El anónimo
Mikel Erentxun Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Un amor, un desamor,un camino recto al corazón,
Un beso es una flor

En un trozo de papel el anónimo que quieres ser
Mi dulce invitación

Y si en clase de latín, en la mesa que hay detrás de ti
No me quieras confundir,
Hoy el día es demasiado gris,el mismo color

En la noche y sólo en mi habitación,leo cartas que escribí,
Con tu nombre y mi dirección

Sólo faltas tú, en mi colección

En un trozo de papel el anónimo que quieres ser
Mi dulce invitación

Vamos niña, sigueme, pon tus manos sobre mí otra vez
Házmelo saber...

Te quiero en mi colección, te quiero en mi colección





Te quiero en mi colección, te quiero en mi colección

Overall Meaning

The song "El anónimo" by Mikel Erentxun talks about a love that is not fully realized, instead it is hinted at and written down on pieces of paper. The first verse establishes the idea of this love being bittersweet and the path to the heart being straight. The line "Un beso es una flor" (a kiss is a flower) suggests that love is fragile and must be handled gently. The chorus talks about the anonymous love letters that are written to the singer, expressing the desire to be in a relationship with him. The writer of the letters wants to be collected, essentially to be taken as a keepsake.


In the second verse, the singer reveals that he reads the letters alone in his room at night, with only his thoughts and feelings for this unknown person. He confesses that he has written letters in return, signing them with his name and address, and hoping that this mystery person will respond. The bridge of the song urges the listener to come forward and reveal themselves, to place their hands on the singer and let him know that they are there.


Overall, "El anónimo" is a tender and heartfelt song about the yearning for love and connection. It speaks to the desire to be wanted and collected, even if it means expressing those feelings anonymously.


Line by Line Meaning

Un amor, un desamor,un camino recto al corazón,
Love, heartbreak, and the journey to find love are all intertwined.


Un beso es una flor
A kiss is a beautiful thing that blooms like a flower.


En un trozo de papel el anónimo que quieres ser Mi dulce invitación
On a piece of paper, you anonymously express what you desire while inviting the person to fulfill that desire.


Y si en clase de latín, en la mesa que hay detrás de ti No me quieras confundir, Hoy el día es demasiado gris,el mismo color
If in Latin class, behind you, don't mistake me for someone else, because today is a dull and gray day.


En la noche y sólo en mi habitación,leo cartas que escribí, Con tu nombre y mi dirección
At night, alone in my room, I read letters that I wrote with your name and my address.


Sólo faltas tú, en mi colección
Only you are missing from my collection of people I love.


Vamos niña, sigueme, pon tus manos sobre mí otra vez Házmelo saber...
Come on, girl, follow me, put your hands on me again, and let me know you desire me.


Te quiero en mi colección, te quiero en mi colección
I want you to be part of my collection of people I love.




Contributed by Josiah Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions