At the age of 14, after two years living in Mexico City, Mimi returned to Puerto Rico for good. In 1987, she started jamming with local bands, untill her brother Niguel influenced her into Metal Music; and they formed a band. They played a couple of years together with Rencor, one of the first “in-Spanish” rock bands from Puerto Rico.
Mimi studied Fine Arts in The Arts School in Old San Juan. When she was 20 years old, she met the island ska scene and got hooked on Jamaican reggae-rocksteady beat style. In 1991, she entered an all-girl band, Alarma!, a heavy music band. They travelled to New York, and played in Sob's and in Los Angeles for the La Banda Elastica Festival with Maldita Vecindad. They were also opening act for many bands that came to the island, such as Dos Minutos, Los Fabulosos Cadillacs, and Fito Paez.
But things were about to change... she met an Argentinian musician from Los Fabulosos Cadillacs, saxophone player Sergio Rotman. After a coupe of years of friendship, the relation grew, they fell in love, and started to travel together anywhere! Sergio invited Mimi to form a band with him, so she decided to go South, to Buenos Aires. In Argentina, Mimi was invited to sing with Cienfuegos (Sergio's punk rock project), she sang in the Caravelas y Diablitos by Los Fabulosos Cadillacs, met the "porteña" scene, recorded with Attaque 77, Los Piojos, Kapanga, and sang with many other friends.
In 1998, she became mother to a son named Leroy. Sergio and Mimi formed a band with friends that had the same love for Jamaican music & Latin rhythms. They've performed in many Buenos Aires clubs, cafe's & theaters, for example, Ciclo Molotov in the Centro Cultural Ricardo Rojas, along with Riddim, in Luz y Fuerza Theater with Cienfuegos, in Cemento with Lumumba, openings for Los Fabulosos Cadillacs, Fun People, Divididos...
Mimi won a Gardel Award in 2002 as Best Female Rock Singer. She also toured Spain, Germany, México, and Argentina. In 2007 Mimi Maura recorded her 6th album Mirando caer la lluvia , she toured in Argentina and made her first DVD Dulces Sueños recorded live in ND Ateneo Theater. 2008-2009 she toured with Los fabulosos Cadillacs singing Vasos Vacios. In 2010 Mimi Maura recorded her 7th album Dias de Sol in Argentina and Puerto Rico, mixed it in Jamaica with Steven Stanley.
Mimi Maura is an independient artist, her label name is Canary Records.
Llévame con Ella
Mimi Maura Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
te la llevas
si te llevas mi amor
yo prefiero morir
dios, llevame con ella
Porque te llevas el alma
de la que adoro
en este mundo traidor
Dios, si te llevas mi amada
si me quitas mi hembra
tienes que arrancarme el alma
y llevarme con ella
tienes que arrancarme el alma,
Dios....
Llevame con ella..
The song "Llévame con Ella" by Mimi Maura expresses the despair and heartbreak of someone facing the loss of a loved one. The lyrics speak directly to God, asking for the loved one to be taken into His care but also pleading to be taken along, as if death is preferable to living without the beloved. The first verse repeats the phrase "te la llevas dios" or "you're taking her, God" multiple times, emphasizing the shock and disbelief of losing someone so important. The singer then declares that she would rather die than continue living without her love, so desperate is her need to be reunited with her.
The second verse reflects on the unfairness of life, wondering why the person taken had to be the one so deeply cherished. There are countless "almas malas" or bad souls in the world, but somehow the one person who brought light and happiness was the one ripped away. The refrain continues to plead with God to take the singer with her love, to "arrancarme el alma" or rip out her soul to ensure they remain together. The final plea is simple and direct: "Llevame con ella" or "Take me with her."
Line by Line Meaning
Te la llevas dios,
God, you take her away,
te la llevas
you take her,
si te llevas mi amor
if you take my love,
yo prefiero morir
I'd rather die.
dios, llevame con ella
God, take me with her.
Porque te llevas el alma
Why do you take the soul
de la que adoro
of the one I love
habiendo tantas almas malas
when there are so many bad souls
en este mundo traidor
in this treacherous world
Dios, si te llevas mi amada
God, if you take my beloved
si me quitas mi hembra
if you take away my woman
tienes que arrancarme el alma
you have to rip out my soul
y llevarme con ella
and take me with her
tienes que arrancarme el alma,
you have to rip out my soul,
Dios....
God....
Llevame con ella..
Take me with her..
Contributed by Liliana B. Suggest a correction in the comments below.