In a career spanning about 40 years, Rafi sang over 26,000 film songs. His songs ranged from classical numbers to patriotic songs, sad lamentations to highly romantic numbers, qawwalis to ghazals and bhajans, and from slow melancholic tunes to fast and melodious fun filled songs. He had a strong command of Hindi and Urdu and a powerful range that could accommodate this variety. He sang in many Indian languages including Hindi, Konkani, Urdu, Bhojpuri, Oriya, Punjabi, Bengali, Marathi, Sindhi, Kannada, Gujarati, Telugu, Maghi, Maithili and Assamese. He also recorded a few English, Persian, Spanish and Dutch songs.
Jawanian Yeh Mast Mast
Mohammed Rafi Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
जलाती चल रही हैं, राह में दिये
ना जाने इन में किस के वास्ते हूँ मैं
ना जाने इन में कौन हैं मेरे लिये
मेरे लिये, मेरे लिये
सभी हसीं, सभी जवां, कहा पे दिल को हारिये
सभी हैं दिल की मेहमां, किसे किसे पुकारिये
दीवाने हम थे चाह के तो बेकरार हो लिये
के दूर की निगाह के गुनाहगार हो लिये
The lyrics to Mohammed Rafi's song "Jawanian Yeh Mast Mast" describe the beauty and allure of youth. The song talks about how youth is burning like a flame in the heart, and how its beauty is visible in the eyes of the young. The singer wonders who these youthful people are for him or her, as they are all so attractive and fascinating. The refrain of "mere liye" emphasizes the singer's desire to possess this youth and its beauty.
The second verse continues with the theme of youth's attractiveness, noting that all young men and women are beautiful and full of life. The singer wonders where he or she can find someone to love amid all this youthful beauty. The final verse speaks to the power of love and how it can make even the most reasonable and reserved people go mad with desire. The singer acknowledges that they too have been driven to madness by the allure of youth and the beauty of love.
Overall, the lyrics of "Jawanian Yeh Mast Mast" are a celebration of youth and its beauty, and the power of love to drive people to madness. It speaks to the universal desire to possess youth and its fleeting beauty before it fades away.
Line by Line Meaning
जवानीयाँ ये मस्त मस्त बिन पिये
These youth are full of life and energy without the need of alcohol
जलाती चल रही हैं, राह में दिये
They burn bright and continue to light up the path
ना जाने इन में किस के वास्ते हूँ मैं
I don't know who these youth are living for
ना जाने इन में कौन हैं मेरे लिये
I don't know who among them is meant for me
मेरे लिये, मेरे लिये
For me, for me
सभी हसीं, सभी जवां, कहा पे दिल को हारिये
All are beautiful and young, where can one's heart lose itself?
सभी हैं दिल की मेहमां, किसे किसे पुकारिये
All of them are the heart's desires, who should one call out to?
दीवाने हम थे चाह के तो बेकरार हो लिये
We were all crazy in love, and couldn't wait any longer
के दूर की निगाह के गुनाहगार हो लिये
We became condemned by the gaze of distance
Contributed by Maria B. Suggest a correction in the comments below.
@kulkarnigururajs8963
ये मस्त मस्त बिन पिये
जलाती चल रही है राह में दिये
न जाने इनमें किसके वास्ते हूँ मैं
न जाने इनमें कौन हैं मेरे लिये
जवानियाँ ये मस्त मस्त बिन पिये
जलाती चल रही है राह में दिये
न जाने इनमें किसके वास्ते हूँ मैं
न जाने इनमें कौन हैं मेरे लिये
मेरे लिये मेरे लिये
मेरे लिये मेरे लिये
मेरे लिये मेरे लिये
मेरे लिये मेरे लिये
सभी हंसीं सभी जवां
कहाँ पे दिल को हारिये
सभी हैं दिल के मेहमां
किसे किसे पुकारिये
किसे किसे पुकारिये
जवानियाँ ये मस्त मस्त बिन पिये
जलाती चल रही है राह में दिये
न जाने इनमें किसके वास्ते हूँ मैं
न जाने इनमें कौन हैं मेरे लिये
मेरे लिये मेरे लिये
मेरे लिये मेरे लिये
मेरे लिये मेरे लिये
मेरे लिये मेरे लिये
दीवाने हम थे चाह के
तो बेक़रार हो लिये
के दूर की निगाह के
गुनहगार हो लिये
गुनहगार हो लिये
जवानियाँ ये मस्त मस्त बिन पिये
जलाती चल रही है राह में दिये
न जाने इनमें किसके वास्ते हूँ मैं
न जाने इनमें कौन हैं मेरे लिये
मेरे लिये मेरे लिये
मेरे लिये मेरे लिये
मेरे लिये मेरे लिये
मेरे लिये मेरे लिये
@karaokehindisongs
Watch Magical Melodies of R D Burman
https://www.youtube.com/playlist?list=PLqp71c3GCXRXaAuwAPgXcGodcpTRlYzjS
@ghulamnabi6928
Op Nayyar ka mausiqi..... Rafi sahab laajawaab hain
@rocketshoot3027
Op nayyar ki not ka
@sstteachersukhvir7592
Great Rafi Sahab, Great OP Nyyar Sahab and Shammi Kapoor Sahab.
@skd1965
What a song expressing emotions of adolescence ! Unforgettable singing and music !
@trilochankr1283
Truly medically voice ,This is God blessed 🙌 to Raffi Sahib
@biswadiproychowdhury7126
Rafi saab aur Naiyaar Saab ki jodi....you just go on listening..nothing else ❤😊 3:46
@SurenderNegi-ne1vg
Yeh h asli awaz..
@henrysamson9310
What a ear soothing voice, truly magical & simply out of world.
Only an angel could lend such a divine voice ❤❤❤
@pardhasaradhipulugurtha9123
Most tantalising music of music vizard O.P.NAYYAR