Born in Bab El-Shaariyah area of Cairo, Egypt (where his statue stands), Abdel Wahab played oud before the Prince of Poets, Ahmed Shawqi. Abdel Wahab acted in several movies. Mohammed Abdel Wahab was a very close friend to singer Abdel Halim Hafez.
Despite the fact that Abdel Wahab composed many songs and musical pieces of classical Arab music, he was always criticized for his orientation to Western music. In fact, he introduced Western rhythms to Arab songs in a way appropriate to the known forms of Arab songs. For example, in 1941, he introduced a waltz rhythm in his song "Al Gondol," and, in 1957, he introduced a rock and roll rhythm in Abdel Halim Hafez's song "Ya Albi Ya Khali".
Abdel Wahab played oud before the prominent Arab poet, Ahmed Shawqi, and acted in several movies. He composed ten songs for Umm Kulthum (أم كلثوم). He was the first Egyptian singer to move from silent-era acting to singing. He was interviewed in one of the most famous program named "ALNAHR ALKHALED" the immortal river. This show was a great success briefing his great biography from him personally.
His personal belongings were put in his museum in the Music institute in Cairo. A statue was erected in Bab El-Sheriya square (where he grew up) to keep his memory. As a memorial and honor for him, Omar Khayrat, an Egyptian composer, rearranged some of Abdel Wahab's music and released them on an album called Wahabiat. He died of heart failure.
La Takzibi
Mohamed Abdel Wahab Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Enny Raaytokoma maan
we daey Al bokaa faqd kareht el admoaa
maho ahwan el dam el gazour isa gara men ayn kazebaten fankar w adaa w adaa
enny raaytokoma
Enny Sameatokoma
aynaki fi aynihi fi shafatayhi fi kaffayhi fi qadamih
wa yadaki dareatan
tatahadayan el shawqa bel koboolaty
talza3oni be sawten men lahiibi
bel hamsi Bel hamsi
Bel Ahaty bel nazaraty bel lafatati
Bel Samti El Rahibi bel samti el rahibi
Wa yashobbo fi qalby harik
wa yadio men kadami el tarik
Wa totel men raasy al zonoon taloomoni
taloomoni wa tashodo ozni
fa latalama barkt kezbaky kollahoo Wa Laanto zanny
fa latalama barkt kezbaky kollahoo Wa Laanto zanny
Maza Aqoulo le admoen safahatha ashwaqy ilayki
Maza aqoulo le adloen mazzaqtooha khawfan aliki
Maza Aqoulo le admoen safahatha ashwaqy ilayki
Maza aqoulo le adloen mazzaqtooha khawfan aliki
Aqoul Hanat,, Aqool khanat
Aqoul Hanat,, Aqool khanat
aqouloha,, aw qoultoha ashfi ghalili
ya wailaty ya wailaty
la lan aqoul ana fa qouly
La takhgaly la la
La Tafzaay menni
Fa Lasto Besaeren
Ankazteny Men zayfi ahlamen w ghadr mashaeri
La takhgaly la la
La Tafzaay menni
Fa Lasto Besaeren
Ankazteny Men zayfi ahlamen w ghadr mashaeri
Fa raeito annaki konti kaidan harast el omr alla aksarah
Fa kasartihi
wa raeyt annak konti li zamban saalt allah alla yaghferah
Fa ghafartihi
La La La La takzeby La takzeby
Koony kama tabghina laken lan takoony lan takoony lan takoony li
Fakad Sanaatoki men hawaya wa men gonooni
WaLakad Baret Men Al Hawa Wa Men AL Gonooni
The song La Takzibi, by Mohamed Abdel Wahab, is a heart-wrenching ballad that speaks to the pain of being lied to and deceived by a loved one. The song opens with haunting vocals that emphasize the repetition of the phrase “La La La La Takzeby” – meaning “Don't lie to me” in Arabic. The singer begins to express how he has seen through the lies of the person he loves. He is overwhelmed by the pain he feels and the tears he sheds. The betrayal is too much for him to bear.
As the song goes on, the singer highlights different parts of his lover that he once held close to his heart- “aynaki fi aynihi fi shafatayhi fi kaffayhi fi qadamih” – “your eyes, your lips, your hands, your feet.” However, he declares that he no longer wants to see, hear, or feel her presence. He wishes to be rid of the pain and forget the lies that shattered his heart.
The song closes with a plea to return to the state of innocence that preceded the betrayal. However, the singer knows that it is impossible. He has been hardened by the experience and can never go back to the way things were. The final line “Fakad Sanaatoki men hawaya wa men gonooni, WaLakad Baret Men Al Hawa Wa Men AL Gonooni” – “My years of love have passed, and so have my songs, I have been exhausted from love and passion” – is a lament for the end of a relationship that once burned brightly but has since been extinguished by lies and deceit.
