Canto Di Natale
Modena City Ramblers Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Signora dei vicoli scuri dal vecchio cappotto sciupato

Asciugati gli occhi e sorridi c'è un altro Natale alle porte

Non senti le grida e le voci e qualcosa di strano nell'aria

Anche i muri ingrigiti dei vicoli splendono sotto la luna
Ti ricordi c'incontrammo in un giorno di neve e di freddo

E la sera ci facemmo un bicchiere di scura ed un giro di walzer

Con tanti saluti ad un altro Natale

Signora dei vicoli scuri abbracciami forte stasera

Anche i gatti festeggiano a volte e cantano sotto le stelle

Dimentica il freddo le lacrime e le scarpe coperte di fango

E il destino di un vecchio ubriacone cullato dal canto del vento

Ti ricordi c'incontrammo in un giorno di neve e di freddo

E stasera ci faremo un bicchiere di scura ed un giro di walzer

Con tanti saluti ad un altro Natale.

Signora dei vicoli scuri non mollare la lotta

Verranno momenti migliori il tempo è una ruota che gira

Vedremo le rive del mare in un giorno assolato d'estate

Scoleremo cinquanta bottiglie al riparo di un cielo lontano

Ti ricordi c'incontrammo in un giorno di neve e di freddo

E stasera ce ne andremo a ballare per strade e a brindare un saluto





E un cordiale fanculo ad un altro Natale

Overall Meaning

The opening verse of Modena City Ramblers' "Canto di Natale" speaks to a woman of the dark alleys who wears a tattered coat. She is encouraged to dry her tears and put on a smile because Christmas is around the corner. Though the air may be heavy with something strange and cries fill the air, even the old, worn walls of the alleys shine under the moonlight. The lyrics evoke the contrast between the harshness of the alleyways and the festive mood of the season.


The following verse reminisces about a chance meeting between the singer and the woman, which occurred on a cold and snowy day. They danced a waltz and enjoyed a drink of scura. Scura is a type of drink that is still popular in Northern Italy; made with coffee, sugar, and grappa or brandy, it is often served as a digestif or an after-dinner drink. The chorus repeats the refrain of "with many greetings to another Christmas" and encourages the woman to forget her problems and enjoy the holiday season.


Overall, the song speaks to the struggle of poverty and difficulty that can exist in the harsh corners of the world, but ultimately encourages celebrating the good in life's moments, such as Christmas. It is a song that recognizes the problems and pain that exist in the world, but still highlights the beauty of life and the enjoyment that can come from simple pleasures.


Line by Line Meaning

Signora dei vicoli scuri dal vecchio cappotto sciupato
A woman who walks the dark alleys with an old, worn coat


Asciugati gli occhi e sorridi c'è un altro Natale alle porte
Dry your eyes and smile, another Christmas is coming


Non senti le grida e le voci e qualcosa di strano nell'aria
Don't you hear the screams and voices, and something strange in the air?


Anche i muri ingrigiti dei vicoli splendono sotto la luna
Even the gray walls of the alleys shine under the moon


Ti ricordi c'incontrammo in un giorno di neve e di freddo
Do you remember when we met on a snowy and cold day?


E la sera ci facemmo un bicchiere di scura ed un giro di walzer
And in the evening we had a glass of dark wine and danced a waltz


Con tanti saluti ad un altro Natale
With greetings to another Christmas


Signora dei vicoli scuri abbracciami forte stasera
Lady of the dark alleys, embrace me tightly tonight


Anche i gatti festeggiano a volte e cantano sotto le stelle
Even cats celebrate at times and sing under the stars


Dimentica il freddo le lacrime e le scarpe coperte di fango
Forget the cold, the tears, and the shoes covered in mud


E il destino di un vecchio ubriacone cullato dal canto del vento
And the destiny of an old drunkard, rocked by the singing of the wind


Signora dei vicoli scuri non mollare la lotta
Lady of the dark alleys, don't give up the fight


Verranno momenti migliori il tempo è una ruota che gira
Better times will come, time is a wheel that turns


Vedremo le rive del mare in un giorno assolato d'estate
We will see the shores of the sea on a sunny summer day


Scoleremo cinquanta bottiglie al riparo di un cielo lontano
We will drink fifty bottles under a distant sky


E stasera ce ne andremo a ballare per strade e a brindare un saluto
And tonight we will go dance in the streets and toast to a greeting


E un cordiale fanculo ad un altro Natale
And a cordial f*** you to another Christmas




Contributed by Cole K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Danilo Rocchi

Non conoscevo i MCR....é stata mia figlia a farmeli ascoltare.....ed è stato subito amore al primo "ascolto". Sono un vecchio chitarrista che canta anche sulle strade ed ho messo subito in repertorio : in un giorno di pioggia e i cento passi.....bellissime, ed ho in cantiere.....la strada. Complimenti ai Modena City ramblers....spero un giorno di ascoltarvi Live! Il Cenciao.

Gianni Gardon

anche qui come in "ninnananna" la voce fantastica di Alberto Morselli tocca vette inarrivabili! troppo toccante e profonda, rende poesia ogni parola che canta! stupendo poi il testo sui barboni innamorati, un capolavoro del mitico Giovanni Rubbiani... seguo tuttora i Modena e li ho pure conosciuti (Francesco Moneti è troppo simpatico e Massimo Ghiacci una persona molto intellettuale) ma il mio gruppo resta quello dei primi 4 abum con Albertone, Albertino, ovviamente Cisco, Luciano Gaetani!

Ely moriello

Signora dei vicoli scuri, non mollare la lotta, verranno momenti migliori il tempo è una ruota che gira

donegá Donegá

Adoro le voci così calde e profonde e questa è una poesia.

alfandepiri

mi fa commuovere ogni volta che l'ascolto

kolpola

Una canzone fantastica,MAGNIFICA!!

Lucio Carlo Matteucci

I miei preferiti li accompagno sempre con l armonica.... ❤️

antoniogremmis

ascoltata oggi dopo più di 15 anni. mamma mia che bellezza!

Fiamma Schiavi

Che meraviglia!

Graziano Pietta

una buona canzone nel stile dei modena city ramblers bravi avete colto bene lo spirito natalizio bravissimi

More Comments

More Versions