Amore
Mina Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Succede che incontro due occhi che fanno arrossire
Due occhi profondi, eloquenti e senza pudore
Mi dico contegno, controllo, però
Così alla sprovvista non so
Eppure una certa esperienza ce l'ho
Quella di una donna sola
Mi tenta, seduce, convince, colpisce nel segno
E scende la smania di lui dentro me

L'amore è bestia, l'amore è poeta
Un fiore nato in corpo di creta
Allora stringimi, stringimi, stringimi forte a te
Un bacio è un bacio ma
Dipende da come si dà
Il sapore della vita t'avvelenerà

(La, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la)

Le fredde stagioni regalano grigi pensieri
Il sole rimette i colori sui bianchi e sui neri
E trovo il coraggio di una verità
Di vivere come mi va
E quel che credevo perduto, si sa
Me lo gusto piano piano
Riapro la porta del cuore alle nuove avventure
E senza bussare lui è dentro me

L'amore è bestia, l'amore è poeta
Un fiore nato in un corpo di creta
Allora stringimi, stringimi, stringimi forte a te
Un bacio è un bacio ma




Dipende da come si dà
Il sapore della vita t'avvelenerà

Overall Meaning

The song "Amore" by Minä begins with a farewell message to a lover. The lyrics "Addio my darling, Good bye, my love" sets the tone for the song, indicating that the lovers must say goodbye to each other. The singer suggests that even though the lover is leaving, the brief encounter they shared will never be forgotten. The line "Anche se parti da me, Il nostro breve incontro, Non scordo più, E non scordarlo mai nemmeno tu" translates to "Even if you leave me, I will never forget our brief encounter, and don't you forget it either." It shows a sense of longing and a desire to hold on to the memory of their time together, even though it was brief.


The second stanza describes the lover as "meraviglioso," or marvelous. The singer acknowledges that even though they must say goodbye, they will always think of the lover and the happiness that came with their brief love. The repetition of "Alla felicità, Che, se tornerai, ritornerà" emphasizes the idea that even though they are parting ways, there is a hope that the happiness they once shared will return if the lover comes back. The song concludes with the same farewell message, "Addio my darling, Good bye my love," underscoring the sorrowful and bittersweet tone of the song.


Line by Line Meaning

Addio my darling
Good bye, my love


Anche se parti da me
Even if you leave me


Il nostro breve incontro
Our brief encounter


Non scordo più
I'll never forget


E non scordarlo mai nemmeno tu
And don't you ever forget it


Meraviglioso
Wonderful


Tu sei per me
You are for me


Io penserò sempre a te
I will always think of you


E al nostro breve amore
And our brief love affair


Alla felicità
To the happiness


Che, se tornerai, ritornerà
That, if you return, will return


Al nostro breve amore
To our brief love affair


Alla felicità
To the happiness


Che, se tornerai, ritornerà
That, if you return, will return


Addio my darling
Good bye, my love


Good bye my love
Good bye, my love




Lyrics © Downtown Music Publishing
Written by: Enrico Sbriccoli, Fabio Massimo Cantini, Francesco Migliacci, Italo Nicola Greco

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions