She was born in Avignon, Vaucluse, France, the oldest daughter of a poor family of fourteen children. She began singing as a small child, appearing in public at the age of four, singing in her church. As a young girl she worked in a factory, where she saved her money to pay for singing lessons.
Discovered by Johnny Stark, manager of France's biggest star at the time, Johnny Hallyday, she was tutored by orchestra leader Paul Mauriat and song writer André Pascal who wrote "Mon crédo", "Viens dans ma rue", "La première étoile" and many other hits for her . After her television performance in 1965 and debut run at the Paris Olympia, she was immediately hailed as the next Édith Piaf, such was her haunting voice.
Singles such as "Mon Credo" and "C'est Ton Nom" made her a huge star in France and all over Europe while making her a big success in North America and Mexico. Her French cover of Engelbert Humperdinck's "The Last Waltz" generated much publicity in Great Britain and with hit after hit, she soon toured Canada and the United States where she appeared on the Ed Sullivan Show and the Danny Kaye Show. In Las Vegas, she sang with Dean Martin and Frank Sinatra to great applause.
Still much in demand, she continues to perform regularly. She travels frequently, appearing at such venues as New York City's Carnegie Hall, Sport Palace in Montreal, Universal Amphitheatre in Los Angeles and Ice Palace of St. Petersburg. She has sold about 150 million copies of her albums in her 40 year career, recorded about 1200 songs in 9 languages, and was the first western singer in history who gave concerts in China. Over the years she sang duets with such luminaries as Charles Aznavour, Barry Manilow, Paul Anka, Plácido Domingo, Julio Iglesias, Tom Jones and others.
Songs such as "Acropolis adieu," "Ne me quitte pas," and "Santa Maria de la mer," are considered classics. Her French version of Roy Orbison's ballad, "Blue Bayou", is regarded by many as one of the best covers of that popular song.
In 1989, President François Mitterrand invited Mireille Mathieu to sing a tribute to General de Gaulle. She gave a series of concerts at the Palais des Congrès in Paris in December 1990. Three years later, she released an album devoted to her all-time idol, Édith Piaf.
In January 1996, "Vous lui direz…" was released. Maxime le Forestier wrote one of the titles, "A la moitié de la distance". She did not choose to perform live in France to promote the album, preferring rather to go to Los Angeles USA, where she triumphed on November 14th with her vibrant tribute to another of her idols, Judy Garland. The performance was a tremendous success she was dressed by Provence couturier, Christian Lacroix and looked stunning for the performance. [1]
In 2002, she released her 37th French album De tes mains. Mathieu celebrated the 40th anniversary of her career at the Paris Olympia, in November 2005, after releasing her 38th French album, which reached number 14 on the charts in France (it remained in the top 100 for several months).
Niemals ohne dich
Mireille Mathieu Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Vertrau auf meine Kraft
Denn was auch kommt ich spüre in mir
Diese spur der tiefen Leidenschaft
Ich gehe durch wind und regen
Soweit mein herz mich trägt
Doch niemals ohne dich
Kein weg ist mir zu weit
Solange du mich liebst
Mir dein leben gibst
Nein niemals ohne dich
Weil du so fühlst wie ich
Ich gehe durch Glück und Leid
Durch Zorn und Zärtlichkeit
Dunkelheit und licht
Doch niemals ohne dich
Ich habe mein Ziel
Doch dieses Ziel
Ist ohne dich nichts wert
Ich glaube ganz fest an ein Gefühl
Das nur dir und mir allein gehört
Ich gehe den weg zu Ende
Den mir die Liebe zeigt
Doch niemals ohne dich
Nein niemals ohne dich
Kein weg ist mir zu weit
Solange du mich liebst
Mir dein leben gibst
Nein niemals ohne dich
Weil du so fühlst wie ich
Ich gehe durch Glück und Leid
Durch Zorn und Zärtlichkeit
Dunkelheit und licht
Doch niemals ohne dich
Niemals ohne dich
Niemals ohne dich
Niemals, niemals ohne dich
Niemals ohne dich
The lyrics of Mireille Mathieu's song "Niemals ohne dich" describes the singer's determination and willingness to go wherever her path leads her. She trusts herself and her strength to face any challenges that may come, confident in the deep passion she feels inside. The singer walks through various weather conditions and emotions while following the path of love she shares with her partner, but she would never do it alone. The chorus is a declaration of the singer's unwavering commitment to her partner, promising to never make the journey alone or without their love and support.
The singer considers her goal and dreams meaningless without her partner by her side. She believes that their love is unique and powerful, something that belongs only to them, and that they will end up doing everything love shows them. Even though the path they are taking could be tough and challenging, she knows that their strong bond and mutual feelings will guide them through all kinds of adversities.
Overall, the song "Niemals ohne dich" is a story of unconditional love, trust, and commitment. It portrays two people going through life together while filling each other's hearts with the passion that makes everything worth it.
Line by Line Meaning
Ich gehe wohin mein weg mich führt
I will go wherever my path takes me
Vertrau auf meine Kraft
I have confidence in my abilities
Denn was auch kommt ich spüre in mir
No matter what happens, I feel inside
Diese spur der tiefen Leidenschaft
This trail of deep passion
Ich gehe durch wind und regen
I will walk through wind and rain
Soweit mein herz mich trägt
As far as my heart can take me
Doch niemals ohne dich
But never without you
Nein niemals ohne dich
No, never without you
Kein weg ist mir zu weit
No distance is too far for me
Solange du mich liebst
As long as you love me
Mir dein leben gibst
And give your life to me
Weil du so fühlst wie ich
Because you feel the same as I do
Ich gehe durch Glück und Leid
I will go through joy and sorrow
Durch Zorn und Zärtlichkeit
Through anger and tenderness
Dunkelheit und licht
Through darkness and light
Ich habe mein Ziel
I have my goal
Doch dieses Ziel
But this goal
Ist ohne dich nichts wert
Is worthless without you
Ich glaube ganz fest an ein Gefühl
I strongly believe in a feeling
Das nur dir und mir allein gehört
That belongs only to you and me
Ich gehe den weg zu Ende
I will walk the path to the end
Den mir die Liebe zeigt
That love shows me
Niemals ohne dich
Never without you
Niemals ohne dich
Never without you
Niemals, niemals ohne dich
Never, never without you
Niemals ohne dich
Never without you
Contributed by Leah J. Suggest a correction in the comments below.
Thierry
on J'ai gardé l'accent
Mireille is born in Avignon, not in Marseille.
Thierry
on J'ai gardé l'accent
In the song "J'ai gardé l'accent" (I kept the accent), Mireille Mathieu sings about her pride in maintaining her native Provencal accent, which she developed growing up in Marseille. The lyrics describe various elements of Provencal culture and geography that are associated with the accent. For example, she mentions garlic from the garden, olive oil from the trees, and grapes from the vine. She also references the sound of the cicadas that populate the micocoulier tree and the color of the sky when the Mistral wind blows.
The song is also a celebration of Provencal identity and culture. Mireille Mathieu sings about the pride she feels in her accent and in the traditions and customs of her region. She references well-known cultural figures from Provence, such as the writer Marcel Pagnol and the poet Frederic Mistral. She also invokes the night sky and the stars that are so visible in the countryside.
Pascale Balan Amayed
on Il ne reste plus rien
POUR LA VIE ??? seul DIEU .... PEUT LE DIRE !!! ;)