La Mer
Mireille Mathieu Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tu gardes prisonnier
Au coeur d'un coquillage
Les vaisseaux de Colomb
Chargés d'or et d'épices
J'y vois le plus long jour
Naître sur Arromanches
J'y vois mourir Nelson
Glorieux à Cadix

Raconte-moi, la mer
Le roman que tu as écrit
À chaque vague de ta vie
Depuis le premier jour des temps
Raconte-moi, la mer
Aide-moi à comprendre aussi
L'univers dans lequel je vis
Cette larme dans l'océan

Parle-moi des géants
De cette île de Pâques
Qui posent des questions
Au monde d'aujourd'hui
Est-il vrai que tu caches
Des îles sous tes vagues
Qui sont nées un matin
Et mortes avant la nuit ?

Raconte-moi, la mer
Le roman que tu as écrit
À chaque vague de ta vie
Depuis le premier jour des temps
Raconte-moi, la mer
Aide-moi à comprendre aussi
L'univers dans lequel je vis
Cette larme dans l'océan

Raconte-moi, la mer
Le roman que tu as écrit
À chaque vague de ta vie
Depuis le premier jour des temps
Raconte-moi, la mer
Aide-moi à comprendre aussi




L'univers dans lequel je vis
Cette larme dans l'océan

Overall Meaning

The opening lines of Mireille Mathieu's "La Mer" speak of the ocean's ability to imprison and harbor the ships of the famous explorer Christopher Colombus, filled with precious cargo in their holds. The imagery of the "coquillage," or seashells, that capture these vessels further reinforces the idea that the ocean can be both beautiful and dangerous. As the song progresses, Mathieu asks the ocean to share its story, to tell her of the life it has lived since the dawn of time. From the formation of its waves to the mysteries it hides beneath its depths, she wants to understand the universe through the lens of the ocean, a vast and enigmatic force of nature.


The next verse delves deeper into this sense of mystery, pointing to the giant statues on Easter Island that pose questions about our world, and the possibility that the ocean might conceal whole islands that rise from its depths only to disappear just as suddenly. The repeated refrain of "raconte-moi, la mer," or "tell me, the sea," underscores Mathieu's desire to understand and connect with something greater than herself. The song's theme may be seen as one of curiosity and wonder, an acknowledgement of the infinite diversity and complexity of life that exists beyond our everyday perceptions.


Line by Line Meaning

Tu gardes prisonnier
The sea holds captive


Au coeur d'un coquillage
In the heart of a seashell


Les vaisseaux de Colomb
Columbus' ships


Chargés d'or et d'épices
Loaded with gold and spices


J'y vois le plus long jour
I see the longest day


Naître sur Arromanches
Born on Arromanches


J'y vois mourir Nelson
I see Nelson die


Glorieux à Cadix
Glorious at Cadiz


Raconte-moi, la mer
Tell me, the sea


Le roman que tu as écrit
The novel you have written


À chaque vague de ta vie
With every wave of your life


Depuis le premier jour des temps
Since the first day of time


Aide-moi à comprendre aussi
Help me understand too


L'univers dans lequel je vis
The universe in which I live


Cette larme dans l'océan
This tear in the ocean


Parle-moi des géants
Tell me about the giants


De cette île de Pâques
Of this Easter Island


Qui posent des questions
Who ask questions


Au monde d'aujourd'hui
To the world today


Est-il vrai que tu caches
Is it true that you hide


Des îles sous tes vagues
Islands beneath your waves


Qui sont nées un matin
That were born one morning


Et mortes avant la nuit ?
And dead before nightfall?




Lyrics © BANCO MUSIC, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Written by: Jean-pierre BOURTAYRE, Pascal ANDRE

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Jorge Lavoignet

Hermosa interpretación.
De esta inigualable cantante , con su belleza , personalidad y angelical forma de ser...👋
Desde Tonalá , Jal. Mexico

Juan Pacheco

Para mí es una delicia el tono de su vos y esos cambios de tono, hermosa como desliza las melodías que interpreta, 43 años escuchándola y no me cansa de escucharla,.

Jorge Lavoignet

Su magistral canto , como un susurro...deleita lo más profundo de mi ser !!!

Yana Znamenskaya

Merci pour votre voix... merveilleuse!

Vernon Jones

What a beautiful voice and a face to go with it ❤️🇬🇧

Famille Dias caneja

Belíssima💖 canção 💖

Jorge Lavoignet

¡Maravillosa y mágica Interpretación !
Su amigo desde Tonalá ,Jal. Mexico

Jorge Lavoignet

Mágicos momentos ...al eschar a este bello ángel

Jorge Lavoignet

¡ Simplemente..extraordinaria!

Tino Duong

Wonderful !

More Comments

More Versions