Canção do sul
Milton Nascimento Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Trabalhando o sal é amor é o suor que me sai
Vou viver cantando o dia tão quente que faz
Homem ver criança buscando conchinhas no mar
Trabalho o dia inteiro pra vida de gente levar

Trabalhando o sal é amor é o suor que me sai
Vou viver cantando o dia tão quente que faz
Homem ver criança buscando conchinhas no mar
Trabalho o dia inteiro pra vida de gente levar

Água vira sal lá na salina
Quem diminuiu água do mar
Água enfrenta o sol lá na salina
Sol que vai queimando até queimar

Trabalhando o sal pra ver a mulher se vestir
E ao chegar em casa encontrar a família a sorrir
Filho vir da escola problema maior é o de estudar
Que é pra não ter meu trabalho e vida de gente levar

Trabalhando o sal pra ver a mulher se vestir
E ao chegar em casa encontrar a família a sorrir
Filho vir da escola problema maior de estudar
Que é pra não ter meu trabalho e vida de gente levar

Água vira sal lá na salina
Quem diminuiu água do mar
Água enfrenta o sol lá na salina
Sol que vai queimando até queimar

Água vira sal lá na salina
Quem diminuiu água do mar




Água enfrenta o sol lá na salina
Sol que vai queimando até queimar

Overall Meaning

The lyrics of "Canção do Sal" are a tribute to the hard work of the salt workers in Brazil. The song speaks about the process of working with salt, where love and sweat go hand in hand. The lyrics are repeated twice, and each time they talk about the hard work that goes into the making of salt, the hot weather and the children playing in the sea, looking for seashells. The song emphasizes how the workers toil all day long to provide salt for people's lives.


The second verse speaks about how the water becomes salt in the salt mines, and the challenges the workers face in dealing with the burning sun. The salt workers work tirelessly so that they can see their families happy and satisfied. The third verse paints a picture of a family waiting for the salt miner to come back home after a hard day's work.


Line by Line Meaning

Trabalhando o sal é amor é o suor que me sai
Working with salt is love, it's the sweat that comes out of me


Vou viver cantando o dia tão quente que faz
I will live singing on such a hot day


Homem ver criança buscando conchinhas no mar
A man sees a child searching for shells in the sea


Trabalho o dia inteiro pra vida de gente levar
I work all day to provide for people's lives


Água vira sal lá na salina
Water turns into salt in the salt flats


Quem diminuiu água do mar
Whoever reduced the water from the sea


Água enfrenta o sol lá na salina
Water faces the sun in the salt flats


Sol que vai queimando até queimar
The sun that keeps burning until it burns out


Trabalhando o sal pra ver a mulher se vestir
Working with salt to see the woman dress


E ao chegar em casa encontrar a família a sorrir
And arriving home to find the family smiling


Filho vir da escola problema maior é o de estudar
The biggest problem is for the child to come from school and study


Que é pra não ter meu trabalho e vida de gente levar
So that they don't have to carry my work and the people's lives




Lyrics © Editora e Importadora Musical Fermata do Brasil Ltda.
Written by: Milton Nascimento

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Joaquim Pidei

"Leise, eterna namorada de Fernando Brant, estava na cozinha preparando uma macarronada. Mamãe Maricota e seu Salomão também confraternizavam com os filhos e os amigos dos filhos, tomando cerveja no meio da turma. Papai não perdia a chance de pegar um no canto e arriar filosofia. Mamãe o repreendia, vendo-lhe a sofreguidão cervejeira:
.
-Não vá exagerar, héin, Salim.
.
Na saleta de piano, Lô Borges convocou a mim (Márcio Borges) e ao Fernando Brant para ouvirmos um tema que acabara de compor ali na hora, no meio daquela confusão de irmãos, amigos e cervejada.
.
Todos os que estavam por perto na hora se acercaram do piano, para ouvir o tema de Lô. Então, depois de executá-lo por diversas vezes, a ponto de todos estarmos cantarolando os "lá-Iá-Iás" em uníssono com ele, sem erros, Lô parou de tocar e nos propôs:
.
-Então? Vocês dois não querem meter uma letra nisso não?
.
-Só se for agora - respondeu Fernando.
.
-Qual é o tema que você pensou pra ela? - perguntei.
.
-Na verdade, eu (Márcio Borges) estava pensando na parceria do John e do Paul... nas parcerias, né. A gente aqui, também fazendo as nossas ... e eles nunca vão saber. Mas pode ser outra coisa qualquer que vocês sentirem - Lô se apressou em dizer.
.
-Por mim esse tema está ótimo - disse Fernando.
.
-Eu faço a primeira parte e você faz a segunda - combinei com ele. Providenciei canetas e papel e nos trancafiamos no quarto de meus pais. Eu não queria perder a festa, nem Fernando. Em menos de meia hora, portanto, estávamos de volta à saleta do piano, bem a tempo de pegar a saída da macarronada de Leise. Já havia até alguns de prato na mão, ao redor do piano, quando Lõ cantou pela primeira vez os rabiscos que colocamos diante dele, na estante do piano. Na minha parte estava escrito:
.
Porque vocês não sabem do lixo ocidental
Não precisam mais temer
Não precisam da timidez
Todo dia é dia de viver
.
Porque você não verá  meu lado ocidental
Não precisa medo não
Não precisa da solidão
Todo dia é dia de viver ...
.
Na parte de Fernando estava escrito:
.
Eu sou da América do Sul
Eu sei vocês não vão saber
Mas agora sou cowboy
Sou do ouro, eu sou vocês
Sou do mundo, sou Minas Gerais.
.
Daí, fomos com disposição à macarronada da Leise, convictos de que acabávamos de compor uma bela música - apesar da rapidez. Quanto ao nome, ficou sendo o que Lô sugeriu: 'Para Lennon e McCartney'."



All comments from YouTube:

Lincoln Cruz

Uma mistura de melancolia, orgulho e esperança

Martins Relíquias

Sempre que ouço obras do Clube da Esquina, quando leio Patativa, Ariano Suassuna...mais me convenço que o Brasil ainda será grande, quando mergulhar na sua própria História, suas raízes culturais e aprender a beber o necta da sua própria identidade artística!

Isa K

Será que isso vai acontecer?

muriçoca FM

Tipo isso

Victor Mendes

Ele já é! Depois confira Francisco Mignone e Guerra-Peixe. Dois compositores incomparáveis.

Vladimir Rocha

Acho que já somos grandes. Enorme até, talvez o problema é que esperamos reconhecimento internacional, e isso não vai acontecer. Ninguém vai elevar a cultura alheia, principalmente EUA e Europa.

Henriq Drumond

Nossa você falou tudo. Quando a gente descobrir isso, a chave vira

1 More Replies...

Edirlei Lazaro

Milton Nascimento, uma patrimônio da musica popular brasileira que tem sua marca registrada por todos que ouvem e fica o gosto ecoando por muitos e muitos anos. AMO TODO SUAS CANÇÕES. Feliz de ser mineiro.

M Ramos

"Todo dia é dia de viver"...tem mais poesia e filosofia nesta frase do que milhares de michéis telós juntos...

Ubirajara Souza

Milton é simplesmente incrível, um monstro sagrado da música brasileira toda vez que ouço suas músicas só tenho o sentimento de gratidão muito obrigado Milton

More Comments

More Versions