Line by Line Meaning
La La La La Takzeby
Don't lie to me
Enny Raaytokoma maan
I've seen you both
we daey Al bokaa faqd kareht el admoaa
You only cry when people are around, not because you're sad
maho ahwan el dam el gazour isa gara men ayn kazebaten fankar w adaa w adaa
It's the weakest kind of blood when you shed it because of lies and drama
enny raaytokoma
I've seen you both
Enny Sameatokoma
I've heard you both
aynaki fi aynihi fi shafatayhi fi kaffayhi fi qadamih
Your eyes, lips, hands, and feet are all telling on you
wa yadaki dareatan
And your arms too
wa yadaki dareatan tartaeshani men lahafen alyhi
Your arms are rebelling against your own self
tatahadayan el shawqa bel koboolaty
Desire is tempting my willingness
talza3oni be sawten men lahiibi
It's whispering to me in my lover's voice
bel hamsi Bel hamsi
In whispers, in whispers
Bel Ahaty bel nazaraty bel lafatati
In my emotions, my vision, my touches
Bel Samti El Rahibi bel samti el rahibi
In the silence of the monk, the silence of the monk
Wa yashobbo fi qalby harik
And it's burning in my heart
wa yadio men kadami el tarik
It's pulling me towards the path
Wa totel men raasy al zonoon taloomoni
And the thoughts keep pouring out of my head
taloomoni wa tashodo ozni
Pouring out and testifying against me
fa latalama barkt kezbaky kollahoo Wa Laanto zanny
So, regret deceiving me, condemn yourself and despise me
Maza Aqoulo le admoen safahatha ashwaqy ilayki
What should I tell the people? I've exposed my love for you
Maza aqoulo le adloen mazzaqtooha khawfan aliki
What should I tell my enemies? I've mocked myself for you
Aqoul Hanat,, Aqool khanat
Should I say it was a moment of weakness or plain madness?
aqouloha,, aw qoultoha ashfi ghalili
Should I say it or keep it hidden in my misery?
ya wailaty ya wailaty
Oh, my sorrow, my sorrow
la lan aqoul ana fa qouly
No, I won't say it, so you say it
La takhgaly la la
Don't deceive me
La Tafzaay menni
Don't hold back from me
Fa Lasto Besaeren
I'm not patient
Ankazteny Men zayfi ahlamen w ghadr mashaeri
You've worn me out, betrayed my trust and shattered my dreams
Koony kama tabghina laken lan takoony lan takoony lan takoony li
Be whoever you want to be, but you won't deceive me anymore
Fakad Sanaatoki men hawaya wa men gonooni
My artistry is from my love and craziness
WaLakad Baret Men Al Hawa Wa Men AL Gonooni
And I have revealed my love and craziness
Contributed by Owen T. Suggest a correction in the comments below.
@mosh2885
لا تكذبي إني رأيتكما معا
ودعي البكاء فقد كرهت الأدمعا
ما أهون الدمع الجسور إذا جرى
من عين كاذبة فأنكر وأدعى
إني رأيتكما.. إني سمعتكما..
عيناك في عينيه.. في شفتيه.. في كفيه.. في قدميه
ويداك ضارعتان.. ترتعشان من لهف عليه
تتحديان الشوق بالقبلات تلذعني بسوط من لهيب
بالهمس، بالآهات، بالنظرات، باللفتات، بالصمت الرهيب
ويشب في قلبي حريق ويضيع من قدمي الطريق
وتطل من رأسي الظنون تلومني
وتشد أذني
فلطالما باركت كذبك كله ولعنت ظني
ماذا أقول لأدمع سفحتها أشواقي إليك
ماذا أقول لأضلع مزقتها خوفا عليك
أأقول هانت؟.. أأقول خانت
أأقولها؟.. لو قلتها أشفي غليلي.. يا ويلتي..
لا، لن أقول أنا، فقولي..
لا تخجلي.. لاتفزعي مني.. فلست بثائر
أنقذتني.. من زيف أحلامي وغدر مشاعري
فرأيك أنك كنت قيدا حرصت العمر ألا أكسره
فكسرته!
ورأيت أنك كنت ذنبا سألت الله ألا يغفره
فغفرته
كوني كما تبغين لكن لن تكوني
فأنا صنعتك من هواي، ومن جنوني
ولقد برئت من الهوى ومن الجنون!!
@soultanatarab1877
Principaux résultats
لا تكذبي إني رأيتكما معا
ودعي البكاء فقد كرهت الأدمعا
ما أهون الدمع الجسور إذا جرى
من عين كاذبة فأنكر وأدعى
إني رأيتكما.. إني سمعتكما..
