Band members … Read Full Bio ↴Miranda! is an Argentinean electropop band formed in 2002.
Band members include Alejandro Sergi (vocals), Juliana Gattas (vocals), Lolo Fuentes (guitar) and Bruno de Vicenti(programming, who later on left the band. Now they are also performing with Monoto, the new bassist.
The History of Miranda! begins in 2002, when Alejandro Sergi decided to join Juliana Gattas, Lolo Fuentes and Bruno de Vicentis and start a "techno pop" music band, though they were classified as a rock band. When they began to play around the Buenos Aires Underground, they started playing their music in different places, making their number of followers grow at each performance.
Their first CD was Es Mentira (Spanish for It's a Lie). It consisted of ten songs.
In 2004 Miranda! edited their second studio album, called Sin Restricciones (Without Restrictions), made up of twelve songs, including Yo te diré (I'll Tell You), Don (Gift) El Profe (The Teacher) and Navidad (Christmas) as its highlights.
The band was named after the Argentinian actor Osvaldo Miranda. Since the band began playing, they wanted to meet Osvaldo Miranda. This finally took place during the Buen Día Arriba festival, in December 2002, in a bar near a park at Palermo Viejo.
The band combines love themes, nice ballads, and electronic waltzes mixed with some of sexual desire, creating very dance-able songs and carefully prepared shows.
There is a big controversy regarding the sexual content in some of Miranda!'s songs' lyrics, mostly in El Profe ("The Teacher" in English) – which was released as a single; and is about a male teacher fantasizing about sexualy abusing one of his female students, probably suggesting pedophilia in the verse "Quisiera que me mientas cuando pregunte tu edad" (I wish you would lie to me when I ask you your age) and also "Quiero que te toques para mi, quiero tocarme y acabar en ti" (I want you to touch yourself for me, I want to touch me and end up on you).
Discography:
Es Mentira (2002)
* Bailarina
* Horóscopo
* Romix
* Imán
* Tu Juego
* Agua
* Ven
* Mentira
* Tiempo
* Casualidad
Sin Restricciones (2004)
* Yo Te Diré
* Don
* Quiero
* Vuelve a Ti
* El Profe
* Otra Vez
* Tu Gurú
* Hoy
* El Agente
* Navidad
* Traición
* Uno los Dos
Sin Restricciones Live at Luna Park, Buenos Aires (2005)
* Otra Vez
* Tu Gurú / Take on Me (a-ha cover)
* Yo Te Diré
* Hoy
* Bailarina
* Mentira
* Tración
* Navidad
* Quiero
* El Profe
* Tu Juego
* Don
* Romix
* Casualidad
* Yo Te Diré (Reprise)
Ahora Que Soy Cantante
Miranda! Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Recuerdo que pensé
"Ella está fuera de mi liga"
Y cuando me acerqué
Notó que la noté
Pero no hizo nada más
Y desde que la vi
Pero ella nunca me ha dejado
Le dije de bailar
Le dije de tomar
Y me decía siempre "no"
Y ahora que soy cantante
Se me aparece por todas partes
Y ahora que soy cantante
Me ha convertido en su obsesión
Me escribe todos los días
Atormentando con tonterías
Ahora que soy cantante, todo cambió
Ahora que soy cantante, todo cambió
Siempre fue tan igual
De trato impersonal
Encantadora y evasiva
Combinación fatal
Oscura y celestial
Nunca lo pude controlar
Ella decía "no
Despreciativa, "no"
No serás parte de mi vida
No quiso caminar
No quiso ir a cenar
Y la he dejado de invitar
Y ahora que soy cantante
Se me aparece por todas partes
Y ahora que soy cantante
Me ha convertido en su obsesión
Me escribe todos los días
Atormentando con tonterías
Ahora que soy cantante, todo cambió
Ahora que soy cantante, todo cambió
Todo cambió, todo cambió, todo cambió
Todo cambió, todo cambió
Y ahora que soy cantante
Se me aparece por todas partes
Y ahora que soy cantante
Me ha convertido en su obsesión
Me escribe todos los días
Atormentando con tonterías
Ahora que soy cantante, todo cambió
Y desde que la vi, la quise para mí
Y ahora que soy cantante, todo cambió
Y desde que la vi, la quise para mí
Y desde que la vi, la quise para mí
Y ahora que soy cantante, todo cambió
Ahora que soy cantante, todo cambió
The song "Ahora Que Soy Cantante" by Miranda! tells the story of a man who was once rejected by a woman he was infatuated with. He thought she was out of his league and despite his best efforts of trying to impress her, she was not interested in him. However, as he became a famous singer, the woman began to appear in his life again, constantly writing him and obsessing over him. The song showcases how the man is now in a position of power as a famous singer, and the woman who once rejected him now wants him back.
The lyrics are presented in a nostalgic and reflective tone, with the singer reminiscing about the past and how things have changed since then. The repetition of the phrase "todo cambió" (everything changed) emphasizes the stark contrast between his past and present life. The chorus is catchy and memorable, with the phrase "ahora que soy cantante" (now that I'm a singer) being repeated throughout the song.
Overall, the song captures the theme of newfound success and the consequences that come with it. Despite the woman's previous rejection of the singer, his success has made him more desirable in her eyes. It highlights the idea that success can bring new opportunities and experiences while also attracting people who once overlooked or rejected us.
Line by Line Meaning
A la primera vez
At the first time
Recuerdo que pensé
I remember thinking
"Ella está fuera de mi liga"
"She's out of my league"
Y cuando me acerqué
And when I approached her
Notó que la noté
She noticed that I noticed her
Pero no hizo nada más
But she didn't do anything else
Y desde que la vi
And since I saw her
La quise para mí
I wanted her for myself
Pero ella nunca me ha dejado
But she never let me
Le dije de bailar
I asked her to dance
Le dije de tomar
I asked her to drink
Y me decía siempre "no"
And she always said "no".
Y ahora que soy cantante
And now that I'm a singer
Se me aparece por todas partes
She appears everywhere to me
Me ha convertido en su obsesión
She has made me her obsession
Me escribe todos los días
She writes to me every day
Atormentando con tonterías
Tormenting me with nonsense
Ahora que soy cantante, todo cambió
Now that I'm a singer everything changed
Siempre fue tan igual
She was always the same
De trato impersonal
Impersonal in her manner
Encantadora y evasiva
Enchanting and evasive
Combinación fatal
A deadly combination
Oscura y celestial
Dark and celestial
Nunca lo pude controlar
I could never control it
Ella decía "no
She said "no
Despreciativa, "no"
Disdainfully, "no"
No serás parte de mi vida
You will not be part of my life
No quiso caminar
She didn't want to walk
No quiso ir a cenar
She didn't want to go to dinner
Y la he dejado de invitar
And I stopped inviting her
Todo cambió
Everything changed
Y desde que la vi, la quise para mí
And since I saw her, I wanted her for myself
Ahora que soy cantante, todo cambió
Now that I'm a singer everything changed
Y desde que la vi, la quise para mí
And since I saw her, I wanted her for myself
Y desde que la vi, la quise para mí
And since I saw her, I wanted her for myself
Ahora que soy cantante, todo cambió
Now that I'm a singer everything changed
Ahora que soy cantante, todo cambió
Now that I'm a singer everything changed
Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: ALEJANDRO GUSTAVO SERGI GALANTE
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind