Un Minuto de Ti
Mikel Erentxun Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Antes que me eches de menos
Dejaste días muertos, días al pasar
Nunca te he esperado tanto
A un minuto de ti
Voy detrás de ti
A un minuto de ti te seguiré
El viento se ha calzado sus guantes de piel
Se entretiene con mi pelo
Bebo el agua que viene conmigo el sol
Estancado en tu reflejo
Solamante de ti, gota a gota
Solamente de ti, veneno y sed
Llegaré solo hasta el humbral
Na, na, na
Qué puedo perder
Me atreveré, cuanto un paso más
Na, na, na
No soy como tú
A un minuto de ti
Voy detrás de ti
A un minuto de ti te seguiré
Voy hacer brasero en espiral
Na, na, na
No he vuelvo a repetir
Saltaré, planeo enderedor
Na, na, na
No soy como tú
Llegaré solo hasta el humbral
Na, na, na
Qué puedo perder
Me atreveré
Cuanto un paso más
Na, na, na
No soy como tú
The lyrics of Mikel Erentxun's song "Un Minuto de Ti" convey the singer's determination to return to someone they love, no matter what. The opening lines suggest that the singer will return to their loved one within three moons, before they begin to miss them. The singer notes how the days have passed "dead" and waits patiently for the moment that they can be reunited with their love. The chorus of the song repeats the phrase "A un minuto de ti" which translates to "One minute from you," emphasizing the nearness of the singer to their loved one and their commitment to following them.
The second verse describes the singer's surroundings, such as the wind and water, which they experience only through reflecting on their loved one. The singer feels that they need their love like a poison, implying that it is a necessity that could also be deadly. The subsequent lines suggest that the singer will risk everything to be with their loved one, willing to take a leap of faith towards them. The final verse repeats the idea that the singer is not like their love, willing to take risks and challenge themselves to be together. The song ends with the singer declaring that they won't repeat the past and that they are determined to make the journey to their love.
Line by Line Meaning
Antes de tres lunas volvería por ti
I will come back for you before three moons pass
Antes que me eches de menos
Before you miss me
Dejaste días muertos, días al pasar
You left dead days in your wake
Nunca te he esperado tanto
I have never waited for anyone as much as I have for you
A un minuto de ti
One minute away from you
Voy detrás de ti
I am following you
A un minuto de ti te seguiré
I will keep following you at one minute away
El viento se ha calzado sus guantes de piel
The wind has put on its leather gloves
Se entretiene con mi pelo
It plays with my hair
Bebo el agua que viene conmigo el sol
I drink the water that comes with the sun
Estancado en tu reflejo
Stuck in your reflection
Solament de ti, gota a gota
Only from you, drop by drop
Solamente de ti, veneno y sed
Only from you, poison and thirst
Llegaré solo hasta el humbral
I will only go as far as the doorstep
Na, na, na
N/A
Qué puedo perder
What can I lose?
Me atreveré, cuanto un paso más
I will dare, even one step further
No soy como tú
I am not like you
Voy hacer brasero en espiral
I will make a spiral brazier
No he vuelvo a repetir
I will not repeat it again
Saltaré, planearé enderedor
I will jump, I will fly around
Llegaré solo hasta el humbral
I will only go as far as the doorstep
Qué puedo perder
What can I lose?
Me atreveré
I will dare
Cuanto un paso más
Even one step further
No soy como tú
I am not like you
Writer(s): M. Erentxun, J.m. Corman
Contributed by Cole G. Suggest a correction in the comments below.