عيناك في عينيه.. في شفتيه.. في كفيه.. في قدميه
ويداك ضارعتان.. ترتعشان من لهف عليه
تتحديان الشوق بالقبلات تلذعني بسوط من لهيب
بالهمس، بالآهات، بالنظرات، باللفتات، بالصمت الرهيب
ويشب في قلبي حريق ويضيع من قدمي الطريق
وتطل من رأسي الظنون تلومني
وتشد أذني
فلطالما باركت كذبك كله ولعنت ظني
ماذا أقول لأدمع سفحتها أشواقي إليك
ماذا أقول لأضلع مزقتها خوفا عليك
أأقول هانت؟.. أأقول خانت
أأقولها؟.. لو قلتها أشفي غليلي.. يا ويلتي..
لا، لن أقول أنا، فقولي..
لا تخجلي.. لاتفزعي مني.. فلست بثائر
أنقذتني.. من زيف أحلامي وغدر مشاعري
فرأيك أنك كنت قيدا حرصت العمر ألا أكسره
فكسرته!
ورأيت أنك كنت ذنبا سألت الله ألا يغفره
فغفرته
كوني كما تبغين لكن لن تكوني
فأنا صنعتك من هواي، ومن جنوني
ولقد برئت من الهوى ومن الجنون!
@fkazrak
لا لا تكذبي ..
إني رأيتكما معا
ودعي البكاء ... فقد كرهت الأدمعا
ماأهون الدمع الجسور إذا جرى
من عين كاذبة فأنكر وادعى ! !
إني رأيتكما ... إني سمعتكما
عيناك في عينيه ... في شفتيه
في كفيه ... في قدميه
ويداك ضارعتان
ترتعشان من لهف عليه ! !
تتحديان الشوق بالقبلات
تلذعني بسوطٍ من لهيب ! !
بالهمس ، بالآهات
بالنظرات ، باللفتات
بالصمت الرهيب ! !
ويشب في قلبي حريق
ويضيع من قدمي الطريق
وتطل من رأسي الظنون
تلومني تلومني وتشد أذني ! !
فلطالما باركت كذبك كله
ولعنت ظني.ظني ظني
لعنت ظني!!
ماذا أقول لأدمع سفحتها
أشواقي إليكي ؟
ماذا أقول لأضلع مزقتها
خوفاً عليكي ؟
أأقول هانت ؟
أأقول خانت ؟
أأقولها ؟
لو قلتها أشفي غليلي ! !
ياويلتي . . يا ويلتي..
لا ، لن أقول أنا ، فقولي . .
لا تخجلي .. لا تفزعي مني ..
فلست بثائر !!
أنقذتني من زيف أحلامي
وغدر مشاعري !
ورأيت أنكي كنتي لي قيدًا
حرصت العمر ألا أكسره
فكسرته !
ورأيت أنكي كنتي لي ذنباً
سألت الله ألا يغفره
فغفرته !
لا لا لا تكذبي لا تكذبي
كوني . كما تبغين
لكن لن تكوني ! !
فأنا صنعتك من هواي
ومن جنوني ..
ولقد برئت من الهوى
ومن الجنون .. ! 🌷 !
@yousefhamdy2750
الجمال ده كله كام الف مشاهدة .. وحاجات غريبة عامله ملايين .. زمن غريب والله
@abderrahmanrifai6416
الصفوة نادرة... أغلب الغوغاء لا تفهم وجوه البلاغة ولا رهف الأحاسيس وترتضي من "الغناء" باللحم الرخيص.
@sanamint5264
@@abderrahmanrifai6416 أحسنت
@omarhosny9809
علي رأيك فعلا اهو انا من زمن الأشكال دي نصيب بأة نعمل ايه
@mahfoudkheirallah1046
السؤال هو الجواب في نفس الوقت ،
القلة هي التي تفهم في وطننا العربي مع الاسف .
@pnnsood11
زمن الهشك بشك
@salwadessouki8700
مات هذا الاسطورة ولايعظم علي الخالق الواحد القهار - الله يغفر له ويدخله فسيح جناته
@user-ul1xx1dp7n
كامل الشناوي ذلك العبقري صاحب اللوحات الشعرية المرئية مع الاحساس الراقي الدافئ واللحن الذي يعبر عن كل كلمة انه عبد الوهاب .. رحمة الله عليهما
@aboomar.4655
نقول ليت الشباب يعود يوما عبد الوهاب عندما اسمعه يعيدوني سنوات للماضي البريء
@falcon9035
اسمعوا ماذا قال / اسامة فوزي( ابو برنيطة ) عن هذة الاغنيه يوم 1 / فبراير /2023