Only a Dream in Rio
Milton Nascimento Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

A Terra é minha mãe
O mar é o meu pai
O verde é a luz
Sorrindo em meu olhar

Pois eu digo
É mesmo um sonho o rio
Tudo será como deve ser
Quero estar com você lá

Eu garanto, é um lugar diferente
A minha gente carrega uma cruz
Mas tem força pra mudar

Strange taste of a tropical fruit
Romantic language of the Portuguese
Melody on a wooden flute
Samba floating in the Summer breeze
Float on

It's alright you can stay asleep
You can close your eyes
You can trust the people of paradise
To call your keeper
And to tender your goodbyes

Oh, what a night
Wonderful one in a million
Frozen fire Brazilian
Oh, Holy Southern Cross
Later on take me way downtown
In a tin can isle
I can't come down from the bandstand
I'm never thrown for such a loss
When they say

O lugar de onde eu vim
Brota no coração
O lugar aonde eu nasci
Está no mundo e em mim

O lugar que a gente sonhar
Pode existir, existirá
Vive em nós e viverá
Enquanto houver canção

Caught in the rays of the rising sun
On the run from the soldier's gun
Shouting out loud from
The angry crowd
The mild, the wild and the hungry child

I'll tell you it's more than
A dream in Rio
I was there on the very day

Dói demais o coração, e era mais
Mais do que nossas vozes
Mais do que o nosso rosto
Mais do que a luz do olhar

But it's more than the shining eye
(Mais do que a luz do olhar)
More than the steaming green
(Mais do que o verdejar)
More than the hidden hills
(Tudo o que não se viu)
More than the concrete Christ
(Mais do que o Redentor)
More than a distant land (mais do que a Terra Mãe)
Over the shining sea (mais do que o céu e o mar)
More than a hungry child (a fome a nos doer)
More like another time (o tempo a nos curtir)




Born of a million years (mais do que um milhão)
More than a million years (de anos pra sonhar)

Overall Meaning

The lyrics of "Only a Dream in Rio" by Milton Nascimento describe the singer's connection to nature and his home country, Brazil. He refers to the Earth as his mother and the sea as his father, and describes the beauty of the natural world as "smiling in his eyes." Nascimento then sings about the city of Rio de Janeiro, which he describes as a dreamlike place where everything will be as it should be. He expresses his desire to be there with someone he cares about, and assures them that it is a different and special place.


The song also touches on themes of social justice and protest. Nascimento acknowledges that his people carry a heavy burden, but they also have the strength to bring about change. The lyrics mention a "strange taste" of tropical fruit, likely alluding to the exoticness and the unknown aspects of Brazil. He also references the Portuguese language and the musical traditions of samba and wooden flutes. Nascimento goes on to describe the pain in his heart caused by inequality, but also the hope he sees for a better future through music and dreaming.


Line by Line Meaning

A Terra é minha mãe
The Earth is my mother


O mar é o meu pai
The sea is my father


O verde é a luz
The green is the light


Sorrindo em meu olhar
Smiling in my eyes


Pois eu digo
For I say


É mesmo um sonho o rio
The river is really a dream


Tudo será como deve ser
Everything will be as it should be


Quero estar com você lá
I want to be there with you


Eu garanto, é um lugar diferente
I guarantee it's a different place


A minha gente carrega uma cruz
My people carry a cross


Mas tem força pra mudar
But they have strength to change


Strange taste of a tropical fruit
Unfamiliar taste of a tropical fruit


Romantic language of the Portuguese
Romantic language of Portugal


Melody on a wooden flute
Melody played on a wooden flute


Samba floating in the Summer breeze
Samba music floating in the summer breeze


Float on
Float along


It's alright you can stay asleep
It's okay to stay asleep


You can close your eyes
You can close your eyes


You can trust the people of paradise
You can trust the people of paradise


To call your keeper
To call for your protection


And to tender your goodbyes
And say your goodbyes


Oh, what a night
Oh, what a night


Wonderful one in a million
One wonderful night out of a million


Frozen fire Brazilian
Frozen fire of Brazil


Oh, Holy Southern Cross
Oh, Holy Southern Cross


Later on take me way downtown
Later, take me far downtown


In a tin can isle
On an island made of tin cans


I can't come down from the bandstand
I can't leave the bandstand


I'm never thrown for such a loss
I'm never at a loss


When they say
When people say


O lugar de onde eu vim
The place where I came from


Brota no coração
Springs from the heart


O lugar aonde eu nasci
The place where I was born


Está no mundo e em mim
Is in the world and in me


O lugar que a gente sonhar
The place where we dream


Pode existir, existirá
It can exist, it will exist


Vive em nós e viverá
Lives in us and will live


Enquanto houver canção
As long as there is a song


Caught in the rays of the rising sun
Catching the rays of the rising sun


On the run from the soldier's gun
Running from the soldier's gun


Shouting out loud from
Shouting loudly from


The angry crowd
The angry crowd


The mild, the wild and the hungry child
The gentle, the spirited, and the hungry child


I'll tell you it's more than
I'll tell you it's more than


A dream in Rio
A dream-like experience in Rio


I was there on the very day
I was there on that exact day


Dói demais o coração, e era mais
The heart aches too much, and it was more


Mais do que nossas vozes
More than our voices


Mais do que o nosso rosto
More than our faces


Mais do que a luz do olhar
More than the light in our eyes


But it's more than the shining eye
But it's more than just a sparkle in your eye


More than the steaming green
More than the lush greenery


More than the hidden hills
More than the elusive hills


More than the concrete Christ
More than the statue of Christ made of concrete


More than a distant land
More than a far-off land


Over the shining sea
Beyond the sparkling sea


More than a hungry child
More than a child suffering from hunger


More like another time
More like another era


Born of a million years
Born from millions of years


More than a million years
More than a million years to dream




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: JAMES TAYLOR

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions