Un Nombre De Mujer
Mikel Erentxun Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
De ver tu cuerpo en la pared
No me quieras convencer, sabes bien lo que hay que hacer
Soy como un niño ante un pástel
Recuerdos que han marcado un triste ayer
Llevan un nombre de mujer
Hoy las gotas de sudor no golpean el colchón
Y es que no siento tu calor
Con el frío olvidaré, tus caricias ya dejé
Con el lamento de quien fué
Recuerdos que han marcado un triste ayer
Llevan un nombre de mujer
Recuerdos que han marcado un triste ayer
Llevan un nombre de mujer
Recuerdos que han marcado un triste ayer
Llevan un nombre de mujer
The lyrics of Mikel Erentxun's song "Un Nombre De Mujer" tell the story of a man who no longer feels the same passion and desire he once did for a woman. He describes how he no longer trembles with excitement at the sight of her body on the wall or feels the pleasure of her touch. He acknowledges that he knows what needs to be done despite her attempts to convince him otherwise. He likens himself to a child in front of a pastry, wanting it but knowing it's not good for him.
The man reflects on memories of a sad past that have left a mark on him, and these memories are all tied to this woman whose name he chooses not to reveal. He remembers the heat of the moment when he was in her arms, but now there are no more sweat drops on the mattress; there is only coldness. He has chosen to forget her caresses, and he feels a sense of regret for having ever been with someone like her. The pain of the past is so haunting that it is impossible not to associate it with her name.
The song describes a character trapped between the love and hate that he feels towards a woman whose name he refuses to mention. The lyrics are thought-provoking and provide many layers of meaning, which makes it a typical Erentxun composition.
Line by Line Meaning
Ya no tiemblo como ayer,ya no siento el placer
I am no longer filled with the same trembling excitement and pleasure as before
De ver tu cuerpo en la pared
when I watched your body against the wall
No me quieras convencer, sabes bien lo que hay que hacer
Do not try to convince me, you know what needs to be done
Soy como un niño ante un pástel
I am like a child in front of a cake
Recuerdos que han marcado un triste ayer
Memories that have marked a sad yesterday
Llevan un nombre de mujer
carry the name of a woman
Hoy las gotas de sudor no golpean el colchón
Today, drops of sweat no longer hit the mattress
Y es que no siento tu calor
It's because I do not feel your warmth
Con el frío olvidaré, tus caricias ya dejé
In the cold, I will forget that I have already abandoned your caresses
Con el lamento de quien fue
with the regret of what once was
Recuerdos que han marcado un triste ayer
Memories that have marked a sad yesterday
Llevan un nombre de mujer
carry the name of a woman
Recuerdos que han marcado un triste ayer
Memories that have marked a sad yesterday
Llevan un nombre de mujer
carry the name of a woman
Contributed by Matthew T. Suggest a correction in the comments below.