Nascimento was born in Rio de Janeiro, and grew up in Três Pontas, Minas Gerais. His mother was the maid Maria do Carmo Nascimento. When he was just a few months old, the boy was adopted by the family for whom his mother had previously worked: the couple Josino Brito Campos (a banker, mathematics teacher and electronic technician) and Lília Silva Campos (a music teacher). He lived in the boroughs of Laranjeiras and Tijuca in Rio de Janeiro. When he was 18 months old, his biological mother died and he moved with his adoptive parents to the city of Três Pontas, in the State of Minas Gerais.
In the earlier stages of his career, Nascimento played in two samba groups, Evolussamba and Sambacana. In 1963 he moved to Belo Horizonte, and his friendship with the Borges brothers (Marilton, Márcio e Lô Borges) led to the Clube da Esquina ("corner club") movement. Other members included Beto Guedes, Toninho Horta, Wagner Tiso, and Flavio Venturini.
Nascimento is famous for his chime-clear falsetto and tonal range, as well for highly acclaimed songs such as "Canção da América" ("Song from America") and "Coração de Estudante" ("Student's Heart"). The lyrics of "Coração de Estudante" remembers the funeral of the student Edson Luís, killed by police officers in 1968. The song became the hymn for the diretas Já campaign in 1984 and it was also played in the funeral of the late president Tancredo Neves the next year, who died before assuming the presidency.
While his reputation within Brazil was firmly established with his Clube da Esquina works, Nascimento's international breakthrough came with his appearance on jazz saxophonist Wayne Shorter's 1974 album "Native Dancer". This led to widespread acclaim, and collaborations with American stars such as Paul Simon, James Taylor, and Pat Metheny.
Through his friendship with guitarist Warren Cuccurullo, Nascimento came to work with the pop-rock band Duran Duran in 1993. Nascimento co-wrote and performed (in the Portuguese language) the song "Breath After Breath", featured on the band's 1993 album "Duran Duran". He also performed with the band in concert when they toured in Brazil, in support of that album. Nascimento earned a Grammy award for "Best World Music Album" in 1998 for his album "Nascimento", and was also nominated in 1991 and 1995.
Paisagem Na Janela
Milton Nascimento Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Vejo uma igreja, um sinal de glória
Vejo um muro branco e um vôo pássaro
Vejo uma grade, um velho sinal
Mensageiro natural de coisas naturais
Quando eu falava dessas cores mórbidas
Quando eu falava desses homens, sórdidos
Você não me escutou (Você não quis acreditar)
Mas isso é tão normal (Você não quis acreditar)
Que eu apenas era
Cavaleiro marginal lavado em ribeirão
Cavaleiro negro que viveu mistérios
Cavaleiro e senhor de casa e árvores
Sem querer descanso nem dominical
Cavaleiro marginal, banhado em ribeirão
Conheci as torres e os cemitérios
Conheci os homens e os seus velórios
Quando olhava da janela lateral
Do quarto de dormir
Você não quis acreditar...
In "Paisagem Na Janela", Milton Nascimento describes the view from his bedroom window. He sees a church, a white wall, a flying bird and a fence with an old sign. He reflects on how he used to talk about sad and unpleasant things, but no one wanted to listen to him, it was all so normal. He felt like a marginal knight who had washed up by the river, who had lived mysteries of life, and who was a lord of the house and the trees, never wanting rest or a sunday off. He felt like an outsider who had seen the towers and cemeteries, and who had known the men and their funerals.
The song has a melancholic tone that invokes feelings of nostalgia and longing for the past. It is a reflection on the human condition and the hardships of life. The natural imagery in the song serves as a reminder of the beauty and wonder of the world around us, even amidst adversity. Nascimento's voice is emotive and powerful, and the melody is both haunting and beautiful.
Line by Line Meaning
Da janela lateral do quarto de dormir
From the side window of my bedroom, I can see different things.
Vejo uma igreja, um sinal de glória
I can see a church, a symbol of glory.
Vejo um muro branco e um vôo pássaro
I can see a white wall and a bird in flight.
Vejo uma grade, um velho sinal
I can see a fence and an old sign.
Mensageiro natural de coisas naturais
I am a natural messenger of natural things.
Quando eu falava dessas cores mórbidas
When I spoke of these morbid colors.
Quando eu falava desses homens, sórdidos
When I spoke of these sordid men.
Quando eu falava desse temporal
When I spoke of this storm.
Você não me escutou (Você não quis acreditar)
You didn't listen to me (You didn't want to believe me)
Mas isso é tão normal (Você não quis acreditar)
But that's so normal (You didn't want to believe me)
Que eu apenas era
That I was only
Cavaleiro marginal lavado em ribeirão
A washed-up marginal knight from the river
Cavaleiro negro que viveu mistérios
A black knight who lived mysteries.
Cavaleiro e senhor de casa e árvores
A knight and lord of houses and trees.
Sem querer descanso nem dominical
Without wanting rest, not even on Sundays.
Cavaleiro marginal, banhado em ribeirão
A marginal knight, bathed in the river.
Conheci as torres e os cemitérios
I knew the towers and the cemeteries.
Conheci os homens e os seus velórios
I knew the men and their wakes.
Quando olhava da janela lateral
When I looked from the side window.
Do quarto de dormir
From the bedroom.
Você não quis acreditar...
You didn't want to believe me...
Contributed by Jack H. Suggest a correction in the comments below.
Rose da Sagrada Face
Quer me ver feliz? Coloca essa música . Pra tocar😊😉
Daniele Almeida caldeira
O melhor cantor de Minas gerais sem dúvida abraço Milton Nascimento Claudio
Alberto Nogueira
Pura verdade, ótimo dia!
B MS
Clube da Esquina foi fantastico, marcaram a mpb p/ sempre.
Simone Rodrigues
Eu amo está música é linda á letra
eco colocacoes Raspagem
E saudades e saudades de minha infância coisa que era boa
Josias Conceição dos Santos
Bela versão! Dançante
ANA CLARA Freitas
Como amo essa música!!!
Alan Arlindo
Milton Nascimento que foi amigo do ator River Phoenix.