Moonlight
Miyakawa-kun Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

空のベッドに吸い込まれてため息 不埒な世界はずっと僕を笑ってる

神様なんてこのまま消えてしまえばいいさ
きっと大丈夫 そこに君がいてくれたら

僕は moonlight 真夜中の moonlight
君を照らす moonlight そっと包み込むような
僕は moonlight 夢みがちな moonlight
君を照らす moonlight 恋の moonlight さ

朝目覚めて窓を開けてため息 君の温もりが夢みたいだなんてさ

「愛してるよ」の言葉じゃ足りないからなんて そんな事はもうわかってる
少し急いだだけさ

アイボリーのライトに 照らされ不慣れな笑顔に
I'm falling for you, nobody can stop me, it's our secret

僕は moonlight 真夜中の moonlight
君を照らす moonlight そっと包み込むような

僕は moonlight 夢みがちな moonlight
君を照らす moonlight 恋の moonlight さ

今夜照らす月の下で交わす言葉も口付けも only you
過去も未来も偶然と必然の瞬間で煙めく ラプソディ
鏡のような雫が僕を映し出しては壊れゆく
星の流れに身を任せたなら柔らかい光に包まれてゆく

僕は moonlight 夢みがちな moonlight
君を照らす moonlight そんな光になれたら

僕のせいじゃない 君のせいじゃない
あの頃に戻れない そうさ戻れないのさ

哀しくは無い 強がりじゃない
壊れかけの room light もう帰らないとな

僕は moonlight 真夜中の moonlight
二人を照らす moonlight 恋の moonlight さ





恋の moonlight さ

Overall Meaning

In the song "Moonlight" by Miyakawa-kun, the lyrics talks about the feeling of being lost and engulfed in the darkness of the world. The singer is trying to convey that he is in a world where nothing is right, and he feels suffocated by it. He is sighing on his empty bed, and the world is mocking him. However, the singer believes that God should disappear, because things would be better that way. The only thing that gives him hope is his love interest. The singer then tells his love interest that he is their moonlight, and he promises to always protect and love them.


In the second verse, the singer wakes up, and he wants his love interest to be with him. He feels that nothing could be better than being surrounded by his love interest's warmth. He tells his love interest that saying "I love you" is not enough because his feelings for them exceed simple words. The singer realizes that every moment spent with his love interest is precious and unique, and he wants to keep it forever as their secret.


The song's lyrics are emotionally charged and full of hope and longing for a brighter future. Miyakawa-kun sings his words with passion and sincerity, which makes this song very relatable and moving.


Line by Line Meaning

空のベッドに吸い込まれてため息 不埒な世界はずっと僕を笑ってる
As I lay in bed staring into nothingness, sighing heavily, it feels like the world is ridiculing me all the same.


神様なんてこのまま消えてしまえばいいさ
I wish God would disappear for all I care.


きっと大丈夫 そこに君がいてくれたら
But I know everything will be alright if you are here with me.


僕は moonlight 真夜中の moonlight
I am like the moonlight, shining in the middle of the night.


君を照らす moonlight そっと包み込むような
I shine on you with a gentle, comforting light.


僕は moonlight 夢みがちな moonlight
I am like the moonlight, full of dreamy illusions.


君を照らす moonlight 恋の moonlight さ
I shine on you with a love-filled light.


朝目覚めて窓を開けてため息 君の温もりが夢みたいだなんてさ
When I wake up in the morning and sigh, it feels like the warmth of your embrace is just a dream.


「愛してるよ」の言葉じゃ足りないからなんて そんな事はもうわかってる
I already know that just saying 'I love you' is not enough.


少し急いだだけさ
I just got a little impatient.


アイボリーのライトに 照らされ不慣れな笑顔に
Illuminated by an ivory light, I am left with a shy smile on my face.


I'm falling for you, nobody can stop me, it's our secret
I'm falling in love with you, and no one can do anything to stop me. It's our little secret.


今夜照らす月の下で交わす言葉も口付けも only you
Under the moonlight shining tonight, everything we say and do, is only for you.


過去も未来も偶然と必然の瞬間で煙めく ラプソディ
The past and future blur in a moment of chance and inevitability, like a rhapsody.


鏡のような雫が僕を映し出しては壊れゆく
Reflecting like a mirror in a droplet of water, then breaking apart.


星の流れに身を任せたなら柔らかい光に包まれてゆく
If I let myself go with the flow of the stars, I would be wrapped in a soft light.


僕は moonlight 夢みがちな moonlight
I am like the moonlight, full of dreamy illusions.


君を照らす moonlight そんな光になれたら
I want to shine on you with that very same light.


僕のせいじゃない 君のせいじゃない
It's not my fault, nor is it yours.


あの頃に戻れない そうさ戻れないのさ
We can't go back to the way things used to be, that's just how it is.


哀しくは無い 強がりじゃない
I'm not sad, it's not just an act of bravado.


壊れかけの room light もう帰らないとな
The flickering room light is about to break apart, and it's time for me to go home.


僕は moonlight 真夜中の moonlight
I am like the moonlight, shining in the middle of the night.


二人を照らす moonlight 恋の moonlight さ
I shine on the two of us with a love-filled light.


恋の moonlight さ
The moonlight of love.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Taisei Miyakawa, Daisuke Nakamura

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found