Ndixolele
Miriam Makeba Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Sithandwa uzandixolela na?
Kwezomposo endazenzayo mna?
Nxa ndibuyela kuwe na?
Nxa ndibuyela kuwe na?

Ndakushiya sithandwa sam
Ndemka kunye nento zomhlaba
Kodwa namhla ndiyakucinga
Ukuhamba ndihamba ndahluleka

Ndandizula mna neentokazi
Ezazinemali eninzi
Zizulazula zisel'utywala
Kodwa andakulibala wena

Ndixolele mna sithandwa sam
Noko ndikonile sithandwa sam
Kawundiva ndikuncenga mna?
Ewe ndamkele sithandwa sam

Ndandizula mna neentokazi
Ezazinemali eninzi
Zizulazula zisel'utywala
Kodwa andakulibala wena

Ndixolele mna sithandwa sam
Noko ndikonile sithandwa sam
Kawundiva ndikuncenga mna?




Ewe ndamkele sithandwa
Sithandw'ungowam

Overall Meaning

The lyrics of Miriam Makeba & The Skylarks's song Ndixolele are in Xhosa, a Bantu language spoken in South Africa. The song is a melancholic ballad about lost love and regret. The singer is asking their former lover if they will forgive them for their past mistakes and if they will still think of them even after they have been gone for a long time. The singer reminisces about the good times they had together, but now they are alone, wandering the world.


The lyrics reflect the pain of the separation and the longing to be forgiven and reconciled. The singer regrets having left their love and wishes to be back together again. The repetition of the chorus "Ndixolele mna sithandwa sam" (Forgive me, my love) is a plea for forgiveness, and the line "Sithandw'ungowam" (You are my love) is a testament to the depth of the singer's feelings.


Overall, the song is a beautiful but sad reflection on love and loss, with a bittersweet tone that is accentuated by the gentle harmonies of The Skylarks.


Line by Line Meaning

Sithandwa uzandixolela na?
My love, will you forgive me?


Kwezomposo endazenzayo mna?
At tomorrow's dawn, will I be forgiven?


Nxa ndibuyela kuwe na?
If I come back to you?


Ndakushiya sithandwa sam
I left you, my love


Ndemka kunye nento zomhlaba
I traveled with the things of this world


Kodwa namhla ndiyakucinga
But today, I'm thinking


Ukuhamba ndihamba ndahluleka
That traveling has caused me to lose my way


Ndandizula mna neentokazi
I was with women


Ezazinemali eninzi
Who had a lot of money


Zizulazula zisel'utywala
They danced and drank alcohol


Kodwa andakulibala wena
But I never forgot about you


Ndixolele mna sithandwa sam
Forgive me, my love


Noko ndikonile sithandwa sam
Even though I have wronged you, my love


Kawundiva ndikuncenga mna?
Will you not hear my plea?


Ewe ndamkele sithandwa sam
Yes, forgive me, my love


Sithandw'ungowam
You are my love




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: MOGOTSI JOSEPH

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Mfundo Piti


on To Those We Love (Nongqongqo)

At the time the song was composed and released all the people mentioned ((Mangaliso) Sobukhwe, (Albert) Luthuli, (Nelson) Mandela, and (Walter) Sisulu were alive. While the three were in prison at Robben Island, Luthuli was not in prison, hence the question to Luthuli asking what "will you do?". Luthuli was the president of the banned African National Congress (ANC). Sobukhwe the president of Pan Africanist Congress (PAC). Mandela and Sisulu occupied executive leadership positions within the ANC at the time of their sentencing to serve life sentences in prison (1964). The same question is asked to all Africans.

Mfundo Piti


on To Those We Love (Nongqongqo)

The lyrics of "To Those We Love" by Miriam Makeba are about the struggles, sacrifices, and resilience of great African leaders who fought for freedom, justice, and equality. The repetitive chorus, "Bahleli bonke entilongweni, Bahleli bonke kwaNongqongqo" refers to how all these leaders, including Sobukwe, Luthuli, Mandela, and Sisulu, are resting in peace or buried in their respective homes. The verses pose questions about their legacy and the continuation of their work, asking "Why, Baba Luthuli? What will you do?" and "What will happen to us, MaAfrica?" These questions are a call to action for listeners to carry on the struggle for freedom and justice.

Junior


on Soweto Blues

The melancholy in her voice

Junior


on Mama

It makes me cry I could not bury my mother cause I was in prison when I ask prison authorities to allow me an opportunity to go and attend the funeral they refused. We always underestimate the role of women

no


on Beware, Verwoerd! (Ndodemnyama)

no
hi! i enjoted. this song. i loved it

Matt Olomu


on Noweva

This is your challenge, South Africans who understand the lyrics of NOWEVER. Do yourselves and Africa a favour. Interpret it.