Corre
Militantes del Climax Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Chicos, vamos, a formarse!
Al que no forma fila le van a hacer una lobotomía!
Y se descarga la pistola, y ya estas persiguiendo al conejo.
Tenías que ser el más rápido, y lo fuiste, naciste.
Ahora tenes que correr para ganarle a los que quedaron.
No vas a ser un fracasado, no vas a ser un mediopelo.
Corré!
No pares a descansar! no hagas un picnic!
Carajo, no ames!
Y si tu yegua no te hace correr más rápido, montala hasta que se muera de sed y tirala
al costado del camino.
Sin piedad, corré. Sin verguenza, corré.
Que cuando atrapes al conejo, vos vas a decidir qué merece piedad y qué merece verguenza.
Pero para eso, tenes que correr cada vez más rápido, y pisar cada vez más cabezas.
Y a lo mejor le agarras la patita.
Y a lo mejor lo agarras de las orejas y lo sacas del sombrero.
Y vas a poder hacer todo lo que ves en la tele.
Vas a poder bañarte la poronga en oro y cogerte a todas la putitas de Tinelli.
Vas a arrodillarte frente al conejo de Nazaret, a la estaca sobre las brasas, para
servirte la mejor porción, y dejar los huesos y las astillas para los desamparados.
Y vas a tener miedo de que te arranquen lo que te pertenece.




Y vas a decirte a vos mismo, frente al espejo:
LA ÚNICA VERDAD, ES LA VIOLENCIA.

Overall Meaning

The lyrics of Militantes del Climax's song Corré are centered on the theme of success and achievement. The song is an encouragement to push oneself harder, to strive to be the very best, regardless of the cost. The first few lines urge listeners to form a line and run after a rabbit, with the promise of lobotomy for those who don't. The lyrics suggest that being the fastest is the key to success, and once you're ahead, you have to keep running to maintain your lead. The message is driven home with urgency and aggression, calling on the listener to keep pushing forward and never stop to relax or enjoy life because that would equate to failure.


Line by Line Meaning

Chicos, vamos, a formarse!
Come on guys, let's form a line!


Al que no forma fila le van a hacer una lobotomía!
Anyone who doesn't form a line will be lobotomized!


Y se descarga la pistola, y ya estas persiguiendo al conejo.
And the gun goes off, and you're already chasing the rabbit.


Tenías que ser el más rápido, y lo fuiste, naciste.
You had to be the fastest, and you were, you were born for it.


Ahora tenes que correr para ganarle a los que quedaron.
Now you have to run to beat those who are left.


No vas a ser un fracasado, no vas a ser un mediopelo.
You're not going to be a failure, you're not going to be mediocre.


Corré!
Run!


No pares a descansar! no hagas un picnic!
Don't stop to rest! Don't have a picnic!


Carajo, no ames!
Damn it, don't love!


Y si tu yegua no te hace correr más rápido, montala hasta que se muera de sed y tirala al costado del camino.
And if your horse doesn't make you run faster, ride it until it dies of thirst and throw it to the side of the road.


Sin piedad, corré. Sin verguenza, corré.
Run mercilessly. Run shamelessly.


Que cuando atrapes al conejo, vos vas a decidir qué merece piedad y qué merece verguenza.
Because when you catch the rabbit, you'll decide what deserves mercy and what deserves shame.


Pero para eso, tenes que correr cada vez más rápido, y pisar cada vez más cabezas.
But for that, you have to run faster and step on more heads every time.


Y a lo mejor le agarras la patita.
And maybe you grab its little leg.


Y a lo mejor lo agarras de las orejas y lo sacas del sombrero.
And maybe you grab it by its ears and pull it out of the hat.


Y vas a poder hacer todo lo que ves en la tele.
And you'll be able to do all the things you see on TV.


Vas a poder bañarte la poronga en oro y cogerte a todas la putitas de Tinelli.
You'll be able to bathe your dick in gold and fuck all the sluts on Tinelli's show.


Vas a arrodillarte frente al conejo de Nazaret, a la estaca sobre las brasas, para servirte la mejor porción, y dejar los huesos y las astillas para los desamparados.
You'll kneel before the Nazareth rabbit, at the stake over the coals, to serve yourself the best portion, and leave the bones and splinters for the homeless.


Y vas a tener miedo de que te arranquen lo que te pertenece.
And you'll be afraid that someone will take what belongs to you.


Y vas a decirte a vos mismo, frente al espejo: LA ÚNICA VERDAD, ES LA VIOLENCIA.
And you'll tell yourself in front of the mirror: THE ONLY TRUTH IS VIOLENCE.




Contributed by Joseph J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions