Nascimento was born in Rio de Janeiro, and grew up in Três Pontas, Minas Gerais. His mother was the maid Maria do Carmo Nascimento. When he was just a few months old, the boy was adopted by the family for whom his mother had previously worked: the couple Josino Brito Campos (a banker, mathematics teacher and electronic technician) and Lília Silva Campos (a music teacher). He lived in the boroughs of Laranjeiras and Tijuca in Rio de Janeiro. When he was 18 months old, his biological mother died and he moved with his adoptive parents to the city of Três Pontas, in the State of Minas Gerais.
In the earlier stages of his career, Nascimento played in two samba groups, Evolussamba and Sambacana. In 1963 he moved to Belo Horizonte, and his friendship with the Borges brothers (Marilton, Márcio e Lô Borges) led to the Clube da Esquina ("corner club") movement. Other members included Beto Guedes, Toninho Horta, Wagner Tiso, and Flavio Venturini.
Nascimento is famous for his chime-clear falsetto and tonal range, as well for highly acclaimed songs such as "Canção da América" ("Song from America") and "Coração de Estudante" ("Student's Heart"). The lyrics of "Coração de Estudante" remembers the funeral of the student Edson Luís, killed by police officers in 1968. The song became the hymn for the diretas Já campaign in 1984 and it was also played in the funeral of the late president Tancredo Neves the next year, who died before assuming the presidency.
While his reputation within Brazil was firmly established with his Clube da Esquina works, Nascimento's international breakthrough came with his appearance on jazz saxophonist Wayne Shorter's 1974 album "Native Dancer". This led to widespread acclaim, and collaborations with American stars such as Paul Simon, James Taylor, and Pat Metheny.
Through his friendship with guitarist Warren Cuccurullo, Nascimento came to work with the pop-rock band Duran Duran in 1993. Nascimento co-wrote and performed (in the Portuguese language) the song "Breath After Breath", featured on the band's 1993 album "Duran Duran". He also performed with the band in concert when they toured in Brazil, in support of that album. Nascimento earned a Grammy award for "Best World Music Album" in 1998 for his album "Nascimento", and was also nominated in 1991 and 1995.
Tudo o Que Você Podia Ser
Milton Nascimento Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Que ia ser melhor depois
Você queria ser o grande herói das estradas
Tudo que você queria ser
Sei um segredo você tem medo
Só pensa agora em voltar
Não fala mais na bota e do anel de Zapata
Não se lembra mais de mim
Você não quis deixar que eu falasse de tudo
Tudo que você podia ser na estrada
Ah! Sol e chuva na sua estrada
Mas não importa não faz mal
Você ainda pensa e é melhor do que nada
Tudo que você consegue ser ou nada
Não importa não faz mal
Você ainda pensa e é melhor do que nada
Tudo que você consegue ser ou nada
The lyrics of O Que Será, by Milton Nascimento, describe the dreams and struggles of a man who wanted to be a hero, to be someone important on the roads. He dreamed of a better future, despite the challenges of life. He is now scared and wants to return to his comfort zone. The lyrics talk about his fear and how he has forgotten who he wanted to be before. However, the song tells him that it is not too late, he can still be all that he wants to be.
The lyrics use various metaphorical references to describe the man's journey. The sun and rain refer to the good and bad times he has experienced, while the boots and ring of Zapata symbolize his aspirations for greatness. The chorus of the song emphasizes that it is better to have dreams and aspirations than nothing at all.
This song describes the human experience of struggling with our ambition and our fears. It highlights the importance of never losing sight of our dreams, even when we forget them. It also suggests that it is never too late to start over and pursue a new path.
Line by Line Meaning
Com sol e chuva você sonhava
Through sunshine and rain, you dreamed
Que ia ser melhor depois
That it would be better later
Você queria ser o grande herói das estradas
You wanted to be the great hero of the roads
Tudo que você queria ser
That's all you wanted to be
Sei um segredo você tem medo
I know a secret, you're afraid
Só pensa agora em voltar
You only think about going back now
Não fala mais na bota e do anel de Zapata
You don't talk about the boots and Zapata's ring anymore
Tudo que você devia ser sem medo
Everything you should be without fear
Não se lembra mais de mim
You no longer remember me
Você não quis deixar que eu falasse de tudo
You didn't want me to talk about everything
Tudo que você podia ser na estrada
All that you could be on the road
Ah! Sol e chuva na sua estrada
Oh! Sunshine and rain on your road
Mas não importa não faz mal
But it doesn't matter, it's okay
Você ainda pensa e é melhor do que nada
You still think and that's better than nothing
Tudo que você consegue ser ou nada
Everything that you can be or nothing at all
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Marcio Hilton Fragoso Borges, Salomao Borges Filho
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Katharina Laborê
Tudo O Que Você Podia Ser - Milton Nascimento Feat. Seu Jorge
Com sol e chuva você sonhava
Que ia ser melhor depois
Você queria ser o grande herói das estradas
Tudo que você queria ser
Sei um segredo
Você tem medo
Só pensa agora em voltar
Não fala mais na bota e no anel de Zapata
Tudo que você devia ser
Sem medo
Não se lembra mais de mim
Você não quis deixar que eu falasse de tudo
Tudo que você podia ser
Na estrada
Ah! Sol e chuva
Na sua estrada
Mas não importa, não faz mal
Você ainda pensa e é melhor do que nada
Tudo que você consegue ser
Ou nada
Não importa, não faz mal
Você ainda pensa e é melhor do que nada
Tudo que você consegue ser
Ou nada!
Composição: Lô Borges / Márcio Borges
Heitor Castro
Quando escuto Milton Nascimento sinto saudades de uma época que não vivi, e meu coração se enche de alegria! Viva Milton, viva Seu Jorge! ❤️
Dida Bessana
Milton
outoper
Eu estava lá e posso dizer que foi incrível....Viva Milton!
Paulo Melchert
eu tive muita sorte, vivi Milton, Elis, Tom, Gil, Chico, Edu, Rita Lee, Melodia e tantos outros dessa geração maravilhosa!!!
Fernando Amaral
Faça das suas, as minhas palavras.
EW
@Fernando Amaral idem
VINICIUS FIUZA
é tão tropical, é tão quente e liquido, tão lisérgico. Enquanto a música toca é formada uma atmosfera completa de sensações ininterrompíveis.
judsnet
Sensacional! Viva nossa MPB e nossos artistas Pretos!
gosto demais da roça
Talento não tem cor . Deixe de ser racista .
marcos souza
"...mas não tem nada, não faz mal, você ainda pensa e é melhor do que nada..."
Essa é uma reflexão muito boa que vem dos "anos de chumbo", mas que torna-se atual nesses tempos de agora.
A preguiça de pensar de alguns pode levar um país inteiro à mais quatro anos de regressão...
Tomara que não. Sempre confio que o amor vencerá o ódio.