Esta Luz Nunca Se Apagara
Mikel Erentxun Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
En la esquina iluminada de mi calle oh ven
No puedo comprender
Que nunca confesaras tu amor
Aquella noche eterna
Daba igual
Hoy te esperará
Me hiciste un gran favor
Oh, nadie ha dado un paso por mí
Yo era una luz enterrada con puñados de cal
Y si estoy sólo esta vez, no es
Casualidad
Morir por ti sería un lento y bello final
Y no regresarás a mi corazón
Morir por ti sería un ambicioso final
Hoy te esperaré
Dime, dime a mí quién soy, qué soy
Y en el oscuro soportal
Señor, mi suerte al fin pudo cambiar
¿pero te extraña que exija de nuevo tu amor?
Hoy te esperaré
Si dime, dime a mí quién soy, qué soy
Y puedo comprender
Que nunca confesaras tu error
Aquella noche enferma
Era normal
The song "Esta Luz Nunca Se Apagará" by Mikel Erentxun is a powerful love song that speaks to the eternal nature of love. The lyrics express the idea of waiting for someone who may never come, in the hopes that their love will be reciprocated. The singer of the song is waiting on a street corner, illuminated by a streetlamp, hoping that their love will finally show up. The longing in the lyrics is palpable, with the singer unable to understand why their love will not confess their feelings.
The lyrics continue to express the idea that this love is a rare and precious thing, that the singer is willing to die for. Their willingness to die for love is not about romanticizing death, but about how deeply they feel for the person they are waiting for. The singer goes on to express their frustration over their unrequited love. They demand answers about who they are and what they mean to the person they are waiting for, even as they acknowledge that the person may never admit their mistake.
Overall, the lyrics express a deep sense of longing and yearning, as well as a profound sense of love that may never be returned. It is a poignant expression of how complicated and frustrating love can be.
Line by Line Meaning
Hoy te esperaré
Today I will wait for you
En la esquina iluminada de mi calle oh ven
In the illuminated corner of my street, come
No puedo comprender
I cannot understand
Que nunca confesaras tu amor
That you never confessed your love
Aquella noche eterna
That eternal night
Daba igual
It didn't matter
Este reducto de marfil y de hueso que soy
This ivory and bone shelter that I am
Me hiciste un gran favor
You did me a great favor
Oh, nadie ha dado un paso por mí
Oh, nobody has taken a step for me
Yo era una luz enterrada con puñados de cal
I was a buried light with handfuls of lime
Y si estoy sólo esta vez, no es
And if I am alone this time, it is not
Casualidad
By chance
Morir por ti sería un lento y bello final
Dying for you would be a slow and beautiful ending
Y no regresarás a mi corazón
And you won't return to my heart
Morir por ti sería un ambicioso final
Dying for you would be an ambitious ending
Dime, dime a mí quién soy, qué soy
Tell me, tell me who I am, what I am
En el oscuro soportal
In the dark doorway
Señor, mi suerte al fin pudo cambiar
Lord, my luck could finally change
¿pero te extraña que exija de nuevo tu amor?
But is it strange that I demand your love again?
Y puedo comprender
And I can understand
Que nunca confesaras tu error
That you never confessed your mistake
Aquella noche enferma
That sickly night
Era normal
It was normal
Lyrics © BMG RIGHTS MANAGEMENT US, LLC
Written by: JOHNNY MARR, STEVEN MORRISSEY, STEVEN PATRICK MORRISSEY
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@sheneinesDr
Hoy te esperaré
En la esquina iluminada de mi calle oh ven
No puedo comprender
Que nunca confesaras tu amor
Aquella noche eterna
Daba igual
Hoy te esperará
Este reducto de marfil y de hueso que soy
Me hiciste un gran favor
Oh, nadie ha dado un paso por mí
Yo era una luz enterrada con puñados de cal
Y si estoy sólo esta vez, no es
Casualidad
Morir por ti sería un lento y bello final
Y no regresarás a mi corazón
Morir por ti sería un ambicioso final
Hoy te esperaré
Dime, dime a mí quién soy, qué soy
Y en el oscuro soportal
Señor, mi suerte al fin pudo cambiar
¿pero te extraña que exija de nuevo tu amor?
Hoy te esperaré
Si dime, dime a mí quién soy, qué soy
Y puedo comprender
Que nunca confesaras tu error
Aquella noche enferma
Era normal
@karengomez8255
Levantemos la mano quienes amamos esta canción 🎵! 😄
@fabiolagodoy8586
Y el volumen, es maravillosa esta versión 💝
@mynor5959
Yo amo tustetas
@luisalfredopretellguzma7523
Yo mero from peru
@lidiaarroyo5681
También el cover de Ramiro Sagasti es sublime, quien canta en Pérez, una banda genial!
@paulenciso2859
es hermosa me identifica en parte.
@salvadorespinosa301
Excelso el trabajo de Mikel!!!, está poesía de los Smiths solo podía ser interpretada por un gigante como el. Aplausos , aplausos por favor, me pongo de pie !!!!
@texastexas3982
Esto vine aquí a averiguar, recien hoy me entero al escuchar los Smiths 😅
@noearias1539
Te acompaño y me pongo de pie ante el genio de Mikel!!
@alexandermunoz6686
es una buena version de los smiths pero no es la misma letra....