, la-la-l'amour

Mais l'amour, baby blue
Fait ce qu'il veut de nous
L'amour, la-la-l'amour
L'amour, la-la-l'amour

Tout le monde se fout de moi
Quand je lui tombe dans les bras
Il me tient comme un morveux
L'amour fait ce qu'il veut

Je le flingue, je l'humilie
Je le fous hors de ma vie
Je le torture tant que je peux
L'amour fait toujours mieux

Pour ce salaud je fais le tour de la Terre
Jusqu'au Congo, je m'enfuis dans le désert
Du Sahara, tout en haut du sommet
De l'Himalaya, sur la Lune, à Cuba

Mais l'amour fait ce qu'il veut
Fait ce qu'il veut de moi
L'amour, la-la-l'amour
L'amour, la-la-l'amour

Mais l'amour, baby blue
Il fait ce qu'il veut de nous
L'amour, la-la-l'amour
L'amour, la-la-l'amour

L'amour, la-la-l'amour
L'amour, la-la-l'amour
L'amour, la-la-l'amour
L'amour, la-la-l'amour

Mais l'amour fait ce qu'il veut
Il fait ce qu'il veut de moi
L'amour, la-la-l'amour
L'amour, la-la-l'amour

Mais l'amour, baby blue
Il fait ce qu'il veut de nous




L'amour, la-la-l'amour
L'amour, la-la-l'amour

Overall Meaning

In MIKA's song L'amour fait ce qu'il veut, the lyrics describe the power of love over an individual. The singer describes how they were content before falling in love, and how love has now taken control of their life. The repetition of the phrase "L'amour fait ce qu'il veut" ("Love does what it wants") emphasizes the idea that love has a powerful, almost uncontrollable force over people. The singer describes how they have tried to break free from the hold love has on them by fleeing to remote locations such as the Sahara desert and Himalayas, but love still prevails.


As the song continues, the singer expresses their frustration with love and how it has made them feel vulnerable and foolish, but no matter how hard they try to resist, love still dominates their emotions. The lines "Je le flingue, je l'humilie / Je le fous hors de ma vie / Je le torture tant que je peux / L'amour fait toujours mieux" ("I shoot him, I humiliate him / I kick him out of my life / I torture him as much as I can / Love always does it better") suggest that the singer has tried to fight love and end the relationship, but love always wins in the end. Overall, the song portrays love as a powerful force that can both elevate and torment an individual.


Line by Line Meaning

J'étais bien avant qu'il vienne
I was happy before he came


Coller sa main dans la mienne
Inserting his hand into mine


Il m'a eu comme un bleu
He got me like an amateur


L'amour fait ce qu'il veut
Love does what it wants


Le voilà qui veut ma peau
Here he is, wanting my skin


Qui me tatoue dans le dos
Who tattoos me on my back


Des serpents, des cœurs en feu
With snakes, hearts on fire


Pour ce salaud je fais le tour de la Terre
For this jerk I travel the world


Jusqu'au Congo, je m'enfuis dans le désert
To Congo, fleeing into the desert


Du Sahara, tout en haut du sommet
From the Sahara, to the very top of the summit


De l'Himalaya, sur la Lune, à Cuba
From Himalayas, to the moon, to Cuba


Mais l'amour fait ce qu'il veut
But love does what it wants


Fait ce qu'il veut de moi
Does what it wants with me


L'amour, la-la-l'amour
Love, la-la-love


Mais l'amour, baby blue
But love, baby blue


Fait ce qu'il veut de nous
Does what it wants with us


Tout le monde se fout de moi
Everyone ignores me


Quand je lui tombe dans les bras
When I fall into his arms


Il me tient comme un morveux
He holds me like a kid


Je le flingue, je l'humilie
I shoot him, I humiliate him


Je le fous hors de ma vie
I throw him out of my life


Je le torture tant que je peux
I torture him as much as I can


L'amour fait toujours mieux
Love always does better


L'amour, la-la-l'amour
Love, la-la-love


L'amour, la-la-l'amour
Love, la-la-love


L'amour, la-la-l'amour
Love, la-la-love


L'amour, la-la-l'amour
Love, la-la-love




Contributed by Daniel H